Mayer Endre: Evangyelmi hit- és erkölcstan a középiskolák IV. osztálya számára (Eperjes, 1887)

Bevezetés

legteljesebben s legtisztábban jelentette ki magát egyszülött fiában. Jézus Krisztusban. Mivel Jézus legtökéletesebb kijelentése az istennek, ez oknál fogva az általa alapított keresztyén vallás legtökéletesebb minden vallások között. Istennek tiszta ismeretére csakis Jézus tanítása s példájának követése által juthatunk. Ján. 6, 46. Nem hogy az atyát látta volna valaki; hanem csak az, a ki istentől vagyon, ez látta az atyát. Rom. 1, 19. Mert az, a mit az isten felől tudhatnak az em­berek, nyilván vagyon ő bennök, mert az isten megjelentette nekik. I. Kor. 2, 9, )0. De prédikáljuk, a mint meg vagyon Írva: a melyeket a szem nem látott, sem a fül nem hallott, az ember­nek is gondolatába nem mentek, melyeket az isten készített az őt szeretőknek Nekünk pedig az isten megjelentette azokat az ő lelke által, mert a lélek mindeneket vizsgál, még az istennek mélységeit is. Ján. 14, 6. Monda néki Jézus: én vagyok az út, az igazság és az élet; senki nem mehet az atyához, hanem csak én általam. 4. §. A szent írás, vagy biblia. Szent írásnak, vagy görög nyelven bibliának nevezzük azon könyvgyűjteményt, mely az istennek legkülönbözőbb kijelentéseiről szól. Mivel ezen szent könyvgyűjteményből megismerhetjük az is­tent, az ő akaratát s kötelességeinket, a melyeknek teljesítése ál­tal az üdvöt elérhetjük: ez okból az a protestáns vallásnak és egyháznak egyedüli hitforrásául szolgál. Egyházunk hitelvei szerint ugyanis csak azt tartjuk elhiendőnek, a mit a szent írás és a jó­zan ész helyesnek Ítél. A szent irás tehát igen fontos könyv s is­merete mindenkire nézve nagyon szükséges. A szent irás egyes könyveit isten leikétől ihletett férfiak Ír­ták különböző időben és helyen. Két részre oszlik u. m.: ó szö­vetségre, vagy ó testamentomra és uj szövetségre, vagy uj testa­mentumra. Az ó szövetséget jóval Krisztus urunk születése előtt írták a próféták és más isten leikétől vezérelt zsidó férfiak Izrael népe számára; az uj szövetséget Írták az evangyelisták és apos­tolok Krisztus urunknak halála után az egész emberiség számára. Az ó szövetség szól az istennek azon kijelentéseiről, melyekben a zsidó népet részesítette s magában foglalja a zsidó népnek történetét is. Eredeti nyelve a héber. Az uj szövetség a kér. egyház kijelentési könyveit foglalja magában, szól Krisztusról s az ő művéről, vagyis a megváltásról és eredeti nyelve a görög. Mind kettőt Károli Gáspár fordította magyarra 1590-ben. A két szövetség abban egyezik, hogy mind kettőből isten szelleme szól hozzánk javításunkra s üdvezülésünkre; eltér abban, hogy az ó szövetség az isten Ígéreteit, az uj pedig azoknak be­teljesedését hirdeti; amaz a törvényt, ez pedig az evangyéliomot adja s végűi, hogy az közvetlenül a zsidóknak, ez pedig az egész emberiségnek szól. Ezen eltéréseknél fogva az ó testamantom ve­zérlő mester a Krisztusra, s ha az uj testamentomot helyesen akar­juk ismerni, az ó testamentom ismeretére van szükségünk.

Next

/
Thumbnails
Contents