Evangéliumi Hirnök, 1963 (55. évfolyam, 1-16. szám)
1963-04-01 / 7. szám
6. oldal EVANGÉLIUMI HÍRNÖK 1963. április 1. NŐK ROVATA Rovatvezető: Szerencsy Mária 17840 Lorain Ave., Cleveland 10. Női konf. elnöke: Steg Mária Alelnök: Szabó Istvánná. Pénztáros: Kurtz Lajosné. Jegyző: Német Lajosné. 1___________________ MEGVÁLTOM ÉL! A világ népei érintkezési nyelvének, az úgynevezett „élő” nyelveknek vannak sajátosságaik, szépségeik, de ugyanakkor hibáik is, mikor a szó nem fedi érthetően annak jelentését. A világ egyetlen nyelvében sem található meg az „édesanyám ’’szónak az a meleg, az anyai méltóság fogalmára legjobban ráülő kifejezés, mint éppen a magyar nyelvben. Ezzel ellentétben a magyar „húsvét” szó semmiképpen sem fedi annak bibliai jelentőségét, míg a már „holt” latin nyelv „dominica resurrectionis” (feltámadás vasárnapja) szóval egészen közel áü az ünnep bibliai jelentőségéhez. Különböző népeknek a feltámadás-ünnepével kapcsolatos szokásai, a lényeget elhomályosítva elvonja a figyelmet arról, ami éppen a léleknek fontos és drága, mert a szokások nem beszélnek arról, mit jelent nekünk Isten szeretetének nagysága: az érettünk bűnösökért feláldozott Fiú! Még a hajnali feltámadás emlékére gyakorolt „napkelti istentisztelet” is — ami keresztyéni szempontból sem eshet kifogás alá — mikor már csak puszta szokássá válik az egyén életében: többé nem jelent elmélyedést vagy áldást a lélek számára. Nem szavak (helyes vagy helytelen kifejezésekkel) nem szokások, hanem egy olyan átélt tapasztalatnak határozott állásfoglalása jelentheti az egyén életében az ünnep lényegét, ami Jób leikéből oly diadalmasan tört elő: „Mert én tudom, hogy az én Megváltóm él! s utoljára az én porom felett megáll.” (Jób 19:25). Az ószövetségben Dániel próféta is megemlékezik a feltámadás dicső tényéről, ... akik alusznak a föld porában, felserkennek... (Dániel 12:2). Maga az Ür Jézus is világosan beszélt többízben is (Márk 8:31., Máté 26:32.) saját testének feltámadásáról. A farizeusok hittek a feltámadásban, a saddeceusok nem hittek (Máté 22:23), sőt Jézus tanítványai között is akadt egy, aki nem a feltámadás Ígéretére figyelt, csak fél szívvel volt jelen... az ezüst-pénz csengésének hangja inkább lekötötte, majd teljesen magáévá tette. Az wiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiuiiiiii;niiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiNiiiiiiiiiu!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii anyag, a pénz birtoklásának vágya lett úrrá egész lényén: ennek a pénznek nem volt többé szíve, nem volt egy könnye sem ... egy szánakozó pillantása sem, még a szenvedő ember Jézus Krisztus felé sem! Az anyag, a „harminc ezüstpénz” képében elzarándokolt a kereszt előrevetett árnyékáig is és csordultig megtöltötte azt a „keserűpoharat” a verejtékező Jézus kezében. Volt abban a „keserű pohár”-ban még hűtlenség, tagadás, áruló csók és sok előttünk ismeretlen fájdalom ... Az anyag máig sem változott meg: nem érez, mert szíve nincs s ha úrrá lett lelkeden birtoklásának vágya, csak szívtelen, érzéstelen szolgája lehetsz és a legigazabbnak is árulója__ Csodálatos hittel párosult meggyőződés adja a szenvedő Jób ajkára e szavakat. „Megváltóm él!” Magunkat biblia keresztyéneknek valló egyéneknél is csak ez lehet a feltámadás ünnepének lényege: tudom-e, hogy Megváltóm él! Hiába néztek a keresztig hűséges asszonyokkal együtt a nyitott sírba, ott csak a lehullott lepel van... onnan nem jön már segítség, csak attól: Aki él! Az üres sír csak tanúja annak, hogy: O él! Hiába vásároltak (Márk 16:1) és készítettek (Luk. 24:1) az asszonyok drága fűszerszámokat, hogy a meggyötört testet az ó szokásuk szerint bebalzsamozzák, csak mélyen csalódott szívvel áütak meg az üres sírnál, nem adhatták annak, Akinek szánták, Akire áldozták. A feltámadás Ígéretét elfelejtve, az a húsvét csak szomorúságot és fájdalmas emléket jelentett számunkra. A Jézus testét kereső asszonyok közül egynek Máriának szomorúsága hamarosan a feltámadás ujjongó örömévé változik át, mert találkozott a Feltámadottal! Megiüetődött hangon rebegi: Mester! A Mester szól hozzá, adja a megbízást. „Menj az én atyámfiáihoz, és mond nekik... (János 20:17.) így lett a nő, a feltámadás első hírnöke, aki nem csak látta, de beszélt is Vele! Megváltóm él! hirdette Mária, nem hívének neki., jegyzi fel az írás (Luk. 24:11), Péter és János elfutának a sírhoz meggyőződni. (János 20:4). Tamás is csak saját tapasztalatára építve hajlandó elfogadni a feltámadás hírét. (János 20:25). De ha találkoztál és megbízást kaptál a Feltámadottól, teljesítsd, mint Mária, azt tedd amit O mond neked. Ha nem hisznek neked... ha nem értenek meg... el ne csüggedj, mert igazol téged az Or, úgy mint Máriát is igazolta, aki engedelmesen elvégezte feladatát. Legyen ebben segítséged a te élő Megváltód! Mrs. MARIA SZERENCSY llllllllllilIlllllllllllllllllllllllüllllllllllllillllllllllllllllllllllllllllllllllllNIIIIIINII (Folytatás az 5. oldalról) szolgálatot — melv az ő egész életét s tevékenységét jellemezte — méltóképpen értékelnünk kell. Megismételjük tehát a Történelmi Bizottság álláspontját, amely szerint két dátumot kell kiemelnünk — egyiket sem elhanyagolva a másik rovására — közösségünk elindulásával kapcsolatban. A magyarországi baptista misszió sta misszió elinkezdete: 1846. A szervezett bapti dulása: 1873. Készüljünk tehát kedves megemlékezéssel a szervezett baptista misszió 90 éves jubileumára az elkövetkezendő esztendőben, de már most tekintsünk előre 1966-ra, amikor a magyarországi baptista misszió kezdetének 120 éves múltjáról emlékezhetünk meg.” Kovács Géza” Tóth András, aki 1960. szeptember 19. óta volt lakója a Bethesda Baptista Ottho nunknak. Wallingford, Conn.-böl jött, ahol 1920. óta tagja volt a Magyar Baptista gyülekezetnek. Otthonunknak nagyon alázatos türelmes és szeretetteljes megértó lakója volt. 1878-ban született Székelyudvarhelyen. Január 25-én este, majdnem 85 éves korában hagyta itt ezt az ámyékvilágot. Temetése hétfőn, január 28-án du. 3 órakor ment végbe az Otthontól, a helybeli temetőbe. Az alkalmi igéket alulírott hirdette s a búcsúztatót pedig Kurtz gondnok mondotta. Tatter Gusztávné és Greszamar nővérek énekelték angolul „Face to Face" című éneket. Azzal a reménnyel bocsájtottuk el Tóth testvért is, hogy az örökkévalóságban az Ür Jézus kebelén vele is találkozni fogunk. A viszontlátásra Tóth testvér! Petre Gábor, az Otthon lelkésze Id. Fekete Ignácz, Gary, Ind. 84 éves korában karácsony este hívta haza Fekete Ignácz testvérünket az ür. Négy évvel ezelőtt adta át szívét az ümak. Éveken keresztül barátja volt gyülekezetünknek. Erősen le volt kötözve az ital átkozott szenvedélyével, de hűséges feleségének és hívő gyermekeinek imáját meghallgatta az Űr és végre megszabadította őt. Alámerítkezésekor a maga erejétől már nem volt képes medencébe alászállani, de fiai segítettek rajta. Az alámerítést C. L. Roberts lelkipásztor végezte, a 45. utcai Baptista gyülekezet lelkipásztora, mely gyülekezetnek tagja is volt Fekete testvérünk. Hűséges olvasója és előfizetője volt az Evangéliumi Hírnöknek és a Bib. Magyarázónak. Mikor kezéhez kapta a lapokat, nem nyugodott addig míg át nem olvasta. Ezt tette évtizedeken keresztül. Temetése nagyon szép és megható volt a templomból, hogy Rev. Roberts végezte a szertartást. Gyászolják, özvegyen maradt hűséges felesége, hat gyermeke és 12 unokája, a kiterjedt többi családtagokkal. Szomszédok, jóbarátok és testvérek. Szmenyák Pál Carteret, N. J. 80 éves korában, 1963. Január 13-án hirtelen költözött el az élők sorából Pomázi János testvérünk. Vasárnap reggel volt, feleségével a reggeli után imádkozott s ima után feleségének karjaiban adta vissza lelkét Teremtőjének. Elköltözött testvérünk 1906-ban jött Amerikába. Bridgeport, Conn, volt első városa. So Norwalkon adta át szívét az úrnak s követte Krisztus példáját a szent keresztségben. Legutóbb közel hatesztendeig Cartereten, N. J. laktak, ahonnan az örökéletre szenderült Pomázi