Buda és vidéke, 1896 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1896-09-06 / 36. szám

Budapest, 1896. V. évfolyam 36. sz. (Szent-Milmly hava) Vasárnap, szeptember 6. HETENKÉNT MEGJELENŐ LAP A KÖZIGAZGATÁS, KÖZGAZDASÁG ES TÁRSADALOM KÖRÉBŐL. BUDA ÉS VIDÉKE ÉRDEKEINEK ÉS A MAGYAROSODÁSNAK KÖZLÖNYE. Szerkeszti : "EIESIDZáTL.-Z"! KIÄD0-HIYÄTÄI,, hol előfizetni lehet és hirdetések felvétetnek; I. kér. Alkotási-utcza I2a. Szöke-há* Beszélő számok. Budán lakó polgártársunk dr. Thir- ring Gusztáv a statisztikai hivatal tudós és szorgalmas aligazgatója egész Európá­ban feltűnő díszes és értékes munkával gazdagította a fővárosi statisztikai hivatal kiadványait. Budapest székes fővárosi statisztikai évkönyvének szerkesztése nagy érdem és ezt maga dr. Körösi József méltányolja becses előszavában. Az előszó az évkönyv­nek legnagyobb érdemét abban látja, hogy ez nemcsak a 1894-iki év adataira szorítkozik, hanem vissza pillant a fő­városok egyesítéséig, tehát 21 év adat­gyűjtése. Az adatgyűjtésben a kitűnő szerkesz­tőt és a fővárosi statisztika hivatalát támogatták: a meteorologiai intézet, kir. tanfelügyelőség, egyetem és műegyetem rektori hivatala, a nemzeti muzeum, nemzeti színház, országos statisztikai hi­vatal, a posta és távirda igazgatóság, m. k. állam vasutak, a m. k. államrendőr­ség, főorvosi hivatal, az osztrák magyar bankigazgatója, fővárosi közigazgatási Megjelenik minden vasárnap. Elötiaotesl í»,re.Ji . Egész évre 12 koromé, fé! évre 8 korona, évnegyedre 3 korona. bizottság, a vásárigazgatóság, mérnöki hi­vatal, főerdőmesteri hivatal, kerületi elöl­járóságok, valamint számos más hiva­tal, Dr. Romy Béla miniszterelnöki tit­kár, Schwetz Vilmos segódtanfelügyelő, Wolkmann G. posta tisztviselő és Walther Károly fővárosi tanító. A beszélő számokból idézünk néhány reánk vonatkozó adatot. Érdekes a dűlők kiterjedése az 1882- iki adatok szerint. A jobbpart a következő dűlőkből áll: Tabán, Krisztinaváros, Vár, Vízivá­ros, Országút, Újlak, Mátyáshegy, Szép- völgy, Pálvölgy, Csatárka, Törökvész, Zöldmái, Szemlőhegy, Rézmál, Vérhalom, Termőoldal, Pasarét, Nyék, Petneházyrót, Bátorhegy, Kuruczles, Pozsonyihegy, Vi­rányos, Kutvölgy, Istenhegy, Orbánhegy, Mártonhegy, Kőbánya, Farkasrót, Farkas­völgy, Csillebércz, Magasut, Pesingerma- jor, Spanyolrót, Madárhegy, Hosszúrét, Sasad, Sashegy, Németvölgy, Gellérthegy Kelenföld, Őrmező, Póterhegy, Dobogó, Kőérberek, Budakeszi erdő, Táborhegy, Testvérhegy, Viharhegy, Csúcshegy, Sol- márvölgy, Ürömhegy, Törökkő, Fila­I. kor., Alkotáa-utc»a 12/a SzÖko-kaa. kéziratokat és közleményeket ide kérjük küldeni. tori, Kaszás, Mocsáros, Lőpormalom, Homokos, Nagy sziget, Budai kis sziget -— Dunaszabályozás által nyert jobbparti terület. A jobbpartnak utczaterülete 1894- ben 475 hektár. Van összesen 1,061 tér és utcza. Budán leghosszabb a L o g o d i utcza 2*900 méter, Attila-utcza 1900 méter, Fő-utcza 1470 méter, Városmajor- utcza 1400 méter, Krisztinakörut 600 méter, Országút 700 méter, Vörösvári- utcza 1300 méter. Budán kétezernél több lakossal biró utczák; Lajos-ntcza, Fő-utcza, Attila-utcza, Bócsi-ut Zsigmond- utcza. Budán volt 1820-ban 3000 1891-ben 4935 ház, tehát 65 év alatt 1935 a szapo­rodás. Pesten volt 1820-ban 3850 1891- ben 8131 ház, tehát szaporodás 4280. A budai épületeknek 1891-ben 61,602 lakrésze volt, és pedig 39,309 szoba, 2643 előszoba, 853 háló fülke, 1232 kamara, 18,297 konyha. Budán 1891-ben 91,620 laktak. Tul- népes 631 lakásban 5306 lakó volt. A I 91,620 ember 19,329 családfő alá tar- j tozott. A „BUDA és VIDÉKE“ TÁRCZÁJA. Demeter szerencséje. — Regény. — Irta : Erdélyi Gyula (7) (Folytatás.) Kiengesztelődik-e sértett szive? A csalódás sebei behegednek-e? Igen, itt megtalálja a vigasztalást, a feledést. A csend otthon elűzi a tépelődést és talán a boldogság reá is moso- lyog még. Kezeit összetéve imádkozott. Égy kanyarulatról, a Sáska-hegy lejtőjén bámulta ezt a jelenetet Demeter. Soká, nagyon soká lebegett képzeletében előtte az imádkozó angyal, a szegény cselédleány. Hát még az a jelenet, a mi ezután kö­vetkezett ! Évi asszony kivezette húgát, megmutatta neki az egész udvart, az ólakat, kamarát, pin- czét és átadta neki birodalmának kulcsait. A büszke öntudat, mi a leány arczán fényeske- dett, mikor nénje gazdasszonynyá avatta, soha el nem mosódható kép. Egy király sem foglalja el ily büszkén a trónját. Bencze fehér kötény­nyel, mely mellett a késfeuő lógott, közeledett és jó reggelt kívánt a csoportnak, melybe De­meter és Menyétes uram is belevegyültek. A számtalan aprójószág nagy lármát ütve jelen­tette be az éhséget. Csengősen vonultak ki a tehenek az udvarból. Utánuk a pitvaros fiú. Juhok, sertések haladtak, kavarogtak el előttük. Hízott a gazda szeme a sok szép jószágon. Reggelinél Ácszugi azt is észrevette, hogy ez a Gertrud egy ier^n jól nevelt leány s a házba egész uj 8ze.ieme> hozott be. A fekete ruha emelte karcsú termetét és dús szőke haját, mi szépen koronára fonva díszelgett a fején. Nem alkalmatlankodtak és nem fedték el homlokát azok a kaczér vágott hajak, melyek annyira felbátorítják a férfit és a mig czimerei a frivolságnak, czégérei a kaczérságnak. Megindult a haditanács. Mit főzzenek ma ? Mit szeretsz, Gertrud ? Mit szeretsz, Bencze ? Mintha az elhunyt édesanya beszélne. Hogy szereted, lelkem ? Már régen nem etted ? Á mit 8zemed-szád kíván, meg lesz az itt mind. Évi néni csupa méz volt és mintha Menyétes uram hangja is megváltozott volna. Reggeli után Menyétes uram Benczét be­vezette a mészárszékbe. Iskolai szünidőkben segített neki. Értett is a mesterséghez, akár felszabadíthatná. Vágna olyan remeket, hogy világra szól. Csak az édesanyja állta az útját. Féltette a fiát ettől a mesterségtől. Mindenkinek jutott dolog, csak Demeter nem dolgozott. 0 járt-kelt, mint egy bolygó lélek, nem lelve helyét. Majd az udvarban, majd a mészárszékben volt. Kiült az utczára. Nem talált elég látnivalót. Most nem gyönyör­ködött a deli kisbirőban, Ferkóbau, a mint dobját verte és hirdette, hogy mindenkinek tudtára adatik, hogy a porczió: lefizesse. Be­fordult a korcsmábe és örült rajta, hogy al­kalma nyílt egy kupicza pílinkát önteni a nis­birónak, a ki gyanúsan nézett rá, mert nem jól illett az üveg a kezében. Eddig is töltött pedig eleget. A kisbiró egyre csak azt hajtotta: — Tölts, Demi! Miért nem öntesz, Demi ? Mikor a kisbiró elment, a kik jöttek, azokat mind ő szolgálta ki. Restelte volna, ha valamit nem dolgozik. Fuvarosok tértek be. Megeredt az eső. A jótékony nyári eső, a mihez fogható kincs nincsen. Szép csendesen hullt a földre. Már régen nem volt eső. A várva-várt vendég meg­vigasztalta a föld népét. Ezt az örömet meg nem értené a városi ember. Demeter osztozott az örömben. Figyelt, a mint tárgyalták, hogy használ kukoriczának, répának, búzának, bur­gonyának. Minden cseppje aranyat ér. Csak el ne álljon estig, A fák lombjai kéjjel szívták magukba az esőt, a fü csak úgy ragyogott. Még a búcsút is elengedték volna ezért az esőért a rábolcsiak. Menyétes uram ott hagyta a mészárszé­ket, de nem rontotta el Demeter mulatságát, hadd szolgálja a vendégeket. Ez az ur valamit elvesztett, Még meg­találhatja. Még eddig nem jutott eszébe, hogy ven­dégével foglalatoskodjék. Most is csak úgy tolakodott önkéntelenül agyába a találgatás ötlete. Mit is kereshet ez az ur Rábolcson ? Kereste, kutatta a feleletet. Először szé- gyenlette magát az asszonynak való kíváncsi­ság felett, de később izgatta és bántotta, hogy nem találja el. (Folyt, köv.) „Nyelvében él a Nemzet“. A magyar egyesület jelszava.

Next

/
Thumbnails
Contents