Buda és vidéke, 1897 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1897-08-22 / 34. szám

Budapest. !897. VI. évfolyam 34. sz. (Kisasszony hava.) Vasárnap, augusztus 22. Hetenként megjelenő lap a közigazgatás, közgazdaság és társadalom köréből, BUDA VIDÉKE ÉRDEKEINEK ES A MAGYARÖSODÄSNAK KÖZLÖNYE. Szerkeszti: ZEZIRIDlÉjI-rH"! GTTTULkk. KIADÓ-HIVATAL. hol előfizetni lehet és hirdetések felvétetnek : Városmajor-utcza 28. Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési árak: Egész évre 12 korona, fél évre <í korona, évnegyedre ;> korona. SZERKESZTŐSÉG: Városmajor-utcza 28. Kéziratokat és közleményeket ide kérjük küldeni, Budai emlékiratok sorsa. Evekkel ezelőtt a székes főváros jobbparti kerületeinek polgárai tűrhe­tetlennek találták városrészünk egyes vidékeinek s tájainak közállapotait s meggyőződvén az ez irányban tett fára­dozásaik sikertelenségéről, társas körök­ben, egyletek- s asztaltársaságokban közmegbeszélés tárgyává tették Buda elhanyagoltságát. Ez állapotokon az ille­tékes hatóságokhoz intézendő emlékira­tok utján véltek segíthetni. Ezek eredményében aztán jogosan bíztak, mert a memorandumokban el volt mondva mindaz, a min segíteni kellene; rá mutattak benne a kerületek, illetve egyes vidékek legégetőbb sebeire, s ezeket az illetékes fórumok előtt tar­tózkodás nélkül feltárván, minden két­ség kizárásával remélték, hogy a bajokon a lehető legrövidebb idő alatt segítve lészen. Ilyen boldog reményben ringa­tózni nem egyszer volt alkalma az I—III. kerületek polgárságának, mert tényleg az emlékiratok felterjesztésében ős Buda egyik kerülete sem maradt a másik mögött. Emlékiratozott a Kelenföld. Orbán- hegy, Pálvölgy, Csatárka, Törökvész, Vérhalom és a Lipótmező érdekeltsége; nagy és elismerésre méltó tevékenysé­get fejtett ki e téren a rózsadombi egye­sület; emlékiratot terjesztett be továbbá „BUDA és VIDÉKE“ TÁROZÁJA. A Lobkowitz codexró'l. *) Ma már minden művelt ember meg van győződve, bőgj- a nyelvészet mily fontos és hasznos tudomány s amaz állítás, hegy a nyel­vészet oly tudomány, melyben a magánhangzók semmit, a mássalhangzók pedig nagyon keve­set számítanak, csak egy oly férfiú szájából származhatik. mint Voltaire, ki a történeti múl­tat semmibe sem vette. Ha szép, nemes dolog bármely téren a régiségekkel való foglalkozás, melylyel a nem­zetek történetébe, műveltségi állapotaiba be­pillanthatunk ; bizonyára mindmegannyi közt első helyet érdemli meg a nyelvi régiségek felkutatása s mintegy gyűjteménybe szedése ; hisz vele nemcsak a nemzet történetéhez, mű­veltségi állapotaihoz szerezhetünk megbecsül­hetetlen adatokat, hanem megismerhetjük vele a nemzet érzését, gondolkozását, az okokat, melyek megváltozásukra befolyással voltak, szóval a nemzeti lélek életét. *) A Fekete József-fóle Krisztinavárosi főgjmná- sium értesítőjéből. 1 a Il-ik kerület polgársága az egyetemes j kültelek érdekében, sfcb. A nagyszámú, emlékiratok kisebb- nagyobb kaliberrel mind egy közös czél érdekéből: Buda természeti szépségének s egészséges fekvésének lehető fejlesz­tése és kiaknázása czéljából láttak nap­világot s terjesztettek az illetékes ha­tóságokhoz. Hogy mennyi fáradságba és sokszor anyagi áldozatokba került minden egyes ilyen emlékirat tartalmának megállapí­tása, szövegének megvitatása s leiratása, valamint az érdekéitek által történt alá­íratása, arról csak annak lehet világos fogalma, a ki e mozgalmakban maga is tényleg részt vett. S vájjon niegfelelt-e eddigelé az eredmény az azokhoz fűzött várakozá­soknak? — A tapasztalat bizeny azt mutatja, hogy nem. Küídöttségileg tisztelgünk vala az egyes hatóságoknál; kerületeink kiváló férfiait, kikről tudjuk, hogy velünk érez­nek. s tekintélyük, állásuk s egyébb összeköttetéseik révén ügyünkön lendít­hetnek, beválasztjuk az egyes küldött­ségekbe, a melyeknek az élére vezetőül illetve szónokul a kerület legkiválób férfi át szemeljük ki (úgy, hogy csupán ezzel az I. és II kér. vezérférfiut csak­nem az unottságig fárasztottuk;) — hall­juk aztán ezeknek valóban átérzett s igazán remek beszédeit, valamint az ! azokra adott szivreható válaszolhat, me-, lyekben rendesen hivatkozás arra. hogy mennyire szivén fekszik egy­általán mindenkinek Buda érdeke s mily őszinte, igaz lelkesedéssel viseltetik Buda fejlődése, valamint a lakosság jól­létének emelése iránt ez vagy az a hatóság: — s mi örömtől sugárzó arcz- czal távozunk tisztelkedésünk helyéről abban a boldog hitben, hogy : no, most az egyszer nem jártunk hiába! Ekképen megnyugvást szerezvén, édes szóval biztatjuk küldőinket, hogy meg van Ígérve az orvoslás, tehát meg is lesz. — de még nagyobb nyugodtsá­got szerzünk azokhoz, kikhez emlékira­tunkat czimeztük, mert ezzel az eljá­rásunkkal ismét legalább egy esztendőt nyernek — ők. Nap nap után halljuk a nagyvárosi lakásbérlők jajkiáltásait a mindent fel­emésztő házbérek túlmagassága ellen; — egyre olvassuk különösen a szeré­nyebb fizetésű tisztviselők, iparosok és munkások lakhatási viszonyainak javítása érdekében tartott nemzetközi, országos és helyi kongresszusok tárgyalásait, s ezekből azt, hogy kinek kinek mi okoz nehéz gondot az élet küzdelmeiben; — s mind ezeknek eredménye teljesen azonos a budai emlékiratok sorsával A kongresszusok eredménye az a becses anyag, mely ennek tárgyalásai során a bajokat napfényre hozta és be­Három ily kincses bányája van a nyelv­nek. melyből kiszedegetve a nyelvi régisége­ket. összeállíthatjuk a nyelvtörténetét: a rokon­nyelvek. a nyelvjárások és a nyelvemlékek. A rokonnyelvek segítségével pillanthatunk be a nyelvnek történet-előtti életébe, a hová sem a nyelvjárások, sem a nyelvemlékek nem szolgáltatnak útbaigazítást. A nyelvjárások már valóságos nyelv- I emlékekként szerepelnek s tanulmányozásuk, j feldolgozásuk ép oly fontos, mint a nyelv- ! emlékeké. Hány oly hangtani, alaktani, jelentés- j tani. mondattani sajátságot találhatunk bennük, melyek csak a legrégibb nyelvemlékeinkben vannak meg? Itt eredetibb magánhangzót vagy mássalhangzót találunk, ott nem illés kedő névragokat; az egyik hely a föltételes mód I XV. századbeli alakját tünteti szemünk elé, a másik hely a közhasználatból kiment szóknak egész lajstromával lép a nyelvész elé. S mind eme különféle nyelvi változáso­kat történeti egymásutánjokban mutatják ne­künk a nyelvemlékek, a nyelv legrégibb írott emlékei. Melyik nyelvész nélkülözhetné őket akár hangtani, akár alaktani vagy jelentés­tani. akár mondattani tekintetben ? Segítségük­kel győződhetünk a hangok eredetibb voltáról, Útmutatásuk mellett dönthetjük el a ragok, képzők régibb alakját vagy a szók jelentései- I nek változásait, a belőlük mentett történeti j ismeretek világosítanak fel a mai mondatszer- J kezetek helyes megértésére. S ha ily nagy fontosságúak a nyelvtörté­netre a nyelvemlékek, nem lesz felesleges egy ily nyelvemléket kissé vizsgálnunk. * * * A Lobkowitz codexet akarjuk kissé szem­ügyre venni, mely a hasonnevű család raud- nitzi könyvtárának tulajdona. Csontosi János fedezte fel; 1514-ben keletkezett Klarissza- apáczák számára; s mint a codexek legnagyobb része, ép úgy ez is szerzetesek számára ké­szült irnád8agos könyv imádságokkal, lelki, olvasmányokkal, legendákkal, prédikácziókkal, melyek legnagyobbrészt latinból vannak fordítva. Nézzük csak az egyes olvasmányok czi- mót: „Miképen a nagy búcsút Urunk Jézus ő maga adta volt szent Ferencznek.“ „Miképen másszor is engedé Urunk Jézus a nagy búcsút szent Ferencznek.“ „Egy példa a búcsúról.“ Mindeme részek eredetije : Speculum vitae beati Francisci. győri kiadás 1572. 206 — 217. és 222—230. lapig. „Az ájtatos szent Bernárd könyve ez világ megutálásáról és Krisztus követéséről.“ „Az halálnak megemlé­,,Nyelvében él a Nemzet.“ A magyar egyesületjelszava

Next

/
Thumbnails
Contents