A Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár évkönyve 1988-1989-1990

Breuer János: A Szabó Ervin Könyvtár Zenei Gyűjteményének hasznáról

változata. Az volt bizonytalan, hogy mikor készült ez a hangszerelés; végül 1907-1916 datálás szerepelt a Bartók-múvek jegyzékében, mivel a teljes kompozíció először 1916-ban hangzott el, míg Az ideális címet viselő I. portré bemutatója 1911. januárjában zajlott le. A Zene 1912 áprilisi számában (IV. évf.4.sz., 93-94. 1.) a Két arckép nyomtatott partitúrájának kottarecenziójára leltem. Ebből kiindulva, több más bizonyítékkal alátámasztva, nyilvánvalóvá vált, hogy Bartók ezt az alkotását ma ismert alakjában 1911-ben fejezte be, a mű helyes datálása tehát 1907-1911.(2) Egyebekben, Bartókkal összefüggésben éppen a Die Musik hasábjain bukkantam figyelemre méltó új adatsorra. Zene húros-, ütőhangszerekre és celestára című remekművét életében egyetlen országban sem játszották oly nagy sorozatban, mint a Hitleri Németországban, hol 1937-1941 között összesen tíz alkalom­mal adták elő. Annak ellenére, hogy Bartók látványosan szakított mindenfajta fasizmussal, aBirodalmi Zenei Kamara hivatalos lapjának zenekritikusa pedig már-már betiltással felérő, megsemmisítő beszámolót kö- zölt.(3) A mű nagyvárosokban szólalt meg, Berlinben, Drezdában, Hamburgban, Majnafrankfurtban; Mün­chenben mindjárt kétszer is, rádióban, majd a hangversenyen. Sőt, még 1943-ban is adtak Bartók-művet Németországban, jóllehet a Birodalmi Zenei Kamara 1942 januárjában, miután az Egyesült Államok a szövetségesek oldalán hadba lépett, rendeleti úton betiltotta az amerikai, illetve az USA-ba emigrált zeneszerzők műveit. Úgy látszik, a Goebbels Dr. irányította elnyomó kulturális gépezet nem működött hibátlanul, másrészt pedig a német előadóművészek között sem volt mindenki lelkes náci. * * * De, mint említettem volt, Kodály-adatok egybegyűjtése végett ültem hónapokon át egy apró, vedlett asztalnál, a Szabó Ervin Könyvtár zenei gyűjteményének raktárában (külön olvasóterem akkoriban, a 70-es évek elején nem volt még, hajói emlékszem, valami vállalat ritkásan használt kultúrterme működött - illetve nem működött - a mai olvasó helyén) s másoltam ki egy terjedelmes paksamétányi cikket-információt. De miért éppen Kodály Zoltánról gyűjtöttem anyagot? 1967-ben meghalt Kodály. Az országos megrendü­lés napjai hamar elmúltak, s nagy lett a csönd a roppant zeneszerzői hagyaték körül. Miközben országszerte ott állt a fejekben a szigorú tanító, a merev szolmizáltató bácsi szobra, a zeneszerző mintha elvesztette volna művészi jelentőségét. E beszűkült szemlélet már-már öncsonkító társadalmi igazságtalanságot eredménye­zett, hiszen mi magunk lettünk volna szegényebbek, lemondván a zeneszerző életművéről. Pedig Kodály épp abban egyedülálló századunk zenéjében, hogy 6 alkotóként volt pedagógus is, tudós is. Igaz, a zsdanovizmus béklyóitól megszabadult, a világban tájékozódó új magyar zeneszerzés útja elkanyarodni látszott a Kodályétól - bár néhány évtized távlatából ma már nyilvánvaló, hogy nyelvújító tanítványai megőrizték a tőle kapott formakultúrát; igaz, hogy tömérdek pletyka-formájú alattomos támadás is érte. Szemére vetették többek között, hogy a tulajdon nagyságát kiemelendő nem védelmezte meg Bartókot az - 1949-ben kezdődött - „50-es években” a Zsdanov szellemében fogant méltatlan bírálattól, holott ez szemen- szedett hazugság, bizonyíthatóan valótlan. Ráfogták, hogy saját személyi kultuszának védelmében elvtelen kompromisszumokat vállalva egyezett ki a hatalommal, amellyel pedig permanensen perben állt, legfeljebb nem mindig verte - verhette - nagydobra. Nem éppen közismert, hogy jelentős erők mozdultak meg a 40-es évek végétől a „klerikális reakciósnak” bélyegzett zeneszerző kiiktatására. Mindent egybevetve, halála után egy konzervatív, retrográd Kodály-kép kezdett kirajzolódni, csupa hamis vonásból. Változtatni ezen természetesen nem egyszemélyes feladat. Amikor én hozzáfogtam szerény hozzájárulá­som megalapozásához, Bónis Ferenc, Eősze László, Kecskeméti István nagyszabású publikációkat jegyzett már. Engem Szabolcsi Bence bíztatott 1973 januárjában, pár nappal a halála előtt: „Tudjon meg mindent Kodályról” - mondta a telefonban, felforrósodott hangon. Mindent? Ez persze reménytelen. De öt könyvem s egy hatodiknak jó harmada(4) Kodályt választotta tárgyául. Közülük az elsőként elkészült Kodály-dokumentumok-nak felbecsülhetetlen értékű forrásául szolgált a Szabó Ervin Könyvtár zenei gyűjteménye. Kodály műveinek németországi sajtóvisszhangját tartalmazza 1910-1944 között, ne feledjem, a teljesség igénye nélkül (illetve, igényem, az lett volna a teljesség elérésére, ám ilyen típusú dokumentáció teljes soha nem lehet). A Die Musik kalauzolásával - és persze más források igénybevételével - hihetetlenül nagy számú németországi Kodály-előadásnak bukkantam a nyomára. Engem is meglepett a hangversenyprodukciók eme bősége, hiszen a közhit elsősorban Angliát tartotta számon Kodály zenéjének külföldi bázisországaként. A folyóirat természetesen nem közli kritikai rovatában a beszámolók tárgyát képező zeneművek pontos előadási dátumát. Ha napra nem is, hónapra azért „betájolhatok” ezek a hangversenyek. Az alap-adattár birtokában azután számtalan németországi városi könyvtárnak - ha tetszik: helyi Szabó Ervin Könyvtárnak - írtam, kérve a napisajtóban megjelent Kodály-kritikákat. Kaptam is tetemes anyagot xeroxban-mikrofil- men, kivált az egyik Németország, az NSZK közgyűjteményeitől. Távolról sem voltak ily készségesek a 73

Next

/
Thumbnails
Contents