H. Hubert Gabriella: A régi magyar gyülekezeti ének (Budapest, 2004)
III. Az 1700-ig megjelent magyar nyelvű gyülekezeti énekeskönyvek története
Ε. Második gg r: a kötet unitárius szellemben megfogalmazott kolophonnal zárul. „Az egy ?1ό Istennek, és az δ Fianak, az mi Vrunk lesus Christusnak ditsiretire: Az Szent Lélektől tanitatot KereBtyéneknek lelki vigaBtalásara. Colosvarat Heltai Gaspar Műhelyében Nyomtattatot." Szerkezet: 1. invokációk - 2. ünnepi énekek - 3. zsoltárok és különb-különb időkre való énekek, ábécérendben - 4. rövidebb prédikáció előtti és utáni énekek ábécérendben - 5. pótlások (kétszeres lezárással). Énekversek száma: A 23 szertartási énekhez közvetlenül csatlakozik mintegy 184 gyülekezeti ének, amelyből 147 a 16. századból származik. Két teljes unitárius Zsoltárkönyv is rendelkezésre állt már ebben az időben, mégis ezeknek csak töredéke került bele a nyomtatott, hivatalos énekeskönyvbe: Bogáti Fazakas 12 és Thordai János 7 zsoltárfordítása. Ugyanakkor a korábbi kiadás 6 unitárius zsoltárát a szerkesztő kihagyta. Kanyaró szerint Abrugyi György tervezte az összes zsoltár kinyomtatását is, de ezt később a körülmények nem tették lehetővé." " Csomasz Tóth Kálmán összegzése szerint azért volt szükség egy második, teljes unitárius zsoltárfordítás elkészítésére, mert a „szombatos felekezet szinte azonosította magát Bogáti zsoltáraival". Thordai, az új fordítással, az unitáriusoknak a „zsoltáréneklés tekintetében is a szombatosoktól való teljes" elkülönülését akarta igazolni. 25 3 Kapcsolódás: Kötetünk a korábbi kiadásból (RMNy 983) ismert elrendezés továbbfejlesztett változata: egyrészt a zsoltárok már nem növekvő számsorrendben találhatóak benne, hanem ábécérendben, keveredve egyéb alkalmi énekekkel. Másrészt külön csoportban helyezkednek el a prédikáció körüliek. Láthatóan az istentiszteletet és az egyes énekek könnyebb megtalálását is figyelembe vette ez az újfajta csoportosítás. Az unitárius énekeskönyv 1697-es harmadik kiadása (RMK I. 1503) követi ezt a szerkezetet. Az 1638-as dézsi complanatio miatt hosszú időre szünetelt az unitárius énekeskönyv-kiadás, s ezért a század végéig elsősorban kéziratos gyűjteményekben terjedtek az énekek. 1635 Lőcs e-RMNy 1628 [1] KERESZTYEN1 / ISTENI DL/CSERETEK, / Mellyek az Magyar Nemzetben re-/formáltatot Ecclesiákban szok-/tanak mondattatni. / Ezek mellé adattattak szép rendel. / [- 2] ELŐSZÖR, / AZ SZENT DA VIDNAK FRANC1AI / Nótáknak és 25 2 KANYARÓ Ferenc, 1908, 272. 25 3 ΜΖΓII, 210-211. 177