Evangelikus lap, 1912 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1912-04-27 / 17. szám

Evangélikus Lap. 17. sz 3. oldal 1912. április 27. keznék, úgy, hogy nem prédikálná egyszersmind gyűlöletet és megvetést a más hitűokkel szemben és nem zavarná meg ezzel a vallási békét, akkor nem lenne aggályunk az ellen, hogy a prédikálás és a szentségek kiszolgáltatása nekik megengedtessók. Azonban ennyire még igen soká nem vagyunk'1. Ezen nyilatkozat nagy felháborodást okozott a német klerikális lapokban, amelyek azt kívánták, bizonyítsák be végre, hogy a jezsuiták másvallásúak ellen gyűlöletet prédikálnak. Ezen felhívásnak eleget tesz a „Münchener Neueste Nachrichten“ április 13-iki számában je­zsuita írók műveiből idézvén. A legdrasztikusabbat közöljük. De Luca jezsuita páter nem kétszáz év előtt, hanem 1901-ben megjelent egyházjogi munká­jában ezt tanítja: „A világi hatóságnak az egyház meghagyásá­ból végre kell hajtani az eretnekeken a halálbünte­tést. Ezen büntetés nemcsak azokat éri, akik mint felnőttek a hittől elpártoltak, hanem azokat is, akik meg lettek keresztelve és a haerezist az anyatejjel magukba szívták és meglett korukban ahhoz maka­csul ragaszkodnak. Ez a büntetés éri, ahol be van hozva a visszaeső eretneket is, akkor is, ha újra meg akar térni, úgyszintén mindazokat, akik meg­előző intés után makacsok maradnak“. Lapunk figyelemmel fogja kisérni a németr- országi jezsuitaellenes mozgalmat, mert ha az ultra- montanizmus Németországban győzelemre jutna, ez a magyarországi viszonyokra is erős* visszahatás­sal lenne. (Se—o.) Levél a Szerkesztőhöz. Igen tisztelt Kartárs úr! Vonatkozással telefonikus beszélgetésünkre, illetve az „Evang. Örálló“ f. évi február 10-iki számában fog­lalt vádakra, mint a „Baár-Madas ref. felsőbb leányis­kola és nevelő intézet“ igazgató-tanácsának elnöke, a következőkben van szerencsém válaszolni, amennyiben a vádak az intézetre vonatkoznának: 1. Sem én sem az elnökletem alatt álló igazgató- tanács soha senkit nem kényszeritettíink arra, hogy val­lást változtasson, és a tanári erők megválasztásánál — bizonyságok erre az igazgató-tanácsi jkvek — sohasem állíttatott oda a megválasztás feltételéül az, hogy az ágostai vallásu pályázó legyen reformátussá. Viszont azonban nem lehet megakadályozni azt, hogy valaki önként, saját meggyőződésből, ne lépjen át az ágostai vallásból a reformátusba. Különben, hogy mily liberálisan jár el az igazgató-tanács e részben, bizonyítja az a tény, hogy az intézet tan- és nevelő személyzetében jelenleg is Ö88zezen 5 evangélikus vallásét van, és esze ágában sincs egyiknek sem az áttérés, amit mellesleg megjegyezve én, tekintve, hogy a 2 protestáns egyház hitelvei között alig van különbség, a magam részéről teljesen feleslegesnekistartok. 2. Ami azt a vádat illeti, hogy az ág. hitoktató ki van „tiltva“ az intézetből, e részben a következőket adom elő. A „Baár-Madas“ intézet tudvalevőleg kizáró­lagos református intézet, és célja az, hogy abban a Magyarországi műveltebb és jobbmódii református csa­ládok leánygyermekei magasabb nívón álló kiképzésben részesüljenek. tallián kávéját. A postán hiába kerestük a poste restante Velenczéba várt leveleket és a már két hete nem látott Evangélikus Lapot. Az Őrállót is oly igen nélkülözöm. Vájjon még mindig rágódnak-e rajtam orthodox barátaim? A postán azonban nem találtunk semmit. Bizonyosan Velenczére címezték a küldeményeket és ott hevernek valahol a velenczei tó partján. Érdekes volna külömbon tudni, mikor keresztelték el a magyarok Veneziát Velenczének. Velencze tele van idegenekkel. A Bauer-Grün- waldba nem kaptunk lakást és a Lunába szálltunk. Apró szobát adtak, amely fűtve is volt, de a levegő­jét valami kétes értékű szappanillat penetrálta. Mindezt eltűrtük volna, de az ágy tolipárnák hiányá­ban oly kemény volt, hogy nem tudtunk aludni. Másnap reggel 4 órakor már felkeltünk és 7 órakor a kelő naptól megaranyozott palazzók közt nagy hidegben gondoláztunk el a vasúti állomáshoz. Aprilis 11. Az egész napot úton töltöttük. Az idő kissé hűvös volt, ami természetes, mert az alpesek tövig friss hóval vannak takarva. Gyönyörű látvány I Ez a tavasz pompájában zöldelő síkság telve virágzó gyümölcsfákkal és a napsugárban tündöklő havasok I Elragadó látvány útközben a festői szépségű Gardató is, szintén hóval borított magas hegyekkel körül­véve. Mi itt a lombard sikon nem fázunk, de amint az újságokból olvassuk, Közép-Európában hóviharok dúlnak, amelyeknek hatását itt is megérezni. Az ellátás ezen a gyorsvonaton silány. Délben ugyan lehetott volna Milánóban valamit hirtelen bekapni, de miután a hirtelenségnek az evésben nem vagyunk barátai, 2 lira 50 emórt vettem egy-egy papircsomagot, amoly állítólag fényes menüt tartal­maz; de midőn felbontottuk, bizony nem találtunk benne mást, mint két darab hideg húst, egy darabka sajtot, egy jó narancsot és egy rossz almát, amiket azonban tekintve kitűnő étvágyunkat az utolsó mor­zsáig nagy élvezettel elfogyasztottunk és hálásak vol­tunk a talliánnak, hogy a zsákban macskát nem árult. Öt órakor délután megérkeztünk Genuába, amelynek hatalmas kikötőjét a nyugati nap sugarai leghatásosabb szinpompával aranyozták be. Azt mondják az olaszok: „Vedere Napoli, e morir“ I (Látni Nápolyt és meghalni.) Én szebbnek találom Genuát, meghalni azonban sem itt, sem ott nem akarnék.

Next

/
Thumbnails
Contents