Dr. Szabó György Piusz: Ferencrendiek A Magyar történelemben (Budapest 1921)
IV. FEJEZET. A magyar ferencesek történetének vázlata különböző rendházaik szerint
A salvatorianusoknak 1542. febr. 2-iki, Váradon tartott tartományi káptalana a következő nevezetes határozatot hozta: Nemkülönben: a pesti biró és polgár urak kérik, hogy Pestre több testvért küldjünk, mint amennyi ott imost tartózkodik. Elvégeztük, hogy a mostani veszedelmek és csapások miatt nem küldünk (több testvért), neihogy a török megölje vagy foglyul ejtse őket, valamint a minap is két testvért nem messze a Rákostól felkoncoltak. Ha majd ismét béke lesz és a török a pesti klastromot visszaadja a testvéreknek, amin iáim maguk a biró és a polgárok iparkodjanak, nem tagadjuk meg, hogy (több) testvért küldjünk oda. Továbbá: ugyanők (a 'biró és a polgárok) kérjék meg 94 9 és birják reá azt a 4 testvért, kik most a (pesti) harmadrendű nőtestvérek 95 0 házaiban laknak, hogy maradjanak velük (a polgárokkal) és prédikáljanak nekik, valamint hallgassák meg az ő gyónásaikat. Tetszett ez a végzés az atyáknak, mindazonáltal lelkiismeretük nem engedi, hogy azt a 4 atyát egyenesen kényszerítsék (kötelezzék), hogy Pesten maradjanak, mert hisz a török zsákmányává válhatnak vagy megölhetik őket. Ugyanez a káptalan Palicsnai György atya, testvér személyében guardiánt rendelt Pestre, továbbá elrendelte, hogy Budára egyelőre, arnig a török ott van, nem tesz guardiánt, hanem a pesti custos és guiardMb atyák (az esztergomi őrség feje tehát Pesten székeit) vigyázzanak és ha majd a török Budát elhagyja (csak másfél század múlva hagyta el), Pestről rögtön két testvért küldjenek a budai conventbe. 95 1 Mi következik! mindezekből? Az, hogy a török, Budát elfoglalván, a budai conventet megszüntette, még pedig úgy, Ihogy Budán a testvérek állandóan egyáltalában nem tartózkodhattak, — Pesten azonban szintén elvette ugyan a testvérektől rendh/áfzukat, de a városban (a rendházon kivül) valló maradásukat, állandó tartózkodásukat — legalább 1542-íben még — nem gátolta, nem tette lehetetlenné. 95 2 Hogy azután 1542-től 1544-ig miként aliaku/!lt Pesten a testvérek sorsa, részletesen nem tudjuk, de tény, hogy 1544-re a salvatorianusok Pestet már végképp elhagyták. Ettől az évtől fogva ugyanis Pestnek a salvatorianusok fabuláiban már semmi nyomát sem találjuk, kivéve azt a negativus nyomot, hogy t. i. 1546-ban a budaiaknak és a pestieknek ktáítai kéregetési területét (contrata) a tartományi káptalan a berényi és a gyöngyösi testvérek között osztotta fel. 95 3 Majdnem 100 esztendő telt bele, hogy a pesti katholikusoknak megint 94 9 Avisent. Szószerinti figyelmeztessék, de az értelme az, hogy kérjék. 95 0 Sororum. A nővér, egészen rossz magyar szó. 95 1 Bunyitay: Egyht- Emi. II. 495., 498., 499. 03 2 Bunyitay adatát idézi Kaizer is és (az eredeti tabulából) közli Kollányi is. Magy. fer. a XVI. sz. e. f. 53., 54.) 95 3 Bunyitay: i. h. 507.