Zelenka Pál: A Magyarhoni Egyet. Ev. Egyházi Gyámintézet multja és jelene. Miskolc 1885.

I. Fejezet

26 fogna tartatni, melynek tisztében áll a főczél szem előtt tartása mellett bárminemű változtatásokat az alapszabályok szerkezetén véghez vinni, egyébiránt az alapszabályok eddigelé úgyis csak ideiglenesek lévén, ennélfogva a nehézségek önként megszűnhet­nek. Csillapulván az e tárgy fölötti vitatkozás, következék még Fuchs Rudolf ur gyámintézeti pénztárnok részéről a központi pénztár állapotának kimutatása, a mely némely eddigelé elkerűl­hetlen költségek lehúzásával (kivált az alapszab. 3 nyelveni ki­nyomatása) 260 pfrt s 36 krt tőn. Végül elnök püspök ur még egyszer felfogván az intézet alapeszméjét, ékes és elragadó Idas­sicai szónoklatban köté azt a jelenvolt, kivált egyházi férfiak ré­szére s tőlük e tekintetben legtöbbet várván, őket jelölvén azokul, kik prot. egyházunk jelenében jövőjét ringassák már, kik a még most csekély gyámintézetet is óriási előmenetelre siettethetik, csak igazán akarjanak, csak igazán és vallásbuzgón lelkesüljenek az ügy, mint saját ügyük iránt. — S ezzel minden egyes tagnak a három nyelvű alapszabályok adatván át oly reménynyel, hogy azok helyett a jövő évre, ha lehet ugyanannyi gyülekezeti egye­sületeket, vagy legalább ugyanannyi buzgóan pártoló tagokat szerezve mutasson be — eloszlott az évi gyámintézeti gyűlés. E gyűlést néhány nappal megelőzőleg Székács jelentést tesz a stuttgarti főgyüléshez 4 1), melyben rövid vázlatát adván az ed­dig történteknek, olyan akadályokról emlékezik, melyekről hon sem jegyzőkönyvekben, sem a lapokban történt közlések nem értesítenek, de a felfedett viszonyok közt nem is értesíthettek. »A censura nagy akadályt vetett közbe. A lapban közlendő alapszabályokat törölte. Később felhasználva ez alkalmat, a változtatott Censornak a régi alap­szabályokat 4 2) mutattam be saz általaaláirt ezek helyett az uj alapsza­bályt 4 3) nyomattam ki és küldtem szét 4000 példányban. Örömmel fogadtattak mindenütt, az atyafiak azon kívánsága azonban, hogy mi azokat német és tót nyelveken is adnók ki, nagybajt okozott nekünk. Félnünk kellett ugyan is, hogy az ez által figyelmessé lett Censura még szigorúbb lesz irányunkban. Feltevésünket a következmény csak­ugyan igazolta. Német és tót fordításunk rövid uton töröltették és még a magyar szövegnek is nyilvánosság elé vitele betiltatott. Ily kö­rülmények közt az elnökség hazai egyházunk jogai mellett bátor és nyilvános fellépésre határozta el magát. Az egylet elismerését a kor­mánynál kérvényezni azért nem akarta, mert ezzel bevallotta volna, <") 1845. aug. 5. 4 2) Lásd »Első kísérlet« (5—9 lapokon. 4 3) Lásd »Prot, gyámint. alapsz.* 12—15 lapokon.

Next

/
Thumbnails
Contents