Buda és vidéke, 1895 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1895-04-07 / 14. szám

Budapest, 1895. Vasárnap, április 7. IV. évfolyam 14. sz. BUDA ÉS VIDÉKE KÖZIGAZGATÁSI, KÖZGAZDASÁGI ES TÁRSADALMI HETILAP Az I. kerületi polgári kör, II. kér. polgári kör, a krisztinavárosi vöröskereszt-egylet és a budai kereskedő-társulat stb. közlönye. KIÄDÖ-HIYÄTÄI,, hol előfizetni lehet és hirdetések felvétetnek; I. kér. Alkotás-utcza 12 a. Sztíke-ház. Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési árak : Egész évre 12 korona, fél 'vre 6 korona, évnegyedre 3 korona. Egyes szám ára 24 fillér. s2;í;iikí:sz;tösí;gi, I. kér., Alkotás-ntcza 12/a. Szőke-ház. kéziratokat és közleményeket ide kérjük küldeni. Kelenföld, A „Buda és Vidéke“ volt eddig az egyetlen fővárosi lap, mely Kelenföldnek, a főváros I. kerületéhez tartozó a Gellért­hegy oldalán kiterjeszkedő és rendkivül szépen fekvő óriási területnek, a fővám- háztéri hídnak hiépitése után természet­szerűen bekövetkező fontosságát felis­merve, mintegy bebizonyította, hogy a főváros előnyösen ez irányban lesz fej- lődhetővé, csak itt fogja megteremthetni mindazt az ez idő szerint sajnosán nél­külözött létesítményeket, melyek egy „világváros“ névre igényt tartó metro­polis elengedbetlen kiegészítő részét képezik mint pl. egy népliget. Valóban köszönettel tartozik a fővárosi közönség a „Buda és Vidékéinek, hogy ' érdekeit mint mindig úgy most is erélyesen fel­karolta s a tek. fő- és székváros tanácsá­nak megmutatja a helyes utat a melyen haladnia kell. Mert mi tűrés tagadás a fő- és székváros tanácsának a város fej­lesztése körül kifejtett tevékenységét mél­tányoló szemlélőnek csodálkoznia kell néha a felett, midőn látja, hogy egyes városrészek teljesen elhanyagoltatnak, mintha nem is tartoznának a fővároshoz, mintha azok fejlődését szándékosan meg­akadályozni akarnák. — így van ezzel az árva gyermekkel a szegény Kelenföld­del s hogy ez tényleg igy van, a követ­kező érdekes és a mellett nagyfontos- ságu körül mónynyel okadatlom. Budapest-Kelenföld állomás, a duna- jobbparti vasutak nagy fontosságú csomó­pontjának 10 évi fennállása daczára még eddig nincsen a fővároshoz vezető rendes útvonala. Az érdekeltek az állo­máshoz építendő út ügyében körülbelül 4 évvel ezelőtt a fővárosi tanácshoz for­dultak az útnak sürgős építését kérel­mezve, mely kérelem az akkori keres­kedelemügyi miniszter egy átiratával is támogattatott. A székes-főváros tanácsa a kérdéses útvonalnak építését nemsokára tényleg elhatározta. Azóta másfél év telt el; a határozat azonban csak határozat maradt, az útépítésének eddigeló semmi nyoma nincs. Az ember önkénytelenül ehhez a hires kérdéshez fordul. „Quo us­que tandem.“ Ha Kutyabagos felé egy helyi érdekű vasnt létesül, úgy Kutya- bagos és a többi érdekeit községek kupak­tanácsa mindjárt összeül, s okvetlen tanakodik s határom a felett, hogy a vas­úthoz vivő utat rendbe hozzák esetleg egész újonnan kiépítsék, hogy mire a gőzös fütyül tisztességes utón ballaghas­son befelé a községbe az utas ember. Meg találná ám szólni az idegen a falu elöljáróságát, hogy nem tudja mi a be­csület? Ismételve olvashatjuk, hogy itt és amott valahol a Gőcse vidékén vegyes bizottság járt a vasnt állomástól a faluba vezetendő ut kiépítése tárgyában. A fő- és székvárosban 16 óv óta nem mozgatja senki a fülét se államvasut, se tanács, midőn arról van szó, hogy egy oly fon­tos fekvésű pályaudvart kössenek össze a főváros élénk városrészeivel mint a milyen a Budapes t-k elenföldi, a hol az ország három vasúti fővonala és pedig a magyar államvasutak brucki s fiumei továbbá a déli vasút trieszti vo­nalai egyesülnek illetőleg elágaznak. Mi­lyen intézkedéseket tett vájjon a tek. fő- és szék városi tanács fent említett határozatának érvényesítésére ? Meddig fogja még az útnak építését elhalasztani? A főváros egyik újsága nemrégiben azt a liirt hozta, hogy a kereskedelem­ügyi miniszter szándéka, a keleti pálya­udvarnak, mely az óriási személyforga­lomnak lebonyolítására már nem felel ’ meg mentesítése czéljából a ferenczvárosi pályaudvart megnagyobbítani és a fővá­ros személy forgalmát részben ide terelni. Nos, ha ez igy van, úgy ki kell jelen­tenünk már előre is, hogy eme magas körökben is helytelenül fogták fel a helyzetet, és sikert elérni nem fognak. Hogy a keleti pályaudvaron segíteni kell „A BUDA és VIDÉKÉ“ TARCZAJA. Stella Mark. Alig néhány hete, hogy a székes-főváros­ban egy művésznő tartózkodott, kiről a hír­lapok csodálatos módon nem vettek tudomást, daczára annak, hogy az illető annak idején, midőn még nyilvánosan fellépett, szószoros értelemben bejárta az egész világot és pheno- menális művészetével osztatlan elragadtatásra bírta a közönséget. Stella Márk volt a hírneves énekesnő, ki nem csak művészeténél, hanem származásá­nál, valamint későbbi sikerei és szerencséjénél fogva megérdemli, hogy vele e helyen foglal­kozzunk. Úgy atyai, mint anyai ágról ősrégi ma­gyar grófi családból való, ma alig 47 éves „kisasszony“, kissé excentrikus külsejű, — de azért előkelő megjelenésével, fekete nagy sze­rűének hevével még most is Képes az embert egyszeriben lebilincselni. Bátran mondhatjuk, nincsen a világon grófkisasszony, ki önállósága, elszántsága, ismeretei, művészete és élményei alapján megállhatná vele a versenyt! Igaz, hogy egyrészt ezen tulajdonságai miatt kitagadá őt családja, bár most sem álla­pítható tán meg, vájjon igazsággal-e vagy sem? — de. tény, hogy Stella Mark bebizonyí­totta övéinek, hogy el lehet nélkülök is, el lehet nem csak comtesse, de herczegleáuy mód­jára is. Megmutatta, mint tehet szert tisz­tességes módon egy elhagyatott szegény leány : jólét, dusgazdagság és világhírnévre, sőt szűzies ámulat és isteniUsre. Családi viszonyai, vagy talán helyesebben mondva viszályai úgy hozták magukkal, hogy még gyermekkorában nagybátyja gróf X. ma­gyar mágnás házához került, hol otthon kez­dett tanulmányait folytatván, leginkább idegen nyelvek elsajátítására törekedett. Szorgalma és rendkívüli tehetségeinek köszönhette, hogy igy 16—17 éves korában a magyar, angol, franczia és német nyelvet tökéletesen bírta, mig később még valami négy vagy öt világnyelvet tanult meg. Azonkívül pedig többféle hangszert is miveit és főképpen az éneklést gyakorolta, mely utóbbi, miután már kora gyermekségétől fogva feltűnő erős és tisztán csengő hangja volt, leg­főbb szórakozásai közé tartozott. E mellett valódi gyermekies kedélylyel bírt és éppen ezen tulajdonság volt az, a mi őt első látszatra, majd hogy meg nem rontotta, de a melynek következménye szerencséjének tulajdonképpeni alapvetőjévé vált. Ugyanis nagybátyja második felesége a fiatal, ritka szép és elegáns alakú leánykában veszedelmes vetélytársat látott, bár a szegény árva — mert időközben azzá tette őt a jó Isten — távolról sem gondolt rosszra, hanem tényleg csak rokoni vonzalomból és gyermekies na^vságból hizelgett némelykor nagybátyjának oly módon, hogy egész nyíltan a nyakába bo­rult. — Ez azonban, anélkül, hogy a leány csak sejtette volna is, oly annyira rossz vért szült a néniben, hogy egy szép reggelen gróf X. ezekkel a szavakkal fogadta unokabugát: „Kedves lányom! nagyon szeretlek és foglak is mindig szeretni, mert hiszen öcsém gyermeke vagy, de arra a szomorú meggyőző­désre jutottam, hogy házamban tartózkodásod veszélylyel jár te reád, én reám és az egész családomra nézve, mert nénéd felette féltékeny. — Fogadd el tehát ezt a kis összeget, — többet nem adhatok, — és hadd el házamat még ma! Nem bánom, bár hová mégy és bár mit csi­nálsz, csak ne jöjj vissza hozzánk!“ Ezzel a szegény árvának 500 forintot nyomott a kezébe és ott hagyta a faképnél. A kis comtesse első pillanatra úgy érezte magát, mintha leforrázták volna. De már a kö­vetkező perezben visszanyerte higgadtságát és bízván nyelv- és zeneismereteiben, de legfőkép­pen erélyességében és szóval önmagában, el­ment Becsbe. Itt csekély vagyonának megfelelő lakást bérelt és összes idejét a tanulmánynak és további kiképeztetéseinek szentelte. Nem is tartott soká, hogy szakértői kö­rökben felismerték hangjának jellemző, rend­kívül csengő lágysígát, hatalmasságát, fejlett­ségét és rokonszenvességét, mely tulajdonságok a legegyszerűbb dal előadásakor teljes szépsé­gükben domborodtak ki. Ilyeténképpen a comtesse alig néhány hónap múlva a társaság kedvenezévé lett. Min­denki dédelgette, s nem csuda, hogy meglepő tehetségeit felismerve és megigéző külseje által is megbiivölve, akadt egy dúsgazdag műkedvelő Mark nevű özvegy, ki annyira megszerette a leányt, hogy saját költségén a világ legelső meste­rei által, köztük Verdi és Gounod által is oktatta.

Next

/
Thumbnails
Contents