P. Gemello Á. O. F. M.: Franciskanizmus (Budapest 1933)

MÁSODIK FEJEZET. Szent Ferenc eszmei öröksége századokon keresztül

gált Veneziai Péter Antal Giardino serafico historico (Történelmi ferences kert), Vicenzai Angelico História cronologica dei ire Ordini és Marczic Ramiro Ferenc Apologia per l'Ordine dei Frati Minori c. munkája. Azonban az első modern és tudo­mányos kritikai Szent Ferenc élete a jezsuitáktól származik az Acta Sanctorum 1768-ban Antwerpenben megjelenő II. köteté­ben. Az egyik tudós bollandista, P. Suyskens Konstantin ugya­nis ötszáz oldalas művet jelentet meg, amelyet Faloci Puli­gnami méltán nevez „nagy ferences enciklopédiának", amely a Poverello életrajzi forrásainak problémáit bogozgatja. Munkáját három részre osztja : a Commentarius praevius-ra, amelyben kifejti saját tanulmányait és következtetéseit Szent Ferenc éle­tének első életrajzai és legvitásabb pontjairól, azután a máso­dik részben kiadja a három legendát, a jól ismert Szent Bona­ventura-félét s a két, eladdig kiadatlan és értékes Celanói Vita primá-ját és Legenda trium sociorum-ot bollandista módra jegy­zetekkel ellátva, végre függeléket közöl ad glóriám postumam. Ez a harmadik rész egyúttal a szent élénk képét adja, amelyet az okiratokból, hagyományokból, emlékekből von le és új érte­kezést ír másik három történelmi kérdés körül : Szent Ferenc és Szent Domonkos viszonyáról, a porciunkulai búcsú hiteles­ségéről és a befalazott sírboltban lévő Szent Ferenc testének romlatlanságáról szóló legendáról. Annál inkább ámulatunkat váltja ki ez a monumentális munka, amely alapja az összes modern szentferenci kritikának, ha meggondoljuk, hogy ez Voltaire századában keletkezik. Kevéssel utóbb Bayle szótárában ( Dictionnaire) a François (Ferenc) szó alatt ezeket túlfinom rútsággal tálalta fel ; az isten­telen és gúnyos Encyclopédie Jancourt lovagi karmaival a feren­ceseket is voltérián kellemmel kezdte ki: „Iis sappelaient auparavant „pauvres mineurs", nom qu'ils changèrent pour celui des frères mineurs". Jancourt a történelemnek arcátlan tudatlanságával állítja, amit hozzácsatol : „Ce „pauvres" leur déplut". 1) Itt a gonoszság már felülmúlja a tudatlanságot. A rend kiváló emberei között csak Bacon Rögért nevezi meg Az előbbi francia szöveget is idevéve : Azelőtt „kisebb szegényeknek nevezték magukat, ezt a nevet kisebb testvérekre változtatták... Ez a „sze­gény név" nem tetszett nekik.

Next

/
Thumbnails
Contents