Evangélikus Élet, 2015. július-december (80. évfolyam, 27-52. szám)

2015-12-20 / 51-52. szám

Evangélikus Élet KULTÚRKÖRÖK 2015. december 20-27. ► 7 Megtérésre hívattak Egyenesen a nyomdából vitte legújabb kötetét a főváros patinás kávézójának, a Centrálnak a különtermébe a Luther Kiadó. A december 10-i könyvbemuta­tón Szeverényi János országos misszi­ói lelkész Ézs 44,22-23 összefüggésében méltatta Büky Anna vállalkozását, aki huszonegy „megtéréstörténetet”gyűjtött csokorba. Az evangélikus egyházunk­hoz kötődő bizonyságtevők közül töb­ben is megszólaltak az esten, sőt né­hány gyülekezeti ének is felcsendült Bakay Péter cigánymissziói referens gitárkíséretével. Büky Anna dedikál Ajánlás egy nagyszerű könyvhöz ^ Polgármester, sportriporter, festőművész, lelkész, újság­író, háztartásbeli, nyelvész­­professzor, kovácsmester, jo­gász, teológus, színházrende­ző, mérnök, nővér, szívse­bész, fizikus, külkereskedő, újságíró, templomgondnok, háziorvos, filmrendező... A közös bennük: Isten gyer­mekeinek vallják magukat. Nagy élmény volt végigolvasni a hu­szonegy tanúságtételt. Szükségünk van erre a műfajra. Megláthatjuk azt, hogy az Úr él, hogy ő az, aki ke­res minket, vonz, megszólít, meg­bocsát, hitet és új életet ad. Felis­merhetjük belőle, hogy Isten nem dolgozik egy kaptafára, nála nincse­nek sablonok. Mindenkit ott és úgy szólít meg, ahogyan arra annak az embernek szüksége van a meg­téréshez, a vele való kapcsolathoz. Fontos üzenete ennek a gyűjte­ménynek, hogy az Istenre találá­sunk és vele járásunk egyénenként is különbözhet. Nagy jelentősége van a tanúságtételnek a hinni nem tudókhoz, a kételkedőkhöz kreatív szeretettel való odafordu­­lásban. Az ember szereti a történeteket. A Szentírás nagy része is emberek­ről, történetekről szól, ezeken ke­resztül mondja el Isten igazságát, az ember helyzetét, a bűn mi­benlétét és a szabadulás lehetősé­gét. A mai emberek mai történe­tei pedig elmondják számunkra, hogy Isten nem változik: ugyanúgy megszólít, és - ha elfogadjuk őt - számunkra is élő valósággá válhat jelenléte az életünkben. Kinek ajánlom Büky Anna könyvét? Mindenkinek: hívőnek, keresőnek, hinni nem akarónak. Köszönet a Luther Kiadónak, T. Pintér Károly szerkesztőnek, Büky Anna írónak és a bizonyság­tevőknek. Volt hitük, erejük valla­ni a legszemélyesebbről, hogy má­sokat is segítsenek, bátorítsanak: „Ami lehetetlen az embereknek, az Istennek lehetséges.” (Lk 18,27) ■ Szeverényi János Büky Anna: Megtérés. Szerk.: T. Pintér Károly. Luther Kiadó, Budapest, 2015. Ára 1490 forint. A fiú hamarosan érettségizik. Budai kertes házukban feltettem neki a kérdést - merthogy harsogott a he­gyes csőrű, fürge éneklőmadár -, ki írta a következő verssorokat: „Zeng a picinyke / szénfejü cinke / víg di­­thyrambusa: dactilusok.” Két okból is zavarba hoztam: elő­ször hallotta a fenti sorokat, és arról sem volt fogalma, mit kell tudni a ci­negéről. Aztán kiderült, hogy nem is­meri a fákat, a növényeket, a virágo­kat; a bokrok, a füvek, a virágok il­latát, színét. Az állatokat, a mada­rakat. Tősgyökeres pesti srác, agya, mint a borotva, két felsőfokú nyelv­vizsgája van, de nem tudja, ki volt Áprily Lajos, aki talán a világiroda­lom legszebb verseit írta a madarak­ról. És fogalma sincs a cinegéről. Sosem hallott az ótörök eredetű som szavunkról (nem is látott som­fabokrot), amely a finnugor fűzzel együtt - a virágnevek között elsőként - 1001-ben már írásban rögzült. És az sem véletlen, hogy miért. Tudni­illik egy somfabokor feltűnő volt a tájban, nagyszerű tájékozódási pont­nak számított. „Inde ad sum bukur reá...” Tehát amikorfelmérték a ha-Madárvizsga tárt, akkor mondták, hogy... innen megyünk egészen a somfabokorig. Ezért olvashatunk a somról sok he­lyütt. De a somfa igen kemény fa is volt, jól lehetett belőle sétabotot,, verekedőeszközt, terelőszerszámot, miegyebet csinálni. Életében nem találkozott a fiú az őszapóval, a süvöltővel, a piróká­­val, a nyaktekercsével, a gyurgyalag­gal, a küllővel, a tengelicével. És a ci­negével, amely a saját kertjükben énekelt neki. Nem ismerte tollúk színét, formájukat, hangjukat, szo­kásaikat. De két felsőfokú nyelv­vizsgája van. Nem volt szép tőlem, hogy to­vább feszítettem a húrt: tudja-e, mi a különbség a daktilusok és az ana­­pesztusok között. Nem tudta. El­lenben azzal tisztában volt, hogy verslábak. Erre fel meséltem el neki- még mindig Áprily Lajos verséből kiindulva -a következő történetet. Lőrincze Lajos nyelvészprofesszor- aki nemrégiben ünnepelte volna századik születésnapját - és Áprily Lajos egyszer vitatkoztak ezekről a daktilusokról. Nagyon jó barátság­ban voltak, szerették is egymást, a költő éppen a tanár úr Szilágy Erzsé­bet fasori otthonában vendégeskedett, amikor a házigazda nekibátorodott, és megkérdezte: „Lajos bácsi, biztos, hogy daktilusokat mond a picinyke szénfejű cinke?”Áprily azt válaszol­ta: „Hát miért? Szerinted nem?”Lő­rincze tanár úr ráfelelte, hogy: „Nem. Énszerintem anapesztusokat. Mert nem azt mondja, hogy tá-ti-ti, hanem azt fütyülgeti: ti-ti-tá. És Lajos bá­csi is egy másik versében azt írja, hogy »az a kicsicsűr-madár«; ki-csi-csűr, ki-csi-csűr, tehát nem tá-ti-ti, hanem ti-ti-tá’.’Lőrincze professzor úr tovább érvelve felemlítette, hogy Szent György-napkor ők is azt hajtogatták mindig a szülőhelyén, Szentgálon: mondja már a cinege, hogy „tu-tyi­­kő, tu-tyi-kő”, tehát most már posz­tóból való cipőt is fel lehet venni, mert jóra fordult az idő. Bájos volt a költő, mosolygott is, és azt mondta: „Hát, tudod, attól függ, hol kezdi el, meg hol hagyja abba!’ A múltkor azon kaptam a fiút a budai kertben, hogy a cinege énekét figyelte. Lehet, hogy nem teljesen reménytelen? ■ Kő András Versei híven tükrözik Portrévázlat Pósa Zoltánról t Emberi példa. Pósa Zoltán Debrecenben született, a Kossuth Lajos Tudományegyetemen végzett magyar-német szakon, a Nagytemplomban konfirmált 1962-ben. Többek között József Attila-díjas (2000), Obersovszky Gyula-díjas (2007), a Magyar Érdemrend tisztikeresztjével (2013) kitüntetett író, költő, iro­dalomtörténész. A rendszerváltozásig egyetlen regénye, az Ama török látott napvilágot. 1990-től huszonnégy önálló könyv írója, több mint nyolcvan kötet társszerzője és mintegy négy­ezer, főként irodalmi és filmes tárgyú tanulmány, esszé megal­kotója. Az idén azért kapta a Protestáns Újságírók Szövetségének Rát Mátyás-díját, amiért 1990 előtt üldözték. Nevezetesen hitvalló írói, költői, esszéírói és szerkesztői magatartásáért. Arra a kérdésre, hogy miként le­hetett a háttérbe szorítottságot el­viselni, elsőként a feltétel nélküli keresztyén hitet nevezi meg éle­te zsinórmértékeként.- Költeményeim jelentős része bibliai ihletésű. Legutóbbi, 2013- ban megjelent, Egy az Isten című verseskönyvem címadó verse a 397. dicséret eszmei vezérfonalát követi: „Ó, Sión, ébredj, töltsd be küldetésed... ” Bár olykor vilá­gunk földi siralomvölgy, és osz­tályrészünk a szenvedés, más­kor szép és harmonikus, a hívő ember várja, hogy Jézus eljöjjön hozzá. Bőd Péter szavaira utalva: először, amikor születésünk után a keresztvíz megérinti homlo­kunkat, másodszor, amikor a konfirmáció által Jézus a szí­vünkbe költözik, harmadszorra pedig, amikor halálunk óráján eljön értünk. Várjuk a Megváltót az idézett ének szavával: „Légy örömmondó, békekövet, hirdesd: a Szabadító elközelgetett ” - oszt­ja meg velünk gondolatait Pósa Zoltán, és Karácsonyi számvetés című versét idézi, amelyben a maga szavaival fogalmazza meg ezt a várakozást: „A szó minden előtt Hús-vérré testesült Atya, Fiú, Szellem, Minden erős jellem Szívébe költözött, Húsvéti Báránynak Színébe öltözött Ám Isten megjelölt Minden kivettetést Lelki vesszöztetést Viselő földi lényt Kit a sátán gyötört Aki megváltónkért Keresztre feszített Halálba kergetett Pokolba leszálló, Onnan föltámadó Győztes Krisztusunkért A sötétség földjén Sugárzott tiszta fényt Illesse homlokát Szűz napfényglória, Kezében pálmaág Kövesse lépteit Halk eufória Föl jegyzi tetteit Mennyei krónika Jutalma öröklét Az égi jelenlét.” Verskötetei, verseinek címei - pél­dául Alászállás, Törött tükörbe néztél, Magyar vagyok, Reformá­tus hippizsoltár, A fehér bohócfel­támadása, Jézus - híven tükrözik elköteleződését. A 2015. évi Rát Mátyás-díja­zott szerint vele együtt kapták meg mindazok ezt az elismerést, akik vele együtt viselték el a mellőztetést.- Rólam köztudomású, hogy minden versemet és regényemet feleségemnek, múzsámnak, osz­tályos társamnak, Barna Mártá­nak és a fiamnak, Pósa Máténak ajánlom. Játékosan példás, szere­tetteljes családi életet élünk. És úgy gondolom, odaátról, Isten birodalmából elégtételt éreztek díjam átvételekor a szüleim is, akik engedtek konfirmálni a kora hatvanas években, az amnesztia előtt” - emlékezik. Az elmondottakból egyenesen következik Pósa Zoltán egyik kedvenc igei idézete: „...fia igent mondotok, az legyen igen, ha pedig nemet, az legyen nem..!’ (Mt 5,37) Életművének zászlóshajója egy­részt a nagy, megközelítőleg két­ezer oldalas trilógia, amelynek köteteiben [Aranykori tekercsek, 2003; Menekülés négy sávon, 1994: Mediterrán tintabura, 1994) az Ige szellemében mondja ki: abban az ateista világban tisztességes ember számára nem létezett hite­les önmegvalósítás. A másik, a frissen megjelent, 2015-ös könyvheti könyve, a ha­lálos betegségből való fölépülé­sének története, a Seminoma, avagy kórház a város közepén cí­mű kétrészes, több mint nyolc­száz oldalas megtérési regény mottója: „Ne félj, mert megváltot­talak, neveden hívtalak, enyém vagy...” (Ézs 43.1) Bibliát naponta olvas, Gazdag­réten él, a helyi gyülekezet lelki­­pásztorának, Lovas Andrásnak a karizmatikus igehirdetései fölfé­nyezik vasárnapjait, csak akkor hagyja ki őket, ha Balatonföldvá­­ron vagy szülővárosában, Debre­cenben, a kálvinista Rómában van. Hogy mit jelent Pósa Zoltán számára Jézus? Valljon erről végül Jézus című verse: „Csak te vagy biztos pont / a világ közepén / jobb és bal féltekén, planétánk pe­remén / mert te vársz bennünket / lélektemplom tornyán / Istennek szent Fia /az Atyának jobbján.” ■ Béres L. Attila A cikk első ízben a Reformátusok Lapja november ts-i számában je­lent meg.

Next

/
Thumbnails
Contents