Markusovszky Sámuel: A pozsonyi ág. hitv. evang. lyceum története (Pozsony, 1896)

II. Második korszak - Az üldözés és az elnyomatás kora 1682–1790 - 12. Bél Mátyás irodalmi munkássága

Tanulók számára készültek következő hittani művei, melyeket még beszterczebányai tanár korában írt: Forma sacrorum verborum, megjelent Halléban 1707-ben. »Comp en diu m avagy rövid summája az egész keresz­tyén tudománynak XXXIV. articulusaiban foglaltatott és eleintén német nyelven elkészíttetett Freyling­husius J. Anastasius Glauch. Adj. Lelki Pásztor által, most pedig az igaz hitbeli magyar Anyaszentegyház ked­véért magyar nyelvre fordíttatott és az igaz keresztyéni életre való rövid és együgyű vezérléssel megbővíttetvén. kibocsáttatott Bél Mátyás beszterczebányai oskola-mester által. Saxoniai Hálában Zeitler Christof András bötűivel 1713. eszt.« Beszterczebányai tanár korában egy felhívást is bo­csátott ki a hazai tudósokhoz, mely szerint ő oly munka megírására akar vállalkozni, melyben szó lesz a zsidó­nyelvről. mint minden nyelv és így a magyar nyelvnek is anyjáról, a magyar nyelv eredetéről, a régi magyar betűkről, a magyar példabeszédekről, a biblia magyar fordításairól, a magyar nyelv történelméről, a magyar nyelvtanokról, szótárakról, a költészetről, a magyar táj­beszédekről és a magyar nyelvben lévő idegen szavakról. E munka megírásához a magyar tudósok támogatását kérte. Felhívása azonban siket fülekre talált, vállalata támogatásban nem részesült és így létre nem jöhetett Becsületére válik azonban Bélnek ama dicséretes szán­déka, hogy ő gondolt először a magyar nyelv és iro­dalom megírására. Felhívásának czíme így hangzott: »Matthiae Belii rectoris neosoliensis invitatio ad symbola conferenda, dum históriáé linguae hungaricae libros duos. Genesim et Exodum. edere parat« Berolini 1713. Pozsonyi tanár korában következő tankönyvek jelen­tek meg tőle, egyik-másik több kiadásban is: Grammatica latina facilitate restituta. ad modum celeb. Christophori Cellarii. Leutschoviae 1717. Benne a

Next

/
Thumbnails
Contents