Karner Károly: A testté lett Ige. János evangéliuma (Budapest, 1950)

„Arról tett bizonyságot, amit látott és hallott" (Krisztus tanúbizonyságtétele.)7—12. fejezet.

és köszönti. A negyedik evangélistának ezt a tudósítását megalapozza az a közlés (v. ö. 12, 9 és 12, 17), hogy Jézusnak a sokaság által történt üdvözlése és köszöntése annak szól, aki Lázárt feltámasztotta a halálból. A sokaság ¿veszi", vagy talán pontosabban „előveszi", „magához veszi" a pálmaágakat. Ez a megjelölés a görög szövegben két szempont­ból is feltűnő. A görög szövegben t. i. a magyarban „ág"-nak fordított szó is „pálmaágat" jelent, pontosan tehát a görög kifejezés azt mondja: „pálmáknak a pálmaágait". Ez a körülményes kifejezés talán külön nyomatékkal akarja hangsúlyozni, hogy nem akármiféle ágakról (például olajfák ágairól), hanem kimondottan pálma-ágakról van szó. Ez annál feltűnőbb, mivel Jeruzsálemben, illetve a város közvetlen környékén ritkák a pálmafák. 7 9 Nem valószínű tehát, hogy a sokaság az útszéli fákról tördeli a pálmaágakat (mint ahogy Mát. 21, 8 szerint a sokaság­ban egyesek a letördelt ágakat 8 0 szórják Jézus lábai elé). A másik fel­tűnő mozzanat pedig az, hogy János „a" pálmaágakról beszél, más szó­val itt nem akármiféle, hanem bizonyos közismert pálmaágakról van szó. Valószínűnek látszik, hogy az evangélista azokra az ünnepi csok­rokra gondol, melyeket a lombsátor ünnepe alkalmával használtak a templomban. Ezeket a csokrokat megőrizték, hogy ünnepi alkalmakkor felhasználhassák őket. Az evangélista szavait tehát nyilván úgy kell érteni, hogy a Jézus elé vonuló sokaság ezeket a lombsátor ünnepéről eltett pálmaágakat veszi kézbe és így köszönti őt. A' pálmaág a győztes királyok jelvénye és győzelmi ünnepélyek díszéül szolgál (v. ö. I. Makk. 13, 51; II. Makk. 10, 7; hasonlóan a győ­zelem szimbóluma Jel. 7, 9-ben is). Már ez a körülmény is arra mutat, hogy a sokaság Jézust győzelmes királyként és pedig messiási királyként köszönti. Erre utal az üdvözlés, a „hozsánna" is. Ez a kifejezés a 118. zsoltárból származik s annyit jelent, mint „segíts meg!" A 118. zsoltárt, az ú. n. ,,hallél"-t énekelte az ünneplő gyülekezet a lombsátor ünnepén s a „hozsánna" az énekben visszatérő refrén. A „hozsánna" azonban egy­úttal üdvkiáltássá is lett (v. ö. már II. Sám. 14, 4; II. Kir. 6, 26; Zsolt. 20, 10; hasonlóan, Márk 11, 9; Mát. 21, 9; Didache 10, 6). A sokaság üdvözlése áldáskívánással köszönti azt, „ki az Ür nevében jön", vagyis az Úrnak, Istennek küldötteként érkezik. Az Űrnak ezt a küldöttét írja körül közelebbről az „Izráel királya" név. A sokaság vallásos lelkese­déstől áthatott imádságos üdvözlése tehát Jézusban a messiási királyt köszönti. A szinoptikus tudósítás szerint Jézus szándékkal alakítja úgy be­vonulását Jeruzsálembe, hogy az a messiási király bevonulása legyen. Ezt jelzi ott, hogy Jézus előreküldi tanítványait és megbízza őket, hoz­zanak neki egy szamarat: ez a régi Keleten az ünnepélyes felvonulá­sokon használt állat (a ló harci állat volt s csak később, a régi Izráel korán túl terjedt el). A negyedik evangélista, szerint Jézus „találja" a szamarat (a görög szöveg szerint pontosan „egy kicsi szamarat"). Ezzel azonban beteljesedik a prófétai írás: a Zak. 9, 9 és Ezs. 40, 9 szavaiból 79 Az Olajfák-hegyéről Jeruzsálembe vezető úton, a Gecsemáné-kert vidékén a 4. század folyamán a zarándokoknak mutogattak egy pálmafát, melyet tanúbizony­ságul emlegettek, hogy Jézust Ján. 12, 13 szerint valóban pálmaágakkal köszöntötték; v. ö. D a 1 m a n : Orte und Wege Jesu, .3. kiad., 1924, 274. lap. — Ha az ókorban így kellett mutogatni az Olajfák-hegyén a pálmafát a zarándokoknak, akkor nem valószínű, hogy az út mentén sok pálmafa lett volna és akárhol lehetett volna pálma­iakról ágakat tördelni. 80 Azonban Mát. 21,8-ban nincs sző pálma-ágakról! 14. 15. 16. 14. 15. •173

Next

/
Thumbnails
Contents