Ez Van, 2004 (1. évfolyam, 1-9. szám)

2004-12-01 / 9. szám

Egy kis nosztalgia Andai György Dereng Derengenek mindenféle házmeste­rek, jó- vagy rosszindulatúak, kategóriá­ba sorolásukat az határozta meg, meg­elégedtek-e az egyforintos kapu- és az ötvenfilléres liftpénzzel, midőn Polgár a tízórás kapuzárás után érkezett haza, vagy valamely barátnőjéhez lifttel szándé­kozott fölmenni. Amint a kaputelefonok és a minden lakó számára sokszorosított lift­kulcsok feltűntek, a házmesterek gyakor­latilag eltűntek, és hiába nevezték őket immár házfelügyelőnek, eredeti funkció­juk híján hivatalnokok lettek, bejelentő­­lapok aláírására és (eufemisztikusan szól­ván) némi információ-áramoltatásra rend­szeresítve. Liftezni persze ingyen is lehetett, plá­ne kiskölyköknek, amíg észre nem vették őket: a Markó utcában ott volt a sok bíró­ság, meg a Nehézipari Minisztérium, mindegyikben a csoda - a páternoszter. Órákig tudták volna ott le-föl vitetni ma­gukat (természetesen fölül is, alul is be­fordulva, dehogy kiszállva a földszinten, vagy a tetőemeleten, hiszen oly finom bor­zongást jelentett a sötét pince, vagy pad­lás terében a gépház furcsa zöreje), ha ki nem kergette őket valamely zord portás bácsi, hol voltak még a gyúrt testű-agyú ifjú biztonságiak? Ezek persze gyerekes derengések. Sa­ját felnőtté válásának kezdetét Polgár úgy tízéves korára teszi, mikor - immár so­kadszor - ismét Pesthidegkútra zavarták ki nyárra. Ott, a Dimitrov úti templom mellett, a majdani luxusvillák helyén ku­koricaföldek húzódtak, köztük csak né­hány ház, melyek gazdái gyerekek nyaral­­tatásával egészítették ki keresményüket. Polgár évekig Orbán szabóéknál lakott, és azon a nyáron a házigazda lánya (tizen­három éves, igencsak formálódó bakfis) mellé-, sőt alábújt es­te az ágyban. Ide-oda ren­dezgette magán Polgár gye­rekkezeit, lábait. A kölyök kicsit megijedt a furcsa sóha­jokat és nyögéseket hallván: csak nem csinált valami bajt? Elkapta volna magát, de a lány visszarántotta, s akkor neki is valami furcsa, nagyon kelle­mes bizsergése indult meg belül, a gyom­ra táján, majd lentebb - nem értett sem­mit az egészből, de várta a következő es­tét. Az el is jött, a lány is, Polgár egyre boldogabb volt, de aztán lejárt az egy hó­nap, hazavitték. Midőn évtizedek múlva ki­derült, hogy egyik legjobb barátja, H. Gyu­ri szintén rendszeres vendég volt ott, és mit tesz isten, hozzá is odabújt a lány - nos Polgár ekkor, negyvenvalahány évesen kissé megsértődött. A felnőtté válás intellektuálisabb aktu­saként dereng emlékeiben az első útja egy felnőtt-könyvtárba, a Népköztársaság útja és a November 7. tér sarkán, ahol Ági né­ni, távoli rokon volt a főnök, és apu törzs­vendég. A később szabadpolcosnak neve­zett (magyarán önkiszolgáló) rendszer is­meretlen lévén, a könyvek gerincükkel ki, a válogató felé fordítva, üveg mögött sora­koztak, az üveglapokon keskeny rés: ahogy elhaladt előtte a kölcsönző, ujjával rábökött egy könyvre. A kötet ettől beljebb nyomódott, a szekrény túloldalán álldogá­ló könyvtáros kihúzta, majd könyvelt, ad­minisztrált. Rápecsételte a kis kartonlap­ra a visszaadási határidőt, meg a kivett könyvek számát, stb. Polgár kihagyta a gyerekkönyvtárakat, hiszen itt (persze ap­ja olvasójegyére) tizenhárom-tizennégy évesen már „felnőtt” könyvek közül válo­gathatott. Az angol nyelvkönyveit nem kölcsönöz­hette, azokat meg kellett venni, a drapp­barna fedelű Báthy-Végest, amely mintha példájául szolgált volna a nyelvkönyveket karikírozó szatíráknak: - What is this? This is a table. - ilyenfajta mondatok so­rakoztak az első párszáz oldalon. Polgár ma úgy véli, azért szerkesztették így a kö­tetet, hogy kiderüljön: aki az első néhány fejezetet lebirkózza, az valóban elszánt, alkalmas a továbbtanulásra. Amikor új nyelvtanárhoz került (elfogyasztott néhá­nyat, természetesen eredménytelenül, mert lusta volt, hihetetlenül lusta), ott volt még az Essential English, több kötet­ben, egy fia magyar szó nélkül, benne „vicces” rajzok, meg a sok szereplő között egy humorosnak szánt alak, Hob, Rob vagy Bob?, aki mindig jópofákat mon­dott - kár, hogy Polgár nem értette. A szekrény polcának mé­lyén derengő vastag, barnás kartondoboz kétnyelvű feliratából is csak a magyart fogta fel: Az Amerikai Egyesült Államok Népének Ajándéka - benne harisnyák, zoknik tárolódtak, ko­rábban ’56 után ilyen pakkokban érkezett ez-az, például tejpor, tojáspor - ízük feled­hető. Ritka örömei közül több mint deren­gés a csónak végében kuporgás: fényesen ragyog ki a sok ócska nap közül az a né­hány szombat, amikor fél kettő körül a szülők és barátaik meló után Sziget-, azaz Spicc-kerülésre indultak a Rómairól a Szentendrei-sziget végébe, Kisoroszi fölé. Ott ócska sátorból tábort vertek, valódi fahasábokból csináltak tüzet az igazi kon­­dér alá, melyben echte gulyás főtt. A tá­borhelyet iszapszag és rengeteg szúnyog lengte körül, de ez mit sem számított, leg­alábbis Polgárnak nem, a felnőttek mo­rogtak, még ezt a kis kényelmetlenséget is nehezen viselték. Apu rendesen pipa volt rájuk ezért. Visszafelé a másik ágon csurogta le, a nap mind melegebben éget­te bőrüket, de ilyenkor volt a legjobb illa­ta a víznek, meg a távoli sütőolajnak: a Lupánál, az Első Kútnál, a kis csárdában kora délelőtt kezdték sütni a keszeget. Ennek íze (ellentétben por- és póttojással­­tejjel) neki, az akkoriban pocsék evőnek is máig emlékezetes, és valahányszor kesze­get süt, süttet, vagy vásárol valamely ba­latoni bodegában, ott és akkor annak so­sincs már olyan zamata, állaga, - igen, meg meri kockáztatni - harmóniája. Persze anyu keszeget sem evett, mivel állandóan kilóival küszködött, fogyókúrá­zott szüntelenül és rendíthetetlenül, nem gondolva arra, hogy ez öröklött, génekben hordozott, sőt hormonális ügy, elég sok mindenen ment át ahhoz, hogy felboruljon az anyagcseréje. Fél zsemléket pirított meg magának hangyányi vajjal, és megvál­tó mannaként fogadta a csodaszernek ki­kiáltott Amolett kekszet. Kenyér, zsemle helyett ezt kellett volna enniük a kilóikat veszteni szándékozóknak, erre tehettek volna egy kis sovány felvágottat, sajtot, és sok-sok vizet, ha isznak rá, a kotyvalék megdagad a gyomrukban, teltségérzetet kelt, a jóllakottságét - legalábbis azt ígér­ték. Legalábbis ezt ígérte Kazal László, a frenetikus komikus, aki az Amolett-rek­­lámhadjárat frontemberévé vált. Kedélyes és mintegy védjegyeként is „használt” kö­vérségéből valóban leadott több kilót, mu­tatták is a kezdetleges reklámfilmeken, aztán hirtelen elhagyott a csinnadratta. Rossz nyelvek tudni vélték, hogy az egykor (anyu is így emlékezett rá) nádszálkarcsú, vonzó, szőke, kiváló táncdalénekes korai halálát éppen az erőltetett kúra, a keksz okozta volna - meglehet, ma már kiderít­hetetlen, meg derengő legendának is így kerek, nem érdemes háborgatni. Dereng, mintha a dolgozó nép egész- jg§| ségét másként is óvni kívánta volna a dol­goztató ipar: megjelentek a Superfilt szip­kák. Részletesen elmagyarázták, milyen fizikai elven működik az a kis rézbillentyű, amelyet a szipka cigaretta felőli végébe applikáltak, azon áthaladva a füstből ki- | csapódik a kátrány, a nikotin jó része, tes­sék megnézni, itt van lefényképezve, lefil­­mezve, nem csalás, nem ámítás. Hatalmas lett a siker. Lelkiismeretüket megnyugtat- f ni kívánó láncbagósok vásárolták a szip­kát, hozzá tucatszám a betétet, mely utóbb rézből műanyaggá változott, és kí­nozta a dohányosokat két-három éven át. Kínozta, mert lehet, hogy szűrt a füstből, ám hogy magát a füstöt alig engedte át, az tótziher. Erőlködéstől behorpadt pofá- ' val próbált a szerencsétlen nikotinista egy tisztességes slukkot kioperálni - remény- * télén vállalkozás. Azaz: elképzelhető, hogy ez volt az egészben a csel? Meglehet, a csodaszuper nem is volt csoda, nem is ’ szuperált, csak a kínlódás révén kívánta elijeszteni a bagósokat szenvedélyüktől, | lásd még alkoholelvonók pia kiváltotta okádásait. Dereng némi pára: meleg, vastag - a mosókonyha. A „Kreszben” szépen beosz- ? tották a lakók, hogy ki mikor használja, mert nem lévén központi fűtés, meleg víz, hát itt melegítették irdatlan üstökben gá­zon a mosóiét. Volt két ménkű kád is, meg kézi mángorló, azon tekerte Polgár fel­váltva apjával a nehéz, vizes lepedőket, párna- és paplanhuzatokat. Idővel kaptak saját mosógépet a tantitói, Angliából: | Hoover gyártmányú volt, akár a rozoga centrifuga is. Hogy milyen állapotban le­hettek, kiderül a vámcédulából: fillérekre értékelte a szigorú hatóság a több évtize­des masinákat. E forrásból egy frizsider is jutott (minőségét lásd, mint előbb), Morphy Richard’s márkájú - Polgár szíve­sen ropogtatta a nevet. Ennél jobban csak a Szaratov tetszett neki, már csak első szótagja miatt is. Majd’ minden háztartás- 1 ban ott dübörgött és zabálta az áramot a szovjet ipar remeke. (Folytatás az 5. oldalon) 3. oldal EZ VAN -1. évfolyam 9. szám, 2004. december

Next

/
Thumbnails
Contents