Buda és vidéke, 1896 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1896-07-26 / 30. szám
Budapest, 1896. V. évfolyam 30. sz. (Szent-Jakab hava) Vasárnap, jnlius 2b. w HETENKÉNT MEGJELENŐ LAP A KÖZIGAZGATÁS, KÖZGAZDASÁG ES TÁRSADALOM KÖRÉBŐL. BUDA ÉS VIDÉKE ÉRDEKEINEK ÉS A MAGYAROSODÁSNAK KÖZLÖNYE. Szerkeszti : lEIESIDÉlL-Sri KIÄDÖ-HTVÄTÄIy, Megjelenik minden vasárnap. hol előfizetni lehet és hirdetések felvétetnek; I. kér. Alkotás-atcaa 12 a. Scüke-hái. EltíH*ete«i árak : Egész évre 12 korosa, fél évre 8 korona, évnegyedre 3 korona. 1. kér., Alkotáa-utcza 12/a. Szöke-ház. kéziratokat és közleményeket ide kérjük küldeni. József nádor terve Budapest rendezéséről és szépítéséről. Irta : Dr, Illéssy János, IV. 8. Kaszárnya építése a 'külvárosban szállásoló helyőrségnek. A Pest városába rendelt helyőrséget térsz üké miatt a gránátos kaszárnyában nem lehetvén mind elhelyezni, a város részint kibérelt házakban, részint külvárosi polgároknál kénytelen lakásukról gondoskodni. Ez egy részt a külvárosok pénztárának tetemes kiadást okoz, más részt meg a jobbára szőlőmivelésből s mezőgazdaságból élő szegény népet jogtalan teherrel sulytja. Ha tehát Felséged sem ellenzi egy uj épület emelését, a város készséggel épittet 4—6 század részére szolgáló kaszárnyát legalkalmasabban a kőbányai határvonal mentén fekvő városi majorbpn. 9. Halász és molnártó elhelyezése. A fentebb előadott terv szerint a mostani halász és molnár tó az uj hajózási hivatal részére foglaltatván le, illő, | A „BUDA és VIDÉKE“ TARCZÁJA. Demeter szerencséje. — Regény. — Irta : Erdélyi Gyula. (1) I. jDemeter indul. Behunyta a szemét, azután a melltűjével az ország térképén utazgatott erre-arra, végül egy helyen bebökte, azután kinyitotta szemeit és elolvasta annak a községnek a nevét, mit a tűhegyével elfoglalt és magában hangosan ismételte: „Rábolcs.“ Ez jó lesz. Meszsze a hegyek között van. Itt elrejtőzhetik tudományával s innen árasztja el ismereteinek jótékony sugaraival a világot, úgy annyira, hogy egykor Rábolcs lesz a világ közepe. Elővette a helységnévtárt. 125 ház, 650 lakos. Nagyon derék. Valóságosan neki való ez a falu. Az egész föld kerekségén alkalmasabbat nem találhatna. Még a varjú is ritkán téved ide vendégnek. Ez a hely álmait valósítja. Nem sokat készülődött. Összecsomagolta, a mije volt és nekivágott jövendő fészkének. Keveset tervelni, azonnal ütközni; vagy nyer, vagy veszt. Előre a kitűzött irányban. Csillaga ott ragyog Rábolcs felett. A hóditó hadjárat majd innen indul. | hogy ezek a mesteremberek kártalanit- tassanak. Hild építőmester uj helyről gondoskodott nekik, ahol a molnárok bátorságban elhelyezhetik malmaikat. d) Javítási javaslatok a város környékéről. A város környéke, mely alig egy óra járásnyi területet foglal el Pest körül, nagyobb részt homokos rét, marhalegelő, nehány mocsár, szőlőskertek és szántóföldek. Sokat szenvednek a futóhomoktól, melyet a szélvész felkavar, s jelentékeny távolba elhordja s az egész vidéket befedi vele. Minthogy e bajon eddigelé semmivel se segítettek, a homokkal ellepett telkek száma mind jobban szaporodik, a növényzet pedig egyre inkább pusztul; azon kivül lehetetlenné válik a város környékét jó közlekedő utakkal ellátni, legalább is az erre pedig nagy költséggel irányult törekvés eredménytelennek bizonyult. Minthogy pedig ez a körülmény úgy egyesek, mint a nagy közönség kényelmére és egészségére rendkívül fontos, e kérdésnek szabályozását se hagyhatta ki a nádor mindenre kiterjedő Ácszugi Demeter megunta állapotát, Letette a vizsgát a szabaduszásból, az időmillio- mosságból, aszfalt-felügyeletből, hangulat vadászatból és elhatározta, hogy képességeit tőkésíti gazdag uzsorakamaton. A semmiből és ennek mellákkincséből, a mások könnyelműségéből már többé élni nem lehet. Lejárt a vendégek és pótvendégek korszaka. Ifjú pazarlók többé udvart nemtartanak, hol egy hozzá hasonló palatínus urasán megélhetett, igazgatva a kegyur szórakozásait és tűrve szeszélyeit. Azelőtt, ha az utczán végig ment, minden perczben ismerősökre akadt, kik dulakodtak azon, hogy megvendégeljék és a horhelységben való professzorkodásért dijjazzák, érte váltókat giráljanak és a kártyára pénzt kölcsönözzenek. Nagy gondok között élt. Foglalkozása kiment a divatból. A század nagy jellemvonása, az önzés, még a pazarlók szivébe is beköltözött. Valami kevés pénzt megtakarított, azt kezdte felélni. Túl volt a harminczon; lemaradt arról a a vonatról, mely egyébb társait a biztos állomásokra vitte. Most már csak különvonaton, vagy csak gyalokszerrel érhet oda. Végigtánczolta a bálokat. Nem tudott megházasodni ; az egész társaság tudta róla azt a nyilvános titkot, hogy ő kitartott czimbora. Kétes- hirü nők is lenézték annál a pontnál, mikor házasságról beszélt. A világ nem erkölcsös, csak erkölcsbiró. Ki-ki a más udvarán szeret söpörni. Ácszugi Demeter szép, nyúlánk, barna haj- zatu ember volt. Modora oly előkelő, hogy egy olasz tánczmesternek, vagy egy spanyol grandfigyelme s e részben a következőket javasolja: 1. A külvárosok környékén elterülő ho- mokbuczkák beültetése és müvelhetővé tétele. Ezek a helyek felületes számítással mintegy 300 holdat tesznek ki. Hogy a kitűzött czél eléressók, a polgárok közt a legjutányosabban szét kellene osztani oly kötelezettséggel, hogy befásitsák. Ezt a javaslatot tette a város gazdasági bizottsága a múlt évben, a tanács azonban nem fogadta el, azzal érvelvén, hogy ez által a községi terület tetemesen megkevesbedik. Es csak annyit rendelt el, hogy kísérletképpen 5 hold homokos terület fásittassék be a város költségén. Ismerve azonban azt a hanyagságot, melylyel Magyarországon a szab. kir. városok gazdasági ügyeiket vezetik, alig lehet remélni, hogy a homokos területek müvélhetőkké tétele, még ha a tervezett kísérlet be is válnék, kevés költséggel és kellő haszonnal eszközöltetnék. Sokkal több eredmény várható a magános polgárok igyekezetétől, akik saját érdekükben kevesebb költséggel több sikert tudnának felmutatni. Legjobban mutatja nak is adhatott volna el belőle és magának elég marad. Társalgása folyékony, szellemes és szójátékokkal kihimezve élczelt a mindennapi történetek felett, e mellett voltak neki politikai véleményei s ha idejében ébredt fel, elvetődött néha az országház karzatára. Ezt is értékesítette. Egy darabig egyéb gyűjtött eseményekkel megelőzte az esti lapokat és fel is tálalta egy-egy pártfogópazarlónak, mikor ez délután öltözködni kezdett. Nagyobb világnézletei közül érdekes az, a mit több Ízben tartott a körmök ápolásáról. Szerinte ez igen elhanyagolt és ha valaki ráadja magát, kitűnő üzlet. Háta mögött köröm-bárónak nevezték, a mi egyúttal azt is kifejezte, hogy szerette megkeriteni azt, a mit megkerithetett. Kiaknázta helyzetét, elért a netovábbig. Itt az ideje, hogy elfeledtesse magát és megújulva, más alakban térjen vissza és éljen tovább és könnyen — füből-fából. Mit tesz? Mit csinál? Azt még nem tudja, de majd kieszeli Rábolcson. Egy két hétig kipiheni magát. Hozzá szokik, hogy a maga ura legyen, rendelkezzék mással, ne más ő vele. Az alkalom erre a légben, füben-fában meg van, csak meg kell fogni. Mindenesetre felfedezi szerencséjét egy uj világban. A vonaton legelőször is azt hányta-vetette milyen alakot öltsön magára az uj földön Különfélélek jutottak eszébe: Yándor tudós üdülő beteg, sorsüldözött. Végül elhatározta a három alak egyesülését és alkalmazását a helyzet és körülmények szerint s ha ez nem elég, majd talál több elveszett típust, melyek letűntek a múlt századok és tizedek ködében. „Nyelvében él a Nemzet“. A magyar egyesület jelszava.