Budai Napló, 1916 (12. évfolyam, 1-44. szám)

1916-04-22 / 5-6. szám

XII. évf. fa­szám. Hetilap. Megjelenik Budapesten hetenkint: vasárnap Várospolitika, közgazdaság, társadalom, művészet. Szerkesztőség és kiadóhivatal: I. üreguss-utea 10. Minden levél a szerkesztőségnek cimzendő. Előfi­zetése egy évre 12 korona. Egyes szám ára 20 fillér. Felelős szerkesztő: J. V1RAÁG BÉLA Hirdetések ára: Egy hasáb széles és egy centiméter magas terület egyszeri közlésénél 2 korona. Minden további centiméter 1 korona. Negyedéves hirdetőknek kedvezmény. Nyilttér sora 2 K. Szöveg között 3 K. A hirdetések dija a megrendeléskor előre fizetendő. 1916. április 22. ŐR-BUDA. A bibliai csoda megismétlődött és Dávid ismét legyőzte Goliathot. Nem engedte a gondviselés, hogy másod­szor is beteljék rossz sorsunk, mint 1849-ben. Dicsőséggel, magyar vi­tézséggel kivertük az oroszt magyar hazánk megszentelt földjéről. Emlékezzünk! Rettenetesen a szivünkbe markolt a hír, amikor 1914. szeptember végén Uzsoknál magyar földre lé­pett az első kozák. Bizonytalan kínos napokat éltünk. Hiába jött hire hon­védéi nk csodás vitézségének, — a szörnyűséges muszka áradat már Munkács falát mosta. Emlékezzünk! A dicsőséges véres csatákról Ku- monávánál, Uzsoknál, Qorlicénél és végig az egész keleti Kárpátokon. A kozák hordák kipusztultak, az orosz sereg véres fejjel, riadtan me­nekült s mi egymást öleltük az utcán e mámoritó diadalok hírére. Emlékezzünk! De ne csak puszta szóval. Örök emléket állítsunk Uzsoknál, mely büszkén hirdesse időtlen idő­kig, hogy ott a Kárpátokban őrt áll az ezredéves magyar vitézség. Fog­laljuk ezt egyetlen jelképes szóba össze, fűzzük ezt a hun-magyar di­csőség egyetlen eleven emlékéhez és mondjuk úgy, hogy ott őrt áll a magyar királyok büszke széke, a világtipró hun hősök ősi vára, a magyarság jelképe: — Buda. Őr-Buda legyen az emlék neve, mely oda épül, ahol először lépte át a határt az orosz sereg, — hatal­mas gránitoszlop hirdesse, hogy ott az őr: — Buda! Tegyük az ország nemzeti szent helyévé, mint a világ- dulás első emlékét, ahová zarándo­kolni fog a nép a Világ minden vidékéről, hogy meghódoljon a vitéz magyar nemzet nagysága előtt. Ör-Budát pedig építsük fel mi — Buda népe! # Lélekemelő szép gondolat, hogy a székesfőváros budai része, a törté­nelmi Buda, vegye ki szintén részét a Kárpátokban elpusztult falvak újjá­építésének nagy nemzeti munkájából, — emléket állítva egyúttal a háború egyik bennünket ért legszomorubb napjának. Ott ahol az orosz először lépett Magyarország földjére Uzsok­nál, állítsunk hatalmas gránitoszlopot, a környéket rendezzük el ligetszerüen és építsünk ott a határon, szemben 1 a gránitoszloppal, menházat a turisták számára, hogy magyar vendéglátással fogadhassuk azokat, akiket kegyeletes j érzésük odavisz és nevezzük ezt a í helyet — Őr-Buda néven. A három budai kerület közönsége nagyon csekély áldozattal megte­remtheti ezt az emléket, amelyet jó­tékonysággal is egyesíthet, elhelyezve a menházban egy rokkant budai vendéglőst, aki saját hibáján kívül a háború révén vesztette el vagyo­nát. Ezzel biztosíthatnánk azt is, hogy ott a határszélen magyar szó fogadja a magyart is, az idegent is. Kiváló budai férfiak bizottságot készülnek alkotni, hogy a szép esz­mét tettre váltsák. . A hivatalos tényezőkön kivill föl­hívják közreműködésre a Turista egyesületet és budai három kerület vendéglőseinek ipartársulatát. De megkeresik a Budán élő írókat és művészeket, hogy e hazafias célt legjobb erejükkel vigyék előre, azon­kívül megkeresi a bizottság Buda minden társadalmi egyesülését, min­den társadalmi tényezőjét, hogy már I a béke első napjaiban fölállíthassuk a háború első emlékét, mely a Kárpátok bércei kozott hirdeti iiiajd Buda nevét. Buda, április 21. Biitia polgársága érvényesítse min- í den utón és módon azt a vélemé- | nyét, hogy a közúti villamos vasút | megváltása csak akkor komoly köz­érdek, ha egyúttal megváltja a város a helyi­érdekű vasutakal is, mert máskülönben ez csak játék a közönség jóhiszeműségével és pén­zével. A helyiérdekű vasutak nélkül Budapest fejlődése folyton ki lesz szolgáltatva annak a rendszernek és érdekcsoportnak, mely ma is meg­akasztja egyes városrészek fejlődését, mely garasos nyereségek miatt meg­károsítja a polgárság ezreit, — melynek nem a közlekedés javítása a célja, hanem a telekspekuláció, — mely vasúti kocsik és uj vonalak helyett palotákat, egész utcasorokat épit, r— s mely a belső vonalak megváltását is olyan érvágásnak sze­retné tekinteni, amelyben elvérzcne a város, de meghízna a közúti vasút érdekcsoportja. Tiltakozzék Buda polgársága és jelentse ki a leghatározottabban, hogy a helyiérdekű vasutak nélkül nincs megváltás! Végre biztos határidőhöz van kötve i a hidvám és alagutvám eltörlésének j sokat vajúdott ügye. Biztos és mér- }• tékadó forrásból szerzett információnk ! szerint 1920-ban szüntetik meg vég- ; ieg a vámot úgy a Lánchídon, mint j az Alagútnak Hogy a többi hidra is vonatkoznék ez, arról nincs tudo­másunk, de vem volna méltányos fenntartani azt más hidaknál, mert ; ezzel minden forgalmat a Lánchíd ; felé terelnének, ami azt túlterhelné ! s igy valószínű, hogy a hidvámot j 1920-ban minden hídon eltörlik. , A budai állandó színház ügye került I 4/óba legutóbb a város egyik bizott- I Hágában, még pedig uj felfogásban. A bizottság véleménye az volt, hogy n budai színkör egyik létszükséglete í a Krisztinavárosnak s a legjobb j helyen áll a Horváth-kertben. Ha már nagyon rozoga, újat kell építeni a helyére. Ez a tény megnehezíti az állandó színháznak szintén a Horváth- I kertben való felépítését s igy leg­célszerűbb volna az állandót a Döb- ; rentei-téren fölépíteni, ahol egyaránt | közel fekszik a Gellérthegy inneni i'S túloldali városrésznek, sőt érinti •,/ !! ik kerületet is. A bizottság e véleménye nem volt állásfoglalás, i csak az eszmecsere révén alakult ki. Perczel Bélát fölkérte mintegy 1600 családfő, melynek családjai az Alko- i tás-nteától a hegyvidék felé eső részén laknak, hogy mint az első kerület egyik törvényhatósági bizott­sági tagja, a lakosság jogos, igaz­ságos követelését, mely e városrész égető életszükséglete, a város taná­csánál eszközölje ki sürgősen, hogy a Királyhágó-utcában városi élelmi­szerbódét állítson és ott piacot is létesítsen. Most, hogy a város az élelmiszerbódét a Királyhágó-utcában j már fel is állította és üzembe he­lyezte, sőt a piac megnyitására is a tanács az előzetes intézkedéseket már megtette, Perczel köriratban megköszönte az iránta való bizalmat. Fogyó számokban fejezte ki az ! első Kerület bel békéjét a diszidem ek egyike, akit meginterjúvoltunk a bel- állapotok erányában. More patrio, a pörkölt és turóscsusza között ez év tiz-edik hetében, este kilenc órakor a nyolc-adik pohár „kővágóőrsi“ mellett még het-venkedett kerületünk közéletének ez oszlopos tagja, de mikor kifejtettük előtte a helyi sajtó jólértesültségének fontosságát, addig ! öt-ölt—hat-olt, amig végre kijelen­tette, hogy inkább föl-négy-elteti magát, minthogy megbontsa a párt­egységet, és megesküdött a szent- három-ságra, hogy semmi két-ség, de szent az egy-ség! Brávó! Mi pedig szívesen elhisszük, hogy úgy | van, mert „nulla dies sine linea“ I egy nap sincsen küzdelem nélkül. A vak hősöknek a Budai Napló. Nem akartuk, hogy Buda teljesen elmaradjon attól a nagy nemzeti ; mozgalomtól, mely a háborúban megvakult katonák fölsegitését tűzte ki célul és kerestük a módot/ mely lehetővé tenné, hogy mi budaiak is áldozzunk e rendkívüli célra. Igy alakult ki a Budai Napló mű- mellékleteinek terve, mely mint a „Magyar államférfiak arcképcsarnoka“ művészi kivitelű csoportképeken örö- | kiti meg mindazokat, akik a világ­háború nagy napjaiban vezérlik a magyar nemzetet. E vállalkozás első sorozataképen jelent meg: — „A magy. kir. felelős minisztérium 1914-15“ címen a tíz miniszter arcképe, Unghváry Sándor kiváló festőművész rendkívülien si­került alaprajzába illesztve, kétszínű i nyomtatásban. A napi sajtó, első helyen „Az Újság“ rendkívül elismeréssel fog­lalkozott a képpel és az eszmével, mely a mai kormányzó férfiak meg- | örökítését tűzte céljául. De megkö­szönték ezt a gondolatot s a művészi kivitelt az érdekelt miniszterek is, tudva azt, hogy mi ezzel nem párt- politikát szolgálunk, lévén a Budai Napló pártoktól teljesen független újság, amely eddigi sikereit épen e pártonkiviiliségének köszönheti. Mi csupán egy történelmi tényt szegez­tünk le e képpel, mint ahogy a további képsorozatok is tisztán a mai történelmi helyzet és tény meg­örökítését szolgálják. A Budai Napló e kép jövedel­mének legnagyobb részét fölajánlotta a „Megvakult katonák orsz. bizott­ságának“, mely azt az alábbi átirata szerint szivesen fogadta. A megvakult katonák orsz. bizottsága j 1307-1916. szám. A „Budai Napló“ t. szerkesztőségének, Budapest. Tudomásul vettem a t. szer­kesztőség azon ajánlatát, mellyel a kiadásában megjelent „Ma­gyar Felelős Minisztérium“ arc- képcsarnokának 10 koronáért árusított és 1916. április 1 -tői kezdve minden eladott példánya után 20 százalékot a „Megvakult Katonák Országos Bizottsága“ javára felajánlott és hazafias készségéért a Bizottság nevében őszinte köszönetemet fejezem ki. Simonsits s. k. ügyvezető alelnök. KOBRÁK j cipők, férfi, nő és gyermekek szá­mára nagy választékban kapható Budán kizárólag I. Krisztina-tér 3. | PREISACH JÓZSEF

Next

/
Thumbnails
Contents