Buda és vidéke, 1893 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1893-08-06 / 31. szám

Budapest 1893 (2) BUDA és VIDÉKE Augusztus 6. mert minden színház és találkozó helye a „jobb köröknek“ az év legnagyobb részén Pestre esik és mert a legfelsőbb iskolák is oda vitettek át; mindezeknek liozzáférhetése ottlakás esetén természe­tesebben kisebb fáradságba kerül. Pedig —- ellenvethetnők — itt van a várszín­ház és az arena, mely mellett bizony megszűnik napi szükséglet lenni a pesti színházak fölkeresése. Aztán az épülő hidak a távolságot és hozzáfórhetlenséget jóformán megszüntetik. De meg iskolánk is van első rangú minden fajtából, az egyetemet tivévé. Találkozó helyet pedig teremthetünk mi is, ez különben komoly okként töl se hozható. Nagy vádat emelek a fő- és szék­város közönsége ellen, mikor az egészség­ügyi érzék hiányát panaszlom föl. Ha azonban czélom az, — a mint más nem is lehet, — hogy ezen állapot megszűn­jék, azon kétségtelen igazmondást kell mentségemül fölhoznom, hogy ki baján segitni akar, először ismerje meg azt.' Tessék egy 2—3—4 szobás lakás­ban körültekinteni, nagyon kevés — el­ismerésre és helyes egészségügyi érzékre való — kivétellel a legnagyobb, legtá- gaiabb, legvilágosabb, legjobban szellőz­hető utczaí szoba szalonnak van beren­dezve és a sötét, gyakran nyirkos, ud­vari, sőt fülkés szoba a hálószoba. Pedig ha az illető meggondolná, hogy a háló szobában tölti az ember életének majd­nem felét, kivált ott, hol az nem csak alvásra, de más használatra is be van rendezve, ellenben a szalon van legke­vésbé igénybevéve, ha megfigyelné, hogy a fülke alig, az udvari szoba is nehezeb­ben szellőzhető s akkor se kifogástalan levegő jut bele, mig az utczai szoba le­vegő cseréje jó és gyors: bizony-bizony megküzdene övéi és a maga testi épsé­géért a bal előítélettel s a legjobb szo­bájában laknék és aludna, ott volna a hálószobája A mint áll ezen nem tudás vagy vele nem törődés a lakás beosztására, * úgy áll az a lakás helyének megválasz­tásával is. Nem azon városrész, vagy utcza iránt bírnak vágygyal nem oda törekesznek, hogy egészséges levegővel, jó vízzel, aránylag száraz tiszta és emel­kedett talajjal bíró házba jussanak, ha­nem azon óhaj vezeti első sorban, hogy olyan lakást vegyenek föl, mely minden­hova közel van. Közel a hivatalhoz, vagy gyárhoz, közel az iskolához, ne messze az ismerősöktől, olyan helyen, hogy kéz­nél legyen színház, találkozóhely, áruhe­lyek stb. ez az első és fő czél. Nem veszik figyelembe, hogy ugyan­csak a hivatalban ülő családfőnek, mint az iskolás gyermeknek az a séta, mely talán a kissé távolabbi otthontól vezet a hivatalig vagy iskoláig nemcsak nem árt, de ellent ezőleg, föltétlenül szükséges, hogy a test el ne tespedjen, hogy a tüdő szellőztessék. Nem gondolnak arra, meny­nyivel inkább ki vannak téve ott — tán megengedem nagyobb kényelmükben — a betegségek ezer nemének, melyek a zsúfoltsággal, rossz levegővel, vízzel és talajjal karöltve járnak mert ha meg­gondolnák, ha nem a magok akkor övéik érdekében sietnének Budára lakni. Hiszen a közel jövőben, mint em­lítettem, a hidak fölépítésével hamarább lesz Budán a főváros közepéből az em­ber, mint a külvárosokban s ezzel a „messze van“ vádja, mert csak vád elesik. Itt majd tapasztalja az, ki átjött, hogy mig ott át egyik családtag után a másik betegedett meg, egyik fertőző baj a má­siknak adott helyett, a gyermekek néha hónapokig voltak kitiltva az iskolából, a látás is drágább és rosszabb volt, addig itt a betegségek tetemesen csökkentek, a kedélytelen, korán érő, sápadt gyer­mekek vidám, ólet-szinü, jól fejlődő is­kolát járni képes reményeivé nőnek övéi­nek és a fő- és székvárosnak, illetőleg magyar hazánknak. — Az idők kiszámítása, egyszerű összeadás és kivonás. — Homályosan beszélsz. — Annak a ki nem gondolkozik, fölötte homályos az; — majd világosabban fogsz érteni, ha látsz. Nem akarod megtudni e kérdés ma­gyarázatát: „minden éjjel“? Petnekázy fogva volt e szóval. Iliánzáde tudta, hogy a féltés foga erősebben megragadja a férfit, mint az oroszláné. — Jól van. El fogok menni. — Addig is két dologra kérlek: az egyik az, hogy ne menj haza, egész nap ne légy szál­lásodon. Mikor az embert a veszély keresi, jó neki nem lenni otthon : az úgy is addig keres, mig rád talál. — Kedvedért ráállok. — Másodszor arra kérlek, hogy meg ne kisértsd a várnak bármelyik kapuján való ki­menetelt, mert azt elhiheted nekem, hogy a parancs már ki van adva: bármerre akarnál el­távozni, rögtön elfogjanak. Petneházy vállat vonított, mint a ki ezt sem hiszi. — Én kisegitlek e kelepczéből, a miben lánczczal és selyem hálóval vagy megfogva, de senkivel ne közöld titkodat. Hogy meggyőzzelek a veszély jelenlétéről, — egyre figyelmeztetlek. A mig hozzám jöttél, hátad mögött egy édes­piláf áruló török jött mindenütt, fennhangon kiabálva: „vegyetek piláfot, édes piláfot!“ erre te eddig nem figyeltél; majd vigyázz reá, most itt áll az ajtóm előtt s a mint kimégy, ismét utánad fog menni, fejére teszi kosarát, veszi háromlábú asztalát s kisér, kiabálva mindenütt; a hol te megállsz ő is megáll; ha valami házba bemégy, annak az ajtaja előtt lerakja sátorfáját s méri a nádmézes rizspogácsát a jövőmenők­nek. Ez a rád vigyázó kém. Egy átöltözött mutefellika, a ki fejével felelős a tiedről s ezért mindenütt nyomban követ. Ha pedig egyszer valamelyik kapuhoz közelítenél, akkor ez a mu­tefellika egyszerre meggyorsítaná lépteit, eléd kerülne, elhagyna néhány lépéssel s az őrház előtt háromszor kiáltva : vegyetek édes piláfot! ez volna az, a kit az őrszemnek le kell tartóz­tatni. Ha kimégy, majd tapasztalod, hogy iga­zat mondtam. A süteményárus mindenütt kisérni fog. Meg sem intheted érte, mert hiszen neki az a kenyérkeresete, hogy a várost járja s ar­ról nem tehet, ha te is mind ott jársz, a hol ő. De ne is erőszakoskodjál vele, hanem légy ravasz mind ellenfeleid. Itt vannak mindenféle kitömött állatok a régi Mátyás-gyűjteményből, a miktől a törökök irtóznak; ezek közül egy kis fekete patkányt rejtsd el mentéd ujjába. Mikor le akarod a kémet rázni nyakadról, for­dulj oda hozzá s kérd, hogy engedjen a hátán levő kosárból piláfot választanod; akkor csúsz­tasd a sütemény közé a kitömött patkányt, azzal keress fel valami piaczot, a hol török nép van; ott menj be a kapu alá; a kém a kapu előtt megálland, a nép körülfogja süte­ményét venni kezdi s megtalálja közte a pat­kányt. Arra mindenki, „varázslót, hitetlent“ fog kiáltani, a muteíellikát megrohanják; te az alatt, mig a kém íelvilágositja, hogy ő ki és mi, a zavarban nyomot veszthetsz s a kitűzött helyre siethetsz onnan aztán az én gondom odább vinni. '(Folyt, köv.) Az eskütéri hid. Ha a vidéken egy f a h i d épül, ahoz véle­ményadás végett hivatalból meghivják az elő­kelőket öt mértföldnyi távolságról is, — Buda­pesten építenek milliós hidakat, a nélkül, hogy a puskalövésnyire sem eső budai előkelőket meghallgatnák, mintha ahoz nékik semmi közük sem volna. A mi a Konstantinápoly és Galata közt levő híd, az leszsz nekünk az eskütéri. Ez a hid lesz hivatva arra, hogy ezen át a Belváros áttele­püljön a legközelebb eső egészséges Rácz- és Krisztinavárosba Er/ a híd lesz hivatva Buda­pestnek igazán világvárosi jelleget adni, mert ezen a hídon fog hullámzani Budapest lakos­sága és annak összes vendégközönsége a köz­ponti indóháztól, a kerepesi-úton át e?ész a Gellérthegyre, Buda bájos panorámájába és annak hűvös ligeteibe. Milliókat költenek, hogy a kerepesi-útról egyenes vonalban juthassunk a jobbpartra, egy akó tinta fogyasztatott el az a feletti vitában, hogy hol legyen az eskütéri hid; most pedig a két budai városrészt alapjá­ból kiforgatják, disz-várossá, villateleppé, para­dicsommá változtatni kormány és főváros váll­vetve igyekeznek. A hid épül. de hogy az eskütéri hid vas­úttal lesz-e ellátva, a mi ennek és vidékének leglényegesebb feltétele, a hírlapok azon híresz­telése ellenében, hogy az könnyűszer­kezetű targonczás hid 1 e s z, az aggódó nagy közönség részéről senki sem nyerhet megnyug­tató tájékozást, pedig feltűnően más az, ha pl. a Svábhegyről vagy épen a Rudasfürdőből ló- vasúton nem a legközelebbi eskütéri, hanem a jóval távolabb eső vámházi hídon át juthatunk a belvárosba vagy vissza. Nagyon egyenlően a kormány, a főváros, úgy mint egyesek érdeke parancsolja, hogy az eskütéri hid vasúttal legyen ellátva, mert ellen esetben a két városrész Szeged sorsára jut; lesznek — ha igaz — 2—3 emeletes házai, körutai, gyönyörű palotái, hypothekái a hitel- intézeteknek ; a végrehajtók telepe leszsz ez, — de lakó nem leszsz. Ma még nem késő, az említett városrészek előkelői beszéljék meg az ügyet, járuljanak az intézőkhöz, mert ha a hid meglesz vasút nélkül, akkor már nagyon hosszú időre késő lesz minden. Az X. kér. nemzeti asztaltársaság nevében : Weszelovszky. ™ ■ rS —= Hidegkút. Budának környéke kisebb-nagyobb kirán­dulásokra szolgálván alkalmat, azt hiszem, nem cselekszem haszontalan dolgot, ha a „Buda és Vidéke“ t. szerkesztősége által elfogadott és Törökbálintról szóló ismertetésem folytatásául sorra veszem a Budát környező falvakat, annyi­val is inkább, mivel voltaképen csak az álta­lánosságban felkeresni szokott Svábhegyi és zugligeti kiránduló helyeken kívül tárul elénk csoda színeivel a természet mesterkéletlen szép­sége és mivel csakis faluhelyen találjuk fel a tulajdonképeni csendélet megbecsülhetetlen örömét! A ki Budát és vidékét ismeri, bizonyára hallotta hirés a „Hűvös Völgy“-nek és „Mária- Remeté*-nek is, mely utóbbi már század éves bucsujáró hely, kicsiny kápolnával az erdő közepén. Alig tiz percznyire a kápolnától, az erdő koszoruzta „Remete-hegy“ alján, tanyai kutat találunk, melynek kitűnő hideg vize a „Re­mete-Lak“ -ba rándulók szomját oltani van hi­vatva. Maga a község is állítólag e kútról nyerte volna elnevezését és pedig akként, hogy az ala­pitó földesur, a ki állítólag jól bekámfázott ál- potban sokszor járt az akkoriban még nyitott s minden kerítés nélküli kút melletti keskeny gyaloguton, egyizben nem jól kalkulált mértani kísérletet produkált és megmérte saját testének hosszával a kút vizének mélységes voltát. Miután pedig e derék magyar földesur fizikai tanulmányokkal nem igen foglalkozhatott, számba se vette Galilei állításának ezen közvet­len tapasztalás utján szerzett csalhatatlan bizo­nyítékát és telhetőleg kimerítvén a káromlottak tengerét, nagy valahára kitápászkodott a kutból,

Next

/
Thumbnails
Contents