Torkos András (ford.):: A' mi Urunk Jesus Kristusnak Uj Testamentoma. Wittembergában [Pozsony] 1736.

22 Szent Máthe'nak 9. Réfz. Jöttem, hogy az igazakat hívjam, hanem a'bűnösöket a' penitentiára.] 1. Tim. 15, 5. Hof. 6,6. 14. Akkor járulának ö hozzája Iánosnak tanítványi, ex mondának : mi az oka, hogy mi és a' Pharifeufok fokát böjtölünk, a* te tánitványid pedig nem bojtölnek? ' 15. Es monda nékik Iéfus : Mikép lehetne meg, hogy a* menyekezönek fiai fzomorkodjanak, mig vélek vagyon a* Vőlegény? eljönek pedig a'napok, mikor elvétetik tölök a* vőlegény, és akkor ofztán böjtölnek. 16. Senki pedig új pofztó foltot, nem vét az avit ruhá­ra; mert a'főit leizakad a' ruháról, és ofztán nagyobb hafa­daía léfzen. 17. Sem új bort 0 tömlőkbe nem töltenek; máskülöm­.bena'tömlökelfzaggattattnak,és a'bor elfoly,a' tömlők is elromlanak; hanem az új bort, új tömlőkbe töltik, es mind ketten megtartatnak. Sz. Háromság nap titán XXIV. Vafárn. Evang. 18. Mikor nékik ezeket mondaná, imé egy Feje­delem eljővén, imádá ötet és monda: az én leányom moíl megholt ; de jövel, s' tedd reá a' te kezedet, és élni fog. Mark. 5,22. Luk. 8,41. 19. Es Iéfus felkelvén követé ötet, az ö tanít­ványi is. 20. De imé egy afzfzonyi-állat, Ä* tizenkétefzten­dötöl fogva vér folyásban vaia, hátúi ö hozzája járul­ván, illete az ö ruhájának prémét. 21. Mert magában mondja vaia: ha tfak az öru­háját illetem is, meg gyógyulok. 22. Iéfus pedig megfordulván, és ötet látván, mon­da : bízzál leányom,a'te hited gyógyitott megtégedet, és meg gyógyula az Aszszonyi áll at azon órá tói togva. zi. Iéfus pedig a' Fejedelemnek házába érkez­vén, és látván a' fipofokat, és a' tolongó fokaságot. 24. Monda nékik: takarodjatok-el; mert nem hólt­meg a' leánzo, hanem aluízik : és meg- nevették ötet. 25. Mikor pedig a' fokaság ki igazíttatott vőlna, bémen-

Next

/
Thumbnails
Contents