Prőhle Károly: Lukács evangéliuma. 2. kiad. (Budapest, 1991)

III. Jézus Galileában

elveszti önmagát és ítéletre jut? A tanítványnak meg kell szoknia, hogy az ítélet felől gondolja át helyzetét a világban. Erről szól Jézus a szégyen és a dicsőség ellentétében. Aki szé­gyennek tartja azt a Jézust követni, aki önmagát adja má­sokért, az nem részesül az Emberfia dicsőségében. Ismét rej­tett összefüggés Jézus és az Emberfia között, de most nem az Emberfia szenvedéséről, hanem dicsőségéről van szó. Jézus­nak és követőinek egy az útja, és ez a szolgálat alázatosságán át vezet a dicsőségbe. 25. JÉZUS MEGDICSŐÜLÉSE 9,28—36. (28) Történt e beszédek után mintegy nyolc nappal 1, maga mellé vette Pétert, Jánost és Jakabot, és felment a hegyre, hogy imádkozzék. (29) Miközben imádkozott, arcának külseje mássá és ruházata fehéren villámlóvá lett. (30) És íme, két férfi be­szélt vele, akik Mózes és Illés voltak. (31) Megjelentek di­csőségben, és beszéltek az ő végéről, melyet teljesíteni fog Je­ruzsálemben.- (32) Péterre és a vele levőkre álom nehezedett.· 5 Amikor pedig egészen felébredtek, meglátták dicsőségét és a két férfit, aki vele együtt állt. (33) És történt, hogy miközben azok eltávoztak tőle, így szólt Péter Jézushoz: „Mester jó, hogy itt vagyunk, és hadd csináljunk három sátort: neked egyet és Mezesnek egyet, és Illésnek egyet!" Mert nem tudta, mit be­szél. (34) Amikor ezeket mondta, felhő támadt, és beárnyékolta őket. Félelem szállta meg őket, amikor belementek a felhőbe, (35) és hang hallatszott a felhőből: „Ez az én fiam, akit válasz­tottam, őt hallgassátok!" (36) Miközben ez a hang hallatszott Jézus egyedül marad'. Ök pedig hallgattak, és azokban a ni­pokban senkinek semmit nem mondtak el abból, amit láttak.' 1: Mk 9.2 szerint hat nap; az eltérés talán a napok római számítás­módjából származik azzal, hogy a kezdő és záró napot is hozzáadták. — 2: Az ő végéről, amelyet teljesíteni fog: hebraizáló kifejezés. — 3: hypnos: álom, néha álmosság; az írásmagyarázók nézete eltér abban, hogy itt melyik értendő. — 4: vő.: Mk 9,28; Mt 9,1—8. 158

Next

/
Thumbnails
Contents