Evangélikus Naptár, 1951

ANNA SEGHERS: Az ítélet

oldalukon a felirattal: «Kara-fen­ger—Baku», vagy «Baku—Irkuck». A távolban a középázsiai népek művészetének szemet gyönyörköd­tető stílusában épült városok és falvak látszanak. Közép-Ázsia és Kazahsztán beláthatatlan területei, ANNA SEGHERS: AZ ÍT Müller Ferencnek hívták. Gazda­ságban dolgozott. Semmiben sem bízott: a faluham, a körülötte tör­téntekben. a munkájában, a Német Demokratikus Köztársaságban, még önmagában sem. Amit nem tudott, az az volt, hogy mélyen belül dühös volt önmagára. Dühös, mivel hosszú időn keresz­tül megszokta, hogy parancsoknak, engedelmeskedjék és — a jutalom reményében — azt tegye, amit mon­danak neki, és most elvárták tőle, hogy maga fogja meg a dolog végét. •Rossz kedvét feleségén, gyerme­kein, szomszédain és különösen azo­kon az embereken töltötte ki, akik az általa gyűlölt szervezetekhez tartoztak — az unióhoz, a párthoz, a termelő szövetkezethez. Hangját még feljebb emelte, amikor aiz utcán a Szabad Német If júság kék ingeit látta. Nyilvánosán belekötött ezekbe az if jakba, amikor csak tehette. Egy alkalommal azután megijedt, hogy ezért egyszer feljelenik és tör­vényszék elé állítják. Képzeletében a reá szabott ítélet megütötte ször­nyű fenvege'éseinek mértékét. Nem tudta mit tegyen: összerázkódott a börtöncella gondolatára. A szabad­ságáért — remegett. Fgy napon összecsomagolt és Berlinbe mene­kült. aho] a Nyuga'i övezet Kato­nai Parancsnokságámk védelme alá helyezte magát. Olyan örömmel fo­ahol ma még oly sok helyen holt homoktenger húzódik, zöldéinek, virágzanak és ragyognak a vakító napfényben, emberek millióinak nagyobb jólétét és a Szovjetúnió gazdagságának újabb és újabb for­rásait szolgáltatva. ÉLET gadták, mintha már hosszú ideje reá vártak volna és pénzt tettek elé­je az asztalra, többet, mint ä meny­nyit életében valaha is látott. Azután ugyanarra az asztalra egy nyomtatott formulát helyeztek. Étre csak reá kellett volna írnia, hogy «Müller Ferenc». Kápott volna zsebpénzt és családjáról gondoskod­tak volna öt évre, Vietnami katonai szolgálata idejére. Villámcsapásként érte mindez. A bíróság előtt Való állás régi érzése hatalmasodott el rajta. De képzele­tében, ez alkalommal, a bíróság íté­lete könyörtfelenül akkora volt, mint amekkora bűnt ezzel a bevonulás­sal elkövetne. Rosszkedvűen mondta: «Nyakig vagyok az önök háborújával», — és elment. így szólt magában: «Még ha kb. egy évet lecsukva kell is töltenem, ha visszamegyek, az még mindig nem olyan rettenetes, mint ez a dolog.» Visszatért falu iába. ahol még min­dig őszintén sajnálkoztak távolidé felett. Mivel mindenki naevon ba­rátságos volt hozzá és bírósági tár­gyalás «em volt. az a benyomás alakult ki benne, hogy a falu sokat ff’i’ődö't. mialatt nem voh otthon. De nemcsak a fahl, hartem szom­szédai. munkája, felesége, és a Köz­társaság is. 17 4

Next

/
Thumbnails
Contents