Sólyom Jenő: Luther és Magyarország. A reformátor kapcsolata hazánkkal haláláig. Budapest 1933. (A Luther Társaság kiadványai. Új sorozat XII. Luther-tanulmányok II.)
V. A TANÍTVÁNYOK.
pítja meg. Amit pedig Kálvin hatásának tekint, az csak irodalmi és nem teológiai hatás. 5S ) Tehát Révész Imre reduktív, kizáró módszerével is el lehetett volna már jutni a történelmi valóság felismeréséhez, hogy Dévai igenis Luther tanítványa s híve volt. De az ő megértéséhez 1517—1529—1531—1537/8 irányában vezet a természetes út. Még az önállóvá fejlődött reformátoroknál is kutatnunk kell, hogy milyen viszonyban állottak Luther tanításával. Mennyivel inkább kellett volna Luther hatásának keresésével kezdeni a vizsgálatot a wittenbergi egyetemen járt és a magyar egyházjavítás első korszakába eső Dévainál! Luther hatásának kutatásában egyébként sem elégedhetünk meg filológiai összehasonlító módszerrel. Dévainál is az a kérdés, hogy egyházjavítói tanításának szelleme egyezik-e Lutheréval. Ha pedig erre a kérdésre keresünk feleletet, akkor még arra sem jut alkalom, hogy Melanchthon hatásának jelöljünk ki nagy teret Dévai tanításában. Dévai teljességgel nem művelte magát egyoldalúlag. Látnivalóan sokat tanult. 59 ) Jellemzően megfigyelhető ez nála olyan vonatkozásban is, amely teológiai szempontból közömbös. Többszörösen bizonyságát adta nyelvészkedő hajlamának, legismertebben magyar helyesírási reformkísérletével, de elszórtan található szószármaztató fejtegetéseivel is, például az infernus magyarázatával, 60 ) a poenitentia szónak a pone tenendo kifejezésből 61 ) és a misé-nek a zsidó nyelvből származtatásával. 62 ) Bár nyelvészkedésével téves utakon járt, jóhiszemű igyekezetével megmutatta, hogy mindenütt és mindenfélét tanul, ha reformátori munkájában hasznát veheti. Tehát annál az oknál fogva, hogy nem másolta le Luther könyveit, hanem önálló formában végezte reforB8 ) ///. Révész 166kk. — A 172. lapon messzemenő következtetést von le abból, hogy az Orthographiában a Miatyánknak nincs doxologiája, a nagy kátéban pedig van. Pedig óvatosságra kell intenie a ténynek, hogy az Orthographiát csak „újonnan megigazíttatott" kiadásában ismerjük. Erre már id. Révész is figyelmeztetett, 105. j. • 1 I 5B ) Hogy doctor is volt-e, nem tudjuk. Vö. Peregi Albert levelét, ETE 3, 248; Rabus * 6 ) j-ben i. m. 1572-i kiadás. 2. rész. 564. 60 ) Disputatio b. Káté 67kk. Ifj. Révész 166kk. 81 ) Disputatio 1. Érdekes összevetni, hogy miként küzködik Luther is 1518-ban — ugyancsak a poenitentia fogalmának megtisztítása érdekében — a szó helyes értelméért. W 1, 525k. 530. L. Művei 1, 35k. 42. :':'!'! 1 1 1 6S ) Káté 104. ///. Révész 33. 3. j.