Evangélikusok lapja, 1928 (14. évfolyam, 1-50. szám)

1928-02-19 / 8. szám

1928.________________EVANGÉLIKUSOK LAPJA 61. szál lni a római hatóságokkal, még ott ha­tározottan és erélyesen fellépni sem. Természetesen a központi hatóság ezen el­járása nem maradt titokban s ez a körülmény csak még jobban növelte a Wittig ellen táplált gyanút. Az egy házi cenzúra nem mer már Wit- tignek engedélyt adni műveinek kinyomatására s a legjellemzőbb, hogy ezt az engedélyt Wit­tig nem tudja megkapni annak ellenére sem, hogy elvileg hajlandó minden kivánt korrektú­rát kéziratán megtenni s ismételten süigeti a hatóságokat, hogy mondják meg végre a kifo­gásokat művei ellen A felelet legfeljebb olyan általánosságokban mozog, amelyekkel nem le­het semmit sem kezdeni. Nyilvánvaló, hogy a központi hatóságoktól való félelem lidércként ne­hezedik a cenzúrabizottságokra, úgyhogy leg­alább részben jobb lelki ismeretük ellen sem me­rik megadni az »Imprimatur«^, nehogy maguk is gyanús színben tűnjenek fel, ha esetleg Róma azután indexre teszi a szerzőnek ezt vagy egyéb művét. Katholikus folyóiratok még olyan cik­keket sem mernek közölni, amelyek Wittignek védelmére kelnek. (L. »Das Alter der Kirche« V. részben különösen a kölni, augsburgi és pas- saui hatóságokkal folytatott tárgyalásokat, 22— 50. lp. valamint Eberíe Józsefnek, a »Das Neue Reich« kiadójának levelét u. o. 41. lp.) így az­után végül Wittig kénytelen volt »Das Leben Jesu« c. már említett munkáját a szépirodalmi termékek közt kiadni: azokra nézve nem szok­ták Németországban kikérni az egyházi cen­zúra-hatóság véleményét. Az uj lcánoniog értel­mében ez azonban nem egészen helyeselhető eljárás s ez lett azután Wittig veszte. Ellenségeinek t. i. sikerült kivívni, azt, hogy a római indexkongregáció a tiltott könyvek so­rába iktassa Wittignek több művét. Ezek közt elsősorban említett »húsvéti üzenete«, »A meg­váltottak«, továbbá a »Kirche und Wirklidi- keit«-ben megjelent két cikke (itt már nem az egész könyvről szól a bizottság!), valamint »Das Leben Jesu« cimü művei szerepelnek. A kongregáció egyúttal utasította a breslaui ér­seket, hogy Wittigtól újra vegye ki a Proces­sio Tridentina-t és az u. n. antimodemista es­küt s kötelezte, hogy ettől fogva minden nyomta­tásban megjelenő művéhez a római hatóság elő­zetes hozzájárulását kikérje. Megokolásként azt hozta fel, hogy a Wittig által hirdetett tévtanok a katholikus egyház tanítását alapjában forgat­ják fel (Errores, quos Rev. Doct. Wittig litte­ris tradidit, certe quidem ex parte, doctrinam di­vi no-catho!icam funditus subvertunt«). El lehet képzelni, hogy hogyan hatott ez az ítélet Wittigre, aki hiszen minden munkájával feltétlenül egyházi irányban akart szolgálni a híveknek. Talán a legkeserübb az ítéletben az volt, hogy a római hatóság azt minden meg- okolás nélkül hozta meg. Éppen azért a breslaui érsekhez intézett felterjesztésében Wittig kérte ennek a megokolásnak a megadását; minden go­nosztevőnek elemi joga, hogy a törvény részle­tesen megokolja a rá kimért büntetést. Utalt egyúttal arra, hogy az Ítéletben követelt eskük letétele részéről már megtörtént s mivel nem érzi magát esküszegőnek, azért az ott kívántak­nak nem tehet a kivánt formában eleget. Majd igy folytatja: »Nyíltan vádolom Eminenciádat, hogy Éminenciád néhány izgatótói megfélem­lítve, ezen ügyben kiadott sorozatos intézkedései miatt, amelyek kicsinyes emberek módjára (nach Skrupulantenart) mind sz.igoiubbak lettek, a je­len szerencsétlenség felidézésében szintén hibás. Püspökömtől elhagyatva minden támadásnak ki voltam téve ( war ich jedem Gebell ausgesetzt«) és hogy ezeknek már véget vessenek, most le­hetetlenné teszik nekem az Isten irgalmasságáról szóló evangélium hirdetését. Ha ügyem az egész katholikus világ botránya lesz, akkor abban nem én vagyok elsősorban hibás. Eredménye persze ezen előterjesztésnek nem lett. Róma sem a kivánt felvilágosítást nem adta meg, sem azon követeléséből nem enge­dett, amely az említett eskünek újólag való le­tételére vonatkozott. Azoknak a közvetítéseknek sem volt eredménye, amelyre Wittig ügyének pártatlan ismerői vállalkoztak. Wittigben pedig erősebb volt a saját meggyőződéséhez való ra­gaszkodás, mint az a praktikus, inkább »politi­kus- gondolkodást mutató meggondolás, ame­lyet a viszonyokkal ismerős kollégái is ajánlot­tak neki, hogy t. i. vegye a dolgot könnyebb oldaláról s további működése szamára bizto­sítsa a lehetőséget az eskü letételével. így azután nem is felelt meg a rá kirótt büntetésnek s ez automatikusan vonta maga után a kiközösítést, amelyet a breslaui érsek megbízás alapján 1926. junius 12-én hirdetett ki. A római szentszéknek ez az eljárása meg­döbbenést váltott ki a kath. egyházhoz feltétle­nül ragaszkodó körökben is. Ha ez nem is mert olyan határozottan megnyilatkozni, mint aho­gyan azt talán a mi egyházunk viszonyai közt várnók, de azért azt meg a távolabb álló is ész­reveheti. Több oldalról is történt olyan megnyi­latkozás, amely az index jelenlegi kezelései el­avultnak tartja. A bécsi »Korrespondenzblatt für den katholischen Klerus« mondja 1925. szept. 10-i számában, hogy az indexkongregáció eljá­rása sajátságos gondolatokat ébreszt fel. Az iro­dalomban a hitetlenségnek és erkö’esteien ségnek megdöbbentően széles áradata ömlik el: az egy­ház ezt kénytelen tűrni s nem tehet ellene. »Miért jelentenének akkor egy olyan mély kedélyű pap­nak az iratai, mint Wittigéi, akiben költészet, tu­domány és jámbor elmélyedés olyan benső kap­csolatban szólalnak meg, olyan nagy veszedelmet a katholicizmusra, hogy őt számunkra elveszett­nek kell minősíteni?« Rosenstock, aki maga a zsidóságból lépett át a katholicizmusra, egy ira­tot bocsátott közre, amely mindenesetre széles körök hangulatára jellemző; ennek az iratnak a cime: »Religio depopulata«, »az elpusztított val­lás«: egy regi, a XVI. század végén keletkezett u. n. Malakiás-féle jövendölés ezzel a kifeje­

Next

/
Thumbnails
Contents