Buda és vidéke, 1894 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1894-03-18 / 11. szám

Budapest, 1894. (2.) BUDA és VIDÉKE annyit beszéltek és beszélnek papiroson szunyadó ügyeink közé tartozik, mit szintén ébreszteni kell. Az idegenforgalom Buda és vidéké­nek látnivalóit, kirándulási, szórakozási helyeit szintén emelné. De ki tudna felsorolni mindent, ehez egy értekezlet kellene, minek összehivása sürgős teendő. A „Buda és Vidéke“ szivesen ad helyet ilyen tárgyú eszmecseréknek. Buda e század elején. (1810.) Mint a mesebeli királyfit utravalóul hamu­ban sült pogácsával s jó tanácscsal bőven el­látva eresztik el világjáró, kalandos útjára, — úgy bocsátották el a bécsi udvartól Rainer fő- herczeg 5 fensége boldog emlékezetű atyját is, e század elején, országjáró tanulmányutjára, nagy Magyarországba. Az ismeretszomjas fő- herczeg hátrahagyott naplójában ez utazása is le van irva. Szorgalmas történetbuvárunk Wert­heimer Éde a kéziratban maradt naplóból egy pár érdekes közleményt adott is már a „Buda­pesti Szemlé“-ben. Eltekintve attól, hogy e naplóban sűrűn találkozunk azzal az odiosus bécsi szemüveggel, mely többnyire fogyatékosán — ha nem ferdén — mutatja ezt a mi kis vilá­gunkat s különösen a magyar társadalmat: azt hiszszük, hogy lapunk olvasóit érdekelni fogják a századunk elejéről, az említett napló nyomán bemutatott budai képek. Budát „kedves Budájának“ mondja a fő- herczeg, melynek minden utczája, bár rosszul, de mégis csak kövezett. A város világítása sem igen dicséretes. Megemlíti a „Halász városkát“ (Fischerstadt) a Duna partján, éjszakra a hajó- hidtól; a Vízivárost, melyben egy emeletes há­zak vannak és a melylyel a szörnyen piszkos Ráczváros kirívó ellentétben áll; az újonnan keletkezett Krisztinavárost, mely szép nagy kertektől környezett házakból áll, melyeket a budaiak legnagyobbrészt nyaralókul használnak. A várszínház nem nagy — s habár a szín­játék nagyon rossz, mégis a színház és pedig úgy a páholyok, mint a földszint zsúfolásig telvék, mivel itt a nemesség körében a bon- tónhoz tartozik a szinházbajárás, a hivatalno­kok is buzgón látogatják. Az országházban álarczos bálokat adnak. Az egyetemi könyvnyomda az ország egyetlen tökéletesen berendezett nyomdája. A várban ki­véve a Teleki- és Sándor-féle grófi palotákat, a használt, ez alatt persze a műsor számait már j&vában produkálták, végre az utolsó számnál megbékült s megbocsátott. Később kedves unoka- hugának is bemutatott, ki pompás kis fruska s egész szerelmes vagyok belé. Igen ám de itt a másik bibi, mi lesz a tudósítással ? hisz én semmit sem láttam s nem halottam, annyira el valék merülve bájos szomszédnőm kérlelésébe. Hiába békült meg, ki vagyok tagadva örökre, ha ... a tudósítás nem lesz olyan, minőnek ő kívánja. Biztos, hogy megharagszik, akkor talán jobb lett volna a hangverseny alatt komolyan figyelni, mert most már csakugyas ki vagyok tagadva, előre látom. Még a szerkesztő ur meg- békül s a közönség sem törődik sokat a kar- molásaimmal, de ez az asszony, ez a szép asz- szony, ki most oly kedvesen csicsereg, — hisz már kibékült, —■ de ki vasárnap, ha a „Buda és Vidéke“ legújabb száma napvilágot lát, rám sem néz majd s én nem beszélhetek majd a bájos húgával . . . ()h a szivem megreped. Mit csináljak én szerencsétlen ? . . . Á szép asszonytól nyert kényes megbízást elmondtam Márton Gézának is, ki ezt az esetet annyi szivére vette, hogy elhatározta, hogy ha esetleg megint e 1 figyelném magam, meg­ment. Fel is jegyezte szépen a hangverseny minden mozanatát, . . . sőt formális tudósítást irt helyettem. Volt ám erre öröm. De erről már nem szólok, hanem ide melléklem a Géza többi magánházak mind Ízléstelenek és az ősz- | trák mezővárosok házainak stíljében épültek. « Minden háznak sziklába vájt, kitűnő pinczéje van, melyek közt van olyan is, mely telve van vízzel, a melyen csolnakázni lehet. Idegenek részére Budán csak egyetlen jó vendégfogadó van, aztán egy rossz kávéház s néhány nyo­morúságos bormérés. A fürdők Budának külön­legességei, melyekben a mily tiszták a magán­fürdők, a közfürdők ép oly tisztátalanok és un­dorítók a fürdés idejekor. Sok rosszul gondozott fürdőt láttam — úgymond — de ilyen rendetlen­séget és tisztátalanságot sehol. És mindez az ország fővárosában, a legfőbb politikai hatóság szeme láttára. Mit lehet ily intézetektől a távoli megyékben várni!“ A budai polgárokról a főherczeg igen kedvezőleg nyilatkozik. Dicséri a többnyire németül beszélő polgárok szorgalmát, mint a kik nagyon takarékos, gazdálkodó, vallásos és erkölcsös emberek és a kik közt verekedések­ről vagy másféle nagyobb kihágásokról nem is lehet hallani. A nem nagy számú nemesek közt sok müveit ember akad, a kikkel a társadalmi érintkezés kellemes. Nagy hivatalnoki kar van Budán, a mennyiben ez a város a főbb orszá­gos hivatalok központja. De a hivatalnokok helyzete épen nem örvendetes. „Állapotjok a szűkén kimért fizetés s a papírpénz értéktelen­sége mellett, a legnagyobb mértékben sajná­latra méltó, mivel drágaság sokkal nagyobb mint Becsben, és mellékkeresményekre sem nyí­lik alkalom mint ott.“ (E tekintetben a század­vége se nyújt sokkal kedvezőbb képet!) Budáról kirándult a főherczeg „O-Buda kincstári helyre, mely a tatárok berontása óta pusztulásnak indulván, nyomorúságos fészekké s nagy tömeg zsidó tanyájává lett, kik itt a főváros közelében igen jó üzleteket csinálnak. E hely nevezetességei közé tartozik Mazzucato selyemgyára és a kamarai selyemfonó intézet. — Szembetűnő azonban, hogy a selyem-ipar, mely Terézia és József bölcs rendszabályainak hatása alatt oly szép virágzásnak indult, na­gyot hanyatlott. Ezért a kamarát és a ható­ságokat okozza. „Pedig ha a kamara — mondja a főherczeg — mind azokat, kiknek a selyem­tenyésztéshez kedvök van, a szükséges szerszá­moknak olcsó föltételek melletti kiosztásával, eperfák és selyembogár-peték adományozásával, a nagyobb vállalkozókat előlegek nyújtásával gyámolitaná, a szorgalmasabb termelőknek ju­talmakat tűzne ki stb., úgy a selyem­tenyésztés rövid idő alatt nagy haladást tenne és Magyarországon, mely erre az iparágra nagyon al­kalmas, nemsokára annyira elterjedne, hogy a monarchia összes gyárai bőven el volnának látva.“ (A jelen filokszerás világban különösen figyelemre méltó szavak.) tudósítását, méltoztassék közzétenni; beteheti a lapba biindre, mert neki — már Gézának — mindenre kiterjedt a gondja, a hölgyek neveit is ő jegyezte fel sőt a tánczestélyről is, mely a hangversenyt követte ő irt meg minden meg­írni valót. Pedig erről én is Írhattam volna, mert úgy jártam a hidegleléssel versenyt rezgő csár­dásokat, mint a karikacsapás (nem tudom szo­kott-e a karikacsapás tánczolni, de úgy hal­lottam. valakitől emlegetni) s úgy valczereztem körbe össze-vissza, hogy egy nagy reményekre jogosító ifjú tánczost, ki a csárdás alatt bagoly­huhogást szokott utánozni, a plafonig ugrál s közbe-közbe hol a jobb- hol a baloldali tán- czosnőt böki meg a könyökével, egy hevesebb rohamom alkalmával a fal melletti pamlagra dobtam, csupa véletlenségből. Itt annyira be- süpedt, hogy nyolcz ember is alig tudta ki­húzni. De tovább már nem folytatom jó szer­kesztő uram, hanem még egyszer figyelmébe ajánlom Géza tudósítását szóról-szóra. Adja ki az én nevem alatt hadd lássa a 'szép asszony, hogy mégsem vagyok léha. A szép asszony pedig olvasva ezt a lelki- ismeretes munkát, melyet nem én csináltam, — talán csak nem fog kitagadni köréből, a mit annál inkább fájlalnék, mert a bájos unoka- hugát is ismerem már. .1 Márcziu8 18. Méltó, hogy a főherczeg naplója nyomán egy futó pillantást vessünk a régi Pestre is, mely e szá­zad elején még mindig nem volt valami fényes állapotban. Még a fö-utczája is oly rosszul volt kikövezve, hogy őszszel bokáig érő sár borította „s a járkálok köveket dobáltak bele, hogy biz­tosabban haladhassanak.“ (Még a 40-es évek­ben se volt külömb állapot, a váczi-uton a Zrínyitől a Nemzeti színházig vezető átjárón a térdig érő sárba fektetett, kimagasló kődara­bokon ugrálva, juthatott be a színházba gyalo­gosan menő t. ez. közönség.) A belvárosban többnyire egyemeletes, íz­léstelen stílben épült házak, a külváros-részek­ben akár falun képzelhette magát az ember. Az újvárossal (Lipótváros) szomszédos volt a kis, földszintes házakból álló és szegény zsidók, kézművesek és konyhaker­tészek lakta Terézváros (a pompás Andrássy- ut bölcsője) „mely nagyon egészségtelenül fek­szik, mert itt-ott mély helyeket és mocsarakat rejt magában.“ A városliget, mely még alig 15 éve áll fönn — szerinte — már is kellemes pihenőt nyújt. Az Orczy-kert, melyhez külön­ben beépítetlen, mocsaras berkeken át juthatni, az előkelő világ fő sétahelye, különösen vasár­nap délutánokon, midőn a pesti elegáns vilá­got, sőt részben a budaiakat (!) is itt össze­gyűlve láthatja az idegen. Pest lakóiról már nem nyilatkozik oly kedvezően a főherczeg. „A mi Pest lakóit illeti — úgymond, kissé sötét szemüveget használva — ezek a budaiaktól minden tekintetben any- nyira különböznek, hogy a hídon átkelve, egy egészen más, száz mérföldnyire fekvő országba képzelheti magát az ember. A mint a hídon átlép, nem hall egyebet magyar szónál (óh azok a gonosz sovinisták! hát már akkor is grasszáltak!) Mindenütt zsirtól csepegő pa­rasztokat, vagy pajkos ifjú urakat talál az em­ber, minden élénk. A Duna mentén minden fajta eladók és vevők sereglenek, még késő éjjel is sok ember jár-kel az utczákon, az összes korcsmák telvék mulatozókkal és minden pilla­natban véres verekedésre kerül a sor. — Egyéb­iránt a különbség a nemesekre is kiterjed. Né­hány családot és bírósági tisztviselőt leszámítva, majdnem senki se lakik ott állandóan. Mindenki folyvást falun lakik és csak vásáros időben s farsangban kerül föl a városba, hogy kimulassa magát; kevés tiszteletre méltó kivétellel, mind­annyian többnyire durva és műveletlen embe­rek, (ej, ej! alkalmasint nem beszélnek né­metül) kik a magok körében társaságot alkot­nak és a müveit budaiakkal keveset érintkez­nek. Különben még egy sereg jurátus is lairik ott, ezek nemes ifjak, kik, a mint az iskolából kiléptek, a bíróságoknál gyakornokoskodnak és igy készülnek a közszolgálatra. Ezek rendkívül durva emberek, kiknek a legparányibb művelt­ségűk sincs és csakis minden fajta kicsapongá­soknak élnek, úgy hogy akkor, midőn szolgá­latba lépnek, már legtöbbnyire test és lélekben romlott emberekké váltak. (Nem hiába, hogy ezek utódjai lettek 1848-ban „a legdurvább s faragatlanabb“ honvédek!) A polgárság nagyon vegyes, a magyarok és görögök képviselik annak körében a gazdag, a németek pedig a szegény elemet. A gazdagok valódi egoisták, a szegények többnyire nyers, alávaló emberek; a német polgárok rendes, szorgalmas kézművesek és bortermelők, csöndes és békés emberek, kik a budaiakhoz hasonlítanak, de már mégis inkább közelednek a magyarokhoz. (Isten bocsássa meg bűnüket!) Ezekből az emberekből áll tehát Pest lakossága. A mennyire kitűnik Buda rend, csön­desség és erkölcsiség dolgában, épannyira napi­renden van itt a rendetlenség, féktelenség és haszontalanság. — Nincs oly város a melyben annyi rossz asszonyszemélyt lehessen látni, a hol mindenféle csábítás oly nagy mértékben elő­fordulna, mint épen itt. (Pedig még a bécsi sángerájok, orfeumok, s obsz-hergésztek nem is voltak importálva!) Rendőrségről itt szó sincs, mindenki azt teszi amit akar. Nyíltan játszszák itt az összes hazárdjátékokat, semmi rend és tisztaság . . . minden mocskot az utczákra dob­nak — szóval nincs oly rendetlenség, melyet itt nyíltan el ne követnének.“ Egyébiránt az ily sötéten színezett képek

Next

/
Thumbnails
Contents