Szilády Jenő: A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711. Budapest 1939.

XVII. SZÁZAD. - 2. A XVII. sz. tót evangélikus egyházi énekköltészete

csak 1656-ból. 3 Ez a két könyv egy nyomdai testet alkot folytatólagos ívjelzésekkel, bár külön lapszámozással. _ A Il-ik kiadás 1003 lapon, 8-ad rétben jelent meg, de már hangjegyek nélkül, ugyanazon énekekkel, mint az első, amelynek azonban csak 700 lapja van. Ennek az a nagyarázata, hogy az 1638. évi kiadás nem egyszerű lenyomata az elsőnek, hanem ennél sokkal kisebb alakú, új szedéssel és kisebb betűkkel készült kiadás. Az egyet­len példánynak magának is érdekes a története. Egy Mi­chaelides nevű tót theológus magával vitte ezt a kis vaskos, kiválóan szép lőcsei kötésű kötetet — nyilván 1656. után — a wittenbergi egyetemre, ahonnan ez ké­sőbb a hallei egyetem ú. n. Collegium Hungaricum könyvtárába került. Itt jól megőrizték a többi magyar könyvvel együtt. Egészen 1863-ig ismeretlen maradt a hazai bibliográfia számára; ekkor került Baltik Frigyes ottan tanuló theológusunknak, a későbbi püspöknek ke­zébe, Baltik azonban csak 1882-ben adott róla hírt a »Korouhev na Sione« című tót folyóirat Xl-ik számában éspedig eléggé különös eset kapcsán. Haan Lajostól ér­tesült ugyanis, hogy ez utóbbi kölcsön kérte ezt a ki­adást a hallei könyvtárból. Haan átadta tanulmányozásra Baltiknak. Mindketten abban a hitben voltak, hogy a Cithara I-ső kiadását tartják a kezükben. A könyv Bal­tiknál maradt, Haliéba nem küldték vissza, s 1890-ben a Magyar Könyvszemle 259-ik lapján már úgy írja le, mint a M. Tud. Akadémia könyvtárának tulajdonát. Ide tehát; valószínűleg Baltik ajándékából 1890-ben került, s nem Baltik 1919-ben bekövetkezett halála után, mint azt D'urovic alaptalanul állítja. 4 3 Lásd bővebben a Luther-káték irodalmáról szóló fejezetben. 4 Dr. Beloií Rusinsky tanulmánya a Cirk. Listy. 1938. évf. 167.

Next

/
Thumbnails
Contents