Buda és vidéke, 1899 (8. évfolyam, 1-36. szám)

1899-12-11 / 34. szám

Budapest, 1899. (2) BUDA ES VIDÉKÉ nyereségre irányuló üzleti viszonyban van, az nem maradhat a törvényhatóság tagja, nem lehetnek városatyák azoknak az inté­zeteknek, vállalatoknak tulajdonosai, igaz­gatósági, felügyelő-bizottsági tagjai és tiszt­viselői, a melyek üzletük folytatására városi vagyont, közterületet szerződés utján vesz­nek igénybe, a menynyiben a szerződésben üzleti nyereségtől függő szolgáltatások van­nak kikötve vagy a lakosság által fizetendő dijak időnkint való meghatározására a tör­vényhatóságnak befolyása van. Az állami tisztviselők városatyák nem lehetnek. A főpolgármesteri állást, mint fölös­legest meg akarja szüntetni. Nem tartja helyesnek azt sem, hogy a polgármester, tisztviselő legyen, a kinek 20—30 évi városi szolgálatban meggörbült a dereka s nincs a közgyűlésre sem befolyása. A pol­gármestert és az alpolgármestert a köz­gyűlés a maga kebeléből szabadon választja s a választást a kormány vagy a korona megerősíti. A polgármesteri állás tisztelet­beli állás. A közigazgatási funkciók álla­mosítását tartja megengedhetőnek. A taná­csot mai szervezetében a legképtelenebb alkotásnak mondja. A közgyűlésnek fönn nem tartott ügyeket egy állandó bizottság, a városi választmány intézi, a melynek 20—25 városatya a tagja. A tanácsosok pedig csak osztályvezetők legyenek s min­denben egyenrangúak a kerületi elüljárók- kal. A közgyűlés választja, még pedig élet- fogytiglan a tanácsosokat s a főtisztviselő­ket, a többit a polgármester nevezi ki. A közgyűlés választását a belügyminiszter megerősiti. A számvevőséget egészen beol­vasztja az ügyosztályokba. A közgyűlés hatáskörét redukálja, mert a kisebb ügyeket a választmány intézi el. Szükségesnek tartja azonban, hogy a köz­gyűlés jogkörét kitérjeszszék s csak bizo­nyos redukált ügyekben legyen meg a be­lügyminiszter jóváhagyási joga. A város háztartására vonatkozólag tör­vénybe akarja iktatni, hogy adókból a ház­tartásnak csak az a része födözhető, a melyet a városi vagyon jövedelme, az ille­tékek és járulékok nem födöznek. A város, külön jóváhagyás nélkül az egyenes adók után 40°/o, a házbér után 10%-ig szedhet városi adót. A kövezetvámot el akarja tö­rölni. A városi háztartás szégyenfoltjának mondja, hogy a nyilvános területek igény- bevétele utáu csak 181.000 frt bevétele van. Yégül a fővárosnak a társhatóságokhoz való viszonyát tárgyalja. A közigazgatási bizottságnak miniszteri tanácsos lehetne az elnöke. A közmunkatanácsot föntartja, de hatáskörét szervezni kivánja. A kerületi elüljárósági törvényt be akarja olvasztani az uj törvénybe, a város és a rendőrség viszonyát tisztázni kivánja és végül föltét­lenül szükségesnek tartja, hogy az állami közigazgatás kö tségét az állam fizesse meg. Budapest régiségei. Elfogadjuk a „Magyar Szemle“ szemre­hányásait, hogy O-Buda kincsével Akvinkumot épen székes-fővárosunk lakoss ga törődik leg­kevesebbet Az akvinkumi régiségeket ma is több külföldi nézi, mint budapesti. Bizony kevesen élvezik a klassikus kor emlékeit — ingyen Külföldön azok a városok, a melyek helyén vagy környékén a római kultúrának némi emlékei megmaradtak, büszkék e ro­mokra, mint a régi családok őseikre; a né­metek, francziák legendákat fűznek köveikhez, az olaszok elkerítik és b e 1 é p t i d i j mel­lett mutogatják . . . Még a tanulókat sem viszik ki az ó-budai régiségekhez, pedig az idén gazdag eredmé­nyek vannak és pedig művészi szempontból egy néger bronz szobrocskája, néhány sírkő, kulturhistóriai szempontból a Papföldön ki­ásott magánházak voltak legnevezetesebb ered­ményei, topográfiái szempontból egy mértföldkő, a melynek feliratából Akvinkum központja s ennek megfelelően az ásatásoknak még na­gyobb reményekkel kecsegtető iránya is meg­állapítható. A tanuló ifjú'ág figyelmébe ajánljuk az Akvinkumi romokat. Magyar női munka a párisi kiállitáson. A jövő párisi kiállításnak érdekes lát­ványossága lesz egy gyönyörű szőnyeg, a melyet Fadrusz János szobrász neje készít. Fadrusznó nemcsak ügyesen fest, hanem mű­vészi kivitelű női kézimunkákat is készít. A kiállításra szánt szőnyeget, a melyen már több hónap óta dolgozik, tiszta magyar motívumok után készíti Fadruszné. A szőnyeg mintáját maga festette régi szőnyegek és hímzések után. Az iparművészeti muzeum, a mely a szőnyeget megrendelte, egy ősrégi magyar szűrt is bo­csátott a művésznő rendelkezésére, hogy min­tául használja. A szőnyeg egy méter széles, hosszúsága pedig egy méter 30 czentiméter. A szövet alapjában szmirna-módra készül, de nemcsak sokkal nemesebb anyagból való és kivitelre sokkal fárasztóbb, hanem egyúttal összehasonlíthatatlanul művészibb szerkezetű is, mint a közkézen forgó perzsa szőnyegek. Fadruszné remeke tiszta selyem. Alap vázát több méter hosszú, nyersszinü selyemfonalak szolgáltatják, melyek — számra nézve 420U-an — egy szövőszékforma, meglehetős komplikált rámára feszülnek, párhuzamos sorokban. Erre az alapra harminczötféle színes selyemfonalak garmadájából 750 ÜUO kötést kell végezni, egy-egy kötésnek pedig két öltés felel meg. A tű e szerint másfélmilliószor megy keresz- az alapfonalak szövedékén. Ezt a rengeteg kézimunkát Fadruszné két segéddel fölváltva végzi. Szeptemberben fogtak hozzá és február végére elkészülnek vele. A szövés naponkint hat kötéssorral, hetenkint ö—6 czentiméterrel halad. Fele a munkának már kész. Számos szakférfiú és műértő, a kik a készülő remek­művet megnézték, igen nagy elismeréssel nyilatkoztak Fadruszné művéről. Minket ez a remek női munka közelebb­ről érdekel, mert Fadruszné urhölgy ezt Budán naphegyi palotájában készíti, tehát mi azt, mint a budai müipar alkotását méltat­hatjuk. A mennyire örülünk ennek a diadalra hivatott munkájának a női tündér ujjaknak, kesereghetünk azon, hog, fehér üolló ritka­ságba megy a családi élet egyik megőrizője, a női munka. Penelopónek még férje oda járt, a női munka volt vigasztalása és őrző­angyala. Azt mondják hét évig dolgozott egy szőnyegen- A magyar történet legkiválóbb nő alakjai, oltárteritőt, urasztal kendőt, mise mondó ruhákat hímeztek. Ma a nők legtöbbje hímez és hámoz a semmit nem tevésben Haj­dan a királynék is odaültek a rokka mellé, vagy dolgoztak kézimunkát. Ma kötelezett tantárgya a magasabb nő képzésnek, de nem életszükség, nem élvezet. Deák Ferenczet a magyar nők egy hímzett székkel lepték meg. A családi körben a női munka volt az ajándék s bizony kevés diszműkereskedés élhetett volna meg. Le a kalappal Fadruszné urhölgy előtt. ölt-e vagy daróczban él ; az az egyszerűség és eredetiség. Hirtelen megebédeltek és ők is elmentek a Minerva-szalónba . . . Elég uriasan és nagy­világi módra jelent meg Olimpia és Kalip- szánó Balzamó mester. Zendehelyi István báró melegen üdvözölte az uj tagokat és Olimpiát mindjárt maga mellé ültette. Nem a tudós csigász, a kedves elnök beszélt, ha­nem az ügyes udvarló, ki merész, bátor és biztos, hogy olyan kártya van a kezében, melylyel megnyeri a parthiet. Valóságos ember- szeliditő volt, leginkább asszonyemberszeliditő. Sok vad leányt idomitott ő már a maga czéljaira. Az ő elve az, hogy átélvezze a vi­lágot és ezeket az élvezeteket mások fizessék. Csinos, jómodoru ember. Ez a példány az, a mely legjobban tetszik a nőknek. Csengő, dallamos hang, nyugodt tekintet, mosoly az djk körül folytonosan. Egyszerre csak rácsap valakire a tekintetével, azután lesüti szemét, de oly művészettel, hogy lássa, milyen hatása van tekintetének. A főhadnagy érdekkel tanul­mányozta ezt a nagyméretű szivet. Ezt a ki- gyó-embert, ki Összezúzza azt, a kit megölel. Berdár Hébert egy sarokba vonult el és összehuzódva, nem gondolva púpja elrejtésére, nézte Olimpiát, az ő szemeiben a világ leg­remekebb teremtést. Átfutotta a főhadnagy- szavait, a ki ugyancsak idézgetett az életböl­csességből, de nem tudott megfelelni rá, vér­lángolás vagy szerelem érintette-e szive idegeit. O csak azt látta, hogy ez a leány szép, nagyon szép és a tudós nők között minden tekintetben kiváló. Egyszer észrevette azt is, hogy barátja is abba az irányba néz. Nini, hátha ez a katona csak azért beszélt úgy, hogy őt a versenyben megelőzze. Nem, az nem lehet, ez a fiú teljesen őszinte. Ha ő komolyan versenyezni akarna, úgy bizony Olimpia nem mondana nemet. Megszégyen- lette ezt a sértő gondolatot Jobban odanézett és azt látta, hogy Olimpia egészen megfeled­kezve arról, hogy mások is vannak a terem­ben, le nem tudta venni szemeit Zendehelyi István báróról és ugyancsak tüzelte a tudo­mányos láz . . . Szegény leány ! Őt is meg­vesztegeti az a kigyótekintet, őt, a kinek a nézésére az állatvilág királyai félénken lapul­nak meg. Felállt, kinézett az ablakon. Gyermekek labdáztak az utczán. Ö sohasem labdázott, sohasem volt gyermek. Szerencsétlen kinövése miatt nem vehetett részt a játékban. Inkább leány-gyermekekkel játszott, a kik védték is őt a szeles fiuk durva tréfái ellen. így telt el diákkora is. Mindig súlyos volt az a kis ferdeség. Igaz örömet ritkán élt meg, de azért kedélye néha csillámlott és kifejlett benne a gúny s az éles ész. Vivott, úszott, csónakázott később, hogy ki- fejleszsze izmait, ßonvivant-fiuk társaságában élt, egyideig nem is vette észre a kinövést. Pajtásai szerették. Elénk, vidám, kedélyes volt a társaságban. Sziporkázott ajkairól az élez. Egyidőre elaludt benne az a fájdalom, mely teste fogyatkozása miatt kinozta, hogy azután nagyobb erővel törjön ki. A nők jó czimborának nézték és soha­sem férfinak. Nem mindig vette észre, de ha észrevette, egyidőre kerülte a világot és a legrendkivülibb helyeket kereste fel. Állatkert, állatsereglet, czirkusz mutatványok kicsit izgatták s elfelejtették vele töprenkedéseit Maga a Minerva-szalón, hol nála nagyobb tudós nem volt, állatseregletnek tűnt fel előtte, hol elszunnyadtak önmagával harezoló sej­telmei, aggasztó érzései . . . Itt féltek tőle, mert leleplező hajlamokat is mutatott. (Folyt, követ,)

Next

/
Thumbnails
Contents