Evangéliumi Hirnök, 1961 (53. évfolyam, 1-25. szám)
1961-04-15 / 11. szám
6-IK OLDAL EVANGÉLIUMI HÍRNÖK 1961. április 15. zus Krisztust Messiásuknak“. Az újságíró ezen megjegyzése arra mutat, hogy a lelki éhség és az érdeklődés Isten és az evangélium után még Izraelben is megvan, amit a zsidó vallásoskodás nem elégithet ki. Imádkozzunk Istennel első választott népéért! # # # A Déli Baptista Szövetség hivatalos nevét megakarja változtatni. Ez a változtatás esedékes a május havában megtartandó hatalmas kon. vención. Idáig hivatalosan “Souther Baptist Convention“ néven volt ismeretes s ezt a nevet “Baptist Convention, U.S.A.“-ra akarják változtatni. Nagyon érdekes megfigyelni, hogy a három nagy baptista konvenció munkaterületeinek határait az egész országra kiterjesztik. Csak e napokban nyílt meg St. Petersburg, Floridában az American Bapt. Convention támogatása mellett az első gyülekezet. * # * Floridában a Cape Canaveral ás környékén lévő protestáns gyülekezetek a North Breward megye lelkészi Szövetség elnökének, Rev Joseph E. Boatwright vezetése mellett attól a naptól kezdve, amikor az első embert a levegőimbe lövik az amerikaiak, folytatólagosan imádkozni fognak mindaddig, mig az ember élve, vagy halva vissza nem tér földünkre. Nagyon érdekes megfigyelni hogy még erre is gondolnak az istenfélő emberek! Nekünk is csatlakoznunk kell ez imádkozó csoporthoz majd, de azért is kell folyton imádkoznunk, hogy legyen e világon igazi fegyverszünet s azt a sok billiót, amit most a nagyhatalmak fegyverek gyártására költenek, a szenvedő emberek megsegítésére, nevelésére a szeretet evangéliumának terjesztésé. re használják fel! # * * Torontóban az úgynevezett “Peoples Church“ hatalmas épülete eladó. A nagy gyülekezet valahol a külvárosban akar egy szép és minden tekintetben megfelelő templomot építeni. Figyelemreméltó, hogy Amerika nagyobb városaiban is óriási változások történnek. A nép kiköltözik a szabadabb területekre s a gyülekezetek kénytelenek a nép után menni. Ezen a téren a magyar gyülekezetek sem képeznek kivételt. * * # A bridgeporti Telegram napilap képviselője husvét reggelén megjelent a magyar baptista templom előtt is és lefényképezte Molnár Balázs lelkipásztort, amint a kijáratnál üdvözölte a többek között Kish Edward testvért feleségével és két szép gyermekével. A kép és a jelenet olyan szép és sikeres volt, hogy méltónak találták a sok közül az első oldalra. Ezért is az Űré legyen a dicsőség. ------------o-----------Kinda-kalászok (Folytatás az április 1-i számból) Az 1958 tartott 50 éves szövetségi jubileumunkkal összegezte Kinda tv. akkori helyzetünket: “Szerettünk volna itt is egy részletes leírást adni, de helyszűke miatt nem tehetjük meg. Egészen röviden csak annyit mondunk, hogy Isten reményünkön felül áldott meg. Ha mindenki mindenütt még komolyabban vette volna a lelki munkát... még többre haladtunk volna... Isten segítségével 10 magyarszármazásu misszionáriusunk van Amerika és Kanadán kívül. A magyar nemzet a 20-ik, melynek nyelvére a teljes Bib. lia le van fordítva. Orvosok, ápolónők, mérnökök, üzletemberek, népiskolai főnökök, tanítók, magasrangu katonai szolgálatban levők kerülnek sorainkba. Tizenhárom magyar testvérünk angol gyülekezetben szol. gál. Sok missziót lezártunk, mert a tagok munkanélküliség miatt eltávoz tak más helyekre. Azonban az utolsó években öt uj missziómunka kezdődött Amerikában és Kanadában. Mól. nár Antal tv., Argentínában misszionárius már hat éve (1958), akit a Szövetség hazahozatott a jubiláló ünnepségre. Gyárakban, biztositó cégeknél is vannak értékes embereink, úgyszintén bankokban. Ügyvédi pályán is kerülnek tagjainkból. Adjunk hálát Istennek az első ötven év sikereiért. Hittel és lelkesedéssel nézzünk a jövőbe.“ # * # “Rövid hozzászólás: Mrs Irene Paulson, a Gary-i (Ind) magyar baptista gyülekezet tagja lett 26 évvel ezelőtt (Kinda testvér ottlétekor). A többek közt egy kínai fiút is hozott a magyar templomba. Mig a magyar prédikáció hangzott, angolra fordította nyomban az üzenetet a mellette ülő idegennek. A kínai fiatalember megtért a magyar prédikációra egy amerikai magyar gyülekezetben. Meg is keresztelkedett. Ebből a mustármag fordítási szolgálatból hatalmas fa nevekedett, mert volt Imikénk most k. férjével és másokkal Kembe-ben (Afrika) a bennszülöttek nyelvére fordítják a Bibliát. Többféle szövegből dolgoznak. Irén előtt az angol és francia mellett ott van nyitva a magyar Biblia is és azt mondja hogy több helyen a magyar szöveg közelebb áll az eredetihez, mint a francia. Hála Istennek, hogy a magyar Biblia volt magyar lányunk kezében jó szolgálatot tesz a messze idegenben. Isten áldását kérjük munkálkodásukra. Irén mamája tagja gyülekezetünknek“. Néhai Kinda Sándor tv. munkássága kezdete táján irt és kiadott egy ügyes könyvecskét, melynek cime: “Mentsd meg gyermekedet“. Talán egyszer valaki gyűjtögetni fog abból is kalászokat. Mások esetleg tarlózni fognak más Írásaiból és közreadják. Azok és az itt felsoroltak nyomán igaz lesz róla is, amit az írásban olvasunk Ábelről: “Még holta után is beszél“ (Zsid. 11:4). De legékesebben beszél azoknak életében, akiket Jézushoz vezetett önfeláldozó munkássága által. Major Mihály. I AGGMENHÁZUNK ; í TERÜLETÉN i FLORIDÁBANi I MÉG HAT LOT VAN ELADÓ ) 1,000 DOLLÁR DARABJA 5 Az érdeklődők forduljanak: ) Rév. BIKACSÁN WALTERHEZ : ) 2 High St. New Bruniwick, N.J. • l Ezek a háztelkek értékes helyen ) / fekszenek ^ { 90 napot adunk teltvéreinknek a t I vételre! — Ki gyorian ir, j / előnyben réizeiül! ' í RÉSZLET LEFIZETÉSRE IS ( • MEGRENDELHETŐ! ) l ^ __________J