Karner Károly: Isten igazsága. Pál apostol levele a rómabeliekhez (Győr, 1942)

I. főrész: Az evangélium által Isten üdvösséget szerez a hívőnek (1,18—8,39)

27 25 egyszerűen eltekintene a valóságtól, mintegy félretenné a bűn miatti haragját és a bűnre mondott kárhoztató ítéletét. Ez valójában azt jelentené, hogy Isten nem volna Isten! Isten azonban nem úgy menti ki a halál torkából a bűnös embert, „mintha 11 eltekintene bűnös voltától, hanem „a Jézus Krisztusban lett váltság által". A magyar „váltság"-nak megfelelő görög szó pontosan annyit jelent, mint a rab­szolga „kiváltása", „kiszabadítása", „felszabadítása". Általános jelentése szerint azt a cselekményt jelöli meg, amikor valamely rabszolgát bizonyos, a törvény által előírt feltételek mellett, legtöbbször váltságdíj lefizetése ellenében szabad­nak nyilvánították. Az ember is mintegy rabszolgaságban van, t. i. a bűnnek a rabságában, a bűn uralkodik felette, úgyhogy nem tudjuk azt tenni, amit akarunk és nem tudjuk annak akaratát cselekedni, akinek engedelmeskedni sze­retnénk, hanem kénytelenek vagyunk bűnt cselekedni (v. ö. Róm. 7, 14 kk.). Ebből a szolgaságból szabadít fel bennünket a Jézus Krisztusban létrejött vált­ság. Isten megmentő cselekedete, mellyel ingyen kegyelemből igaznak fogadja el a bűnöst, éppen azt jelenti, hogy azt a bűnös embert fogadja el igaznak, kit Jézus Krisztus által kiszabadított a bűn hatalmából. Ezért Krisztus a mí Istentől rendelt „váltságunk" (I. Kor. 1, 30.). A váltság Jézus Krisztus halála által jött létre. Mivel pedig a rabszolga­felszabadítás az ókorban leginkább oly módon történt, hogy a rabszolgáért valaki váltságdíjat fizetett, azért önkénytelenül is azt kérdezik sokszor, hogy mi az a váltságdíj, amelyet Jézus érettünk lefizetett. Pál apostol azonban a „váltság" szóval kapcsolatban sehol sem utal váltságdíjra. Nem is helyes a „vált­ság" szónak ezt a képszerű jelentését kiszínezni, részletezni, már csak azért sem, mivel akkor olyan képzetekhez jutunk (kinek fizetett Jézus váltságot? Istennek? az ördögnek?), amelyek távol esnek az ÜSz. gondolatvilágától. A jelen összefüggésben sem szól az apostol ilyesmiről. Csak arra a kérdésre ad feleletet, hogy mimódon jött létre a váltság. Isten Jézust „rendelte", vagy ponto­sabban „odaállította" a világba, „előállítottat', előhívta elrejtettségéből a világ nyilvánosságába, „hogy véghezvigye az engesztelést", pontos fordítás szerint: odaállította „engesztelőül" vagy „az engesztelés eszközéül" (v. ö. I. Ján. 2, 2.). A Pál apostol által használt szó általában olyasvalamit jelöl meg, amit fel lehet használni a haragvó istenség kiengesztelésére. így pl. lehet „kiengesztelő halál"-ról (IV. Makk. 17, 22) vagy „engesztelő áldozaf'-ról beszélni. Az OSz. görög fordításában (LXX) evvel a szóval jelölik meg a szövetségládára helye­zett aranylapot (II. Móz. 25, 17—22), amelyet a nagy engesztelő napon a főpap meghintett az engesztelő áldozat vérével és amely az írás rendelése szerint az Isten haragját kiengesztelő szerként vagy eszközként szolgált. Ilyen „engesztelő szer"-nek mondja az apostol Jézust, mivel általa engesztelte ki Isten a világot önmagával (II. Kor. 5, 17). Amit az ószövetségi istentiszteleti szolgálatban az Istentől rendelt engesztelő szer, a szövetség ládájára borított arany fedőlap, Isten jelenlétének titokzatos jele csak tökéletlenül eszközölt, azt Isten most Krisztus által, az ő vérével, azaz áldozati halálával tökéletesen és végérvényesen megcselekedte. Krisztus mint az ember bűnét elfedező, eltörlő isteni engesztelés eszköze „a kegyelem királyi széke" (Zsid. 4, 16: ennek a helynek a segítségül vételével fordította Luther az itt tárgyalt és csak bajosan lefordítható kifejezést a „Gnadenstuhl" szóval). Istennek a Krisztusban véghez vitt engesztelése hatályossá „hit által" lesz: hitet munkál, hitet követel és a Krisztusban hívőnek nyújtja bűnbocsánat által az új életet. így nyilvánítja ki Isten az ő igazságát. Mert a Krisztusban véghez vitt engeszteléssel Istennek az a célja, hogy „megmutassa igazságát". Nem azt, hogy „igazságos" Isten, vagyis, hogy minden bűnre ítélettel sujt le és minden

Next

/
Thumbnails
Contents