A Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár évkönyve 2002-2003-2004

TANULMÁNYOK - Szabó Ágnes: Friedrich Bernhard Werner vedutáskönyve a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár Budapest Gyűjteményében

20. Carmel. Kirch. 21. Wasser Th. I 22. das / Rathaus. I 23. Iesuit/ Collég. I 24. Posthaus. 25. Provianthaus. 26. Franciscaner. 27. Capucin. CI. 28. Ies. Wohnung. 29. P Franciscä. 30. Begräb. Kir: 32 [!]. türcke. Maschea.” A képen a megfelelő helyen: „32 Donau Fluss.”. A kép alatt üres kartus két oldalán két hasábban latin és német nyelvű történeti magyarázat: „Magna ac permunita urbs Hungáriáé Inferioris totius Regni Metropolis, cum arce mu=/nitissima et Castello vix expugnabili, quod civitatem coercet et defendit; sita est in / Regione / amoena et fertili, quae imprimis generosum Vinum profert. Antiquis tempori / sedes erat Regum Hungáriáé. Urbs in 6. peculiares partes dividitur, nempe in / arcem, in urbem superiorem suburbium longum. Iudaeorum s: aquaticam, in sub= / urbium et é Regione situm Oppidum Pest, A°. 1526. Tureae primum hoc loco poti=/ebantur ; attamen ab iis deserebatur et sequenti anno ab Archi - Duce Ferdinando / recuperabatur. Ast denuo à Tureis occupata. Annis 1598. 1602. et 1684 à Christia=/nis frustra obsidebatur, donec tandem fortuna favit, ut et 1686. ante oculos Turcici / Exercitus 60000. armatorum constantis vi expugnaretur A°. 1715. Gubernator. sum9 / et Generalis Comes de Regaleo loco, quo vetusta Regia arx steterat, novum Caesareum / Palatium extruxit Castellum quoq3 insigniter reparavit et munitius reddidit quoniam / vetus Regium Palatium, ut alia antiqua Aedificia, in gravissimis Obsidionibus ferme / funditus destructae fuerant. Thermae quae ibidem nobiles sunt eggregie restitutae et im=/primis, quas Tureae olim condiderant, magnifice restauratae sunt.” „Eine grose, befestigte Stadt in Nider Ungarn ist die Haupt - Stadt von dem ganze Königreich, / nebst einen festen Schloss, und einer wichtigen Citadelle, so die Stadt commandirt. und / kraefftig schüzet. Sie ligt in einer angenhmen [!] und fruchtbahren Gegend so sonderlich guten / Wein hervor bringt, und war vohr mahlen die Residentz derer alten Könige in Ungarn / die gantze Stadt wird in 6. sonderbahre Theile abgetheilet, als in das Schloss, in die Obere / Stadt, die lange Vorstadt, die Juden - oder Wasser - Stadt, in die Vorstadt, und die gegen / über ligende Stadt Pest. 1526. kam die Stadt in der Ungläubigen Haende. doch wurde / sie von ihnen verlassen, und in dem folgenden Jahr von dem Erz - Hertzog Ferdinand / wider eingenommen, in denen Jahren 1598. 1602. und 1684. aber ward Sie von denen / Christen vergeblich belagert, biss es endlich 1686. geglücket, das die Stadt im Angesicht / der türkischen Armee von 60000 Mann mit Sturm übergangen. A°. 1715. hat d. Com:/mendant Graf von Regal an dem Ort wo das alte königliche Schloß gestanden, eine neue: / Kayserl} Burg erbauet; auch die Festung trefflich reparirt, und verbessert, weil so wohl be=/nan[n]te Burg, als auch die andern antiquen Gebäude in den vormahlig harten Belagerunge fast / gaentzlich aufgerieben worden, worden sind. Die daselbst befindliche 284

Next

/
Thumbnails
Contents