A Fővárosi Könyvtár évkönyve 1932
Kelényi B. Ottó : Erhard Schön magyar vonatkozású metszetei
37 metszeten Sebald hatása még a tájképszerű részletekre is átmegy, ahol pedig a rajzolók általában utoljára tagadják meg individuális stílusukat. Ezzel azonban Schön stílustörténete ennek az intermezzónak legmagasabb fokán áthaladt ; amikor Sebald 1531-ben végleg elhagyta szülővárosát, Schönre való hatása teljesen megszűnt. Mégis elég hosszú ideig tartó és mély volt ahhoz, hogy Schönt a »Pseudo- Beham« melléknévvel illessék. Schön második periódusának kezdetétől (amelyen még a bibliai metszeteinek 1518. évi fokán állott) 1529-ig Behamnak minden stilisztikai sajátságát átvette. Üjak ezentúl nem jönnek hozzá. A második korszak alkotásai sorában néhány magyar vonatkozású nyomtatványhoz készített címképet kell megemlítenünk. Ezek a történeti tárgyú rajzok vázlatos jeleneteket rögtönöztek és a tömegnyomtatványok jellegéhez alkalmazkodva legtöbbször mellőzik a hatásos kereteket. A kép a címlapnak csak egy részét foglalja el, a kis méret pedig a művészi kiképzés rovására van. Ezek : 1. [Zell Christoffel.] Ein neues Lied in welchen auss angebung deren so von anfang mit vnd darbey gewesen, Die gantz handlung des Türcken, in Vngern vnd Osterreych nemlich der belegerung der statt Wien begryffen ist, Im thon 0 Gott in deinem höchsten thron. Gedruckt zu Nürmberg durch Friederich Peypus 1529. 4°. 4 nn. p.20) A címlap metszete Bées ostromát ábrázolja (133x 115) : balra a város, jobbra a tábor. Egy gyalogos és egy lovastiszt török csapatokat ütlegekkel hajt a falréshez. Balra elől két ágyú, mellette egy halott török. 2. [Haselberg Joh.] Des Türkische Kaysers Heerzug, wie er von Constanti- nopel Mit aller rüstung, zú Ross vnd Füss, zu wasser vnd Land &. gen Kriechischë Weyssenburg kummen, vnd fürter, Für die königlichen statt Ofen yn Vngern, vnnd Wienn, yn Österreich gezogê ... Vollendt durch Johan Haselberg & Gedruckt zü Nürmberg durch Cgristoffel Zell. Anno 1530. 4°. 6 nn. p. 21) A címkép (90x108) balról Károly császárt, jobbról Szulejmánt ábrázolja, amint számos lovastól kísérve a háttérben mutatkozó magaslati vár aljában találkoznak. E címmetszet ismételten szerepel másodlagos felhasználásban. Ezek között két Hungaricum is van. Az első : Ausszug ettlicher Zeitungen, was sich zum anfang des jetzigen Türcken- kriegs, an etlichen orten inn Ungern, verloffen wnd zugetragen hat. 1566. Gedruckt zu Nürmberg, durch Valentin Geyssler. 4°. 4 nn. p.22) A második : Warhafftige Newe Zeitung : Wie vnd was massen sich des Sigismundi Bathori Mutterbruder, Stefan Botschkay genant, gegen vnserm Christlichen Käyser, sampt den Teutschen Kriegsvolck, Trewlos vnd Meinäydig verhalten .. . 1604. Nürnberg, Joh. Knorr 4°. 4p.23) A következő címképpel ellátott Hungaricum már időben távolabb esik, stiláris szempontból azonban az előbbiekhez csatlakozik : 3. Curipeschitz, Benedictus. Wegrayss, Keyserlicher Maiestat Legation im 32. jar zu dem Türcken geschickt [0. 0. u. J. Der Text am Ende datiert 1532. XII. 27.] 4°. 32 nn. p.24) A címkép (105x106) két balról belovagoló török találkozása két jobbfelől érkező keresztény lovassal, akik üdvözlésként kalapjukat emelik. Halmos tájék, középen sziklás hegyen vár képe. Az időrendben következő nyomtatvány a kereszténységnek a német császár vezetése mellett a török elleni hadjáratra való felkészüléséről szól és címképül (79x54) Schön a keresztfát alkalmazza háttér és alapzat nélkül.