Evangélikus Élet, 2015. január-június (80. évfolyam, 1-26. szám)

2015-04-05 / 14. szám

Evangélikus Élet KERESZTUTAK 2015. április 5. !► 5 Anyanyelven hallgatni az evangéliumot Beszélgetés dr. Garádi Péterrel a felvidéki magyar evangélikus misszióról Láttam, aki engem látott Kárpátaljáról Felvidéken ► Bár nincsenek pontos számadatok, Szlovákiában hozzávetőlegesen tizenkét-tizenötezer magyar nemze­tiségű evangélikus él. Helyzetük rendkívül bizonytalan, elsősorban a magyar anyanyelvű lelkészek hiánya miatt. Ugyan számos szlovák evangélikus lelkész tud magyarul, jelenleg egyetlen gyülekezet, Alsószeli (Dől­né Saliby) pásztora, Nagy Olivér hirdeti anyanyelvén Isten igéjét minden vasárnap. A losonci (Lucenec) gyülekezetben a közelmúltban szűnt meg a magyar nyelvű szolgálat, Dunaszerdahely (Dunajská Streda) evangélikus közössége - magyar és szlovák egyaránt - a leépülés szélére került, de máshol sem biztató a jövő. Az utóbbi években fáradhatatlanul küzd a szlovákiai magyar evangélikusokért a felvidéki magyar evan­gélikus misszió. Eddig is számos gyümölcsöt termett szolgálatukról hálaadó és könyörgő imalistát írt dr. Garádi Péter, a budaörsi evangélikus gyülekezet egykori felügyelője és tiszteletbeli presbitere, az Evan­gélikus Belmissziói Baráti Egyesület (EBBE) elnöke. A misszió egyik kezdeményezőjét és - saját szavával - „segédmunkását” (képünkön) az indulásról, a gyümölcsökről és a célokról kérdeztük.- A felvidéki magyar evangélikus misszió a gömöri régióban indult. Szeverényi János missziói lelkésszel jártam először, 2005 novemberében Sajógömörön (Gemer), a régió ma­gyar evangélikus presbitereinek ot­tani találkozóján tartottam előadást. Hazatértemkor a budaörsi gyüleke­zet lelkészével, Endreffy Gézával be­szélgettünk a felvidéki magyar evan­gélikusok nem könnyű helyzetéről. Ennek eredményeképp testvér-gyü­­lekezeti megállapodást kötöttünk a sajógömöri gyülekezettel. Nem protokolláris kapcsolattartás volt a célunk. Tudatosan missziós te­vékenységet szándékoztunk folytat­ni, és havonta egyszer - vasárnapon­ként - meglátogattuk őket. Külön csoportok foglalkoztak a gyerekekkel, a fiatalokkal és a felnőttekkel. Részt vettünk a nagy ünnepeken, a temp­lomszentelési ünnepen - amely ott kiemelt alkalom - és a konfirmációs istentiszteleteken is; évente egyszer­­kétszer ők is ellátogattak Budaörsre. 2009-ben aztán - a helybéli Lóczy Ti­bor vezetésével — megalakult a Capel­­la Polgári Társulás, amely a felvidé­ki magyar evangélikus missziónak hi­vatalos jogi keretet adott...- Tehát nem csak a gömöri régió­ban képzelték el a misszió tevékeny­ségét.- Először a gömöri szórványgyü­lekezetek felé nyitottunk. Rusznyák Dezső sajógömöri lelkész további két anyagyülekezetet - Gömörpanyi­­tot (Gemerská Panica) és Pádárt (Padarovce) -, illetve azok szórványa­it is ellátta. Összesen tehát tizenkét magyar nyelvű istentiszteleti helyet. Korábban Várgede (Hodejov) státu­sza is anyagyülekezet volt, ez azon­ban már megszűnt. Nyugat-Szlovákiában még nincs kiépített bázisunk, de jó kapcsolatot ápolunk a szolgálatunkat szívesen fo­gadó, sőt igénylő somorjai (Samorín) gyülekezettel. Lelkészük maga is tart magyar nyelvű istentiszteleteket, fel­olvasva a lefordított prédikációt. Mostanában én is főként a nyugati ré­gióba járok. Havonta tartok bibliaórá­kat, amelyekre szlovákok is eljönnek. Vannak köztük, akik tudnak ma­gyarul, de már szinkrontolmácsunk is van. Tapasztalatom szerint a sze­mélyes bizonyságtételekre figyelnek fel legjobban az emberek.- Ekkora területet ellátni embert próbáló terheket jelent.- Nagyon sok helyen van szükség a segítségre. A magyar és a szlováki­ai evangélikus egyház egyezménye alapján Rusznyák Dezső nyugdíja­zása után Sajógömörbe - missziói lel­késznek - Dechertné Ferenczy Erzsé­betet küldték ki. Áldásos tevékenysé­gének máris látszik az eredménye: nö­vekedett az istentiszteleten részt ve­vők száma, az átlagéletkoruk is csök­kent, és beindult az óvodai hittan. Tornaijáról (Tornafa), a magyar­szlovák vegyes gyülekezettől is - ahol egykor szintén szolgált magya­rul tudó lelkész - érkezett felkérés a misszióhoz. A magyar nyelvű isten­tiszteletet ott ma már szintén De­chertné Ferenczy Erzsébet, átjáró lelkészként pedig Gerlai Pál miskol­ci iskolalelkész tartja. Hosszúszó (Dlhá Vés) és három szórványának színmagyar gyülekeze­teiben - Trencsányi Andrea lelkész hirtelen halála óta - a rozsnyói (Roznava) másodlelkész szolgál. Szo­­lárik Vilmos (Viliam Solárik) jól be­szél magyarul, és megfelelően el tud­ja látni a pásztori feladatokat a rozs­nyói gyülekezet és szórványai mellett.- Kik segítik még a misszió mun­káját?- A gömöri régióban Gerlai Pál három éve örömmel elvállalta a ha­táron túli szolgálatot, istentisztelete­ket tart, ahová hívják, és kazuális szolgálatot is teljesít. Rusznyák De­zső nyugdíjazása óta Sajógömörön és környékén laikus szolgálók végzik az iskolai hitoktatást, köztük Lóczy Ti­bor is. A kamasz korcsoportot meg­célozva az angliai Acorn Camps misszió is bekapcsolódott a mun­kánkba. Magyarországon már évek óta működnek, és közvetítésünkkel a gömöri régióban (Kokaván), illetve Farnadon (Farná) is rendeznek nya­ranta angol nyelvi táborokat. Nagyon értékes a hozzájárulásuk.- Az „átjáró lelkészt szolgálat” is hozzájárul a missziós célok megvaló­sításához?- Természetesen nagyon örülünk ezeknek a lehetőségeknek is. Világo­san kell azonban látni, hogy önmagá­ban ez kevés a magyar evangélikus közösségek megmaradásához. Jelen­leg havonta egyszer jár át a tokaji lelkész Nagytárkányba (Veiké Tra­­kany), a komáromi lelkész pedig Rév­­komáromba (Komárno). A nagybör­zsönyi lelkész havonta kétszer szol­gál Ipolyszakálloson (Ipeísky Sokolec) és Százdon (Sazdice). Ezeken túl - a parókiális jog maximális tisztelet­ben tartásával - eseti átjárások is van­nak: olykor-olykor a salgótarjáni, a ba­lassagyarmati lelkész is átmegy temet­ni, kazuális szolgálatot ellátni... Ha azonban nincsen a gyülekezeti életnek bázisa, ha nincsenek biblia-, hittan-, konfirmációs órák, különbö­ző házi csoportok - asszonykörök és hasonlók -, amelyeknek csúcspont­ja az istentisztelet, akkor a gyüleke­zeti élet „koronája” maga az istentisz­telet is kiürül. A háztető sem áll meg alapok és falak nélkül. A misszió éppen ezen szolgálatokat próbálja se­gíteni, mert a magyar lelkészek hiá­nya nagyon kiszolgáltatottá teszi a szlovákiai gyülekezeteket. Jelenleg egész Szlovákiában egyet­lenegy magyar anyanyelvű evangéli­kus gyülekezeti lelkész van, Nagy Oli­vér, aki Alsószeliben szolgál. Bízunk abban, hogy a sajógömöri modell máshol is alkalmazható lesz.- Az Evangélikus Életben még 2013-ban jelent meg egy felhívás az Ön tollából, amelyben a felvidéki misszió támogatására, közös szol­gálatra és együttműködésére kéri a magyarországi gyülekezeteket. Érez­hető-e a segélykiáltás hatása?- A testvérkapcsolatokban látha­tó pozitív változás. Testvér-gyüle­­kezeti megállapodás jött létre Hosszú­szó és Maglód között. Tavaly a mag­­lódi gyülekezet szolgált a Szlovákiá-' ban élő magyar evangélikusok misszi­ós napján, mely igazán áldott alkalom volt. Tavaly húsvét óta a piliscsabai evangélikus gyülekezet a farnadiakat segíti kéthavonkénti szolgálatokkal. Némi előrelépés tapasztalható Magyarországon is, az itthoni lelkész­társaktól egyre több megkeresés ér­kezik Endreffy Gézához. Magam mint „segédmunkás” igyekszem elő­remozdítani a misszió ügyét. Fontos alkalom lesz május 30-án a Szlováki­ában élő magyar evangélikusok talál­kozója és missziós napja, amelyet idén Somorján rendezünk. Magyar­­országról is várunk gyülekezeteket. Bibliai időket élünk át. Én kivéte­lezettnek tartom magam, mert látha­tom Isten csodálatos munkálkodását és végtelen bölcsességét, ahogy ajtó­kat nyit meg, és megújítja a szíveket. Imameghallgató Urunk van, végtele­nül hálás vagyok ezért. Mert noha hajlamosak vagyunk magunknak tu­lajdonítani az elért eredményeket, ha ezek mögött nem ismerjük fel Isten szeretetét és a Szentlélek munkáját, akkor az egésznek semmi értelme nincs. Sőt: szalmalángszerű fellobba­­nást is alig érhetünk el, nemhogy fel­ébredést, megújulást a szlovákiai magyar evangélikusok életében és kö­zösségében. ■ Walkó Ádám A sok gond és baj mellett pozitívum, hogy a feldarabolt nemzettest kezd összeforrni. Nagyszerű érzés „csak úgy” átgurulni Felvidékre/Szlová­­kiába a határon, ahol néhány évvel ezelőtt még sorok álltak, és szigorú, kiszámíthatatlan vámosok, határ­őrök packáztak velünk. Erdélybe is könnyen átkelhetünk. Ott még állnak határőrök, de egymás mellett a ro­mán és a magyar. Több esetben mindketten beszélnek anyanyelvűn­kön... Március 20-22-én újra Felvidé­ken jártam az örösi református gyü­lekezet meghívására. Őrös (szlovákul Strázne) hatszáz lelkes falu. Alkalman­ként hetvenen (azonfelül a gyermekek) vettek részt a Láttam, aki engem lá­tott című evangélizációs sorozaton. A témát adó mondat az egyiptomi származású szolgálótól, Hágártól ered (iMóz 16). Miután Ábrám és Száraj Is­ten helyett akarta megoldani a „sza­porodás és sokasodás” programját, Hágárt bevonva az akcióba, összeke­veredtek a dolgok. Habár a kor szo­kása szerint ez törvényes gyakorlatnak számított, nem biztos, hogy amit a törvény megenged, az jó is. (Ez a mai törvények egy részére is illik.) Száraj féltékenyen elűzi a tisztelet­­lenül viselkedő szolgálót, de Hágárt elűzöttségében meglátja Isten angya­la, megszólítja, bátorítja az életre, a folytatásra. Ekkor mondja Hágár: „Te vagy a látás Istene. (...) Én is láthat­tam itt, aki engem látott’.’ (13. vers) Ez az esemény is lehet előkép, utalás az evangéliumra. Jézus olyan­nak látta korosztályát, mint a szétszó­ródott, meggyötört nyájat, és ő azért jött, hogy megkeresse és megtartsa az elveszetteket (Lk 19,10). Ilyen szétszóródottnak, meggyötörtnek tűnik magyar népünk is. Ha nem lát­juk is sokszor Istent, ő lát még min­ket, és van üzenete, bátorítása szá­munkra. Hiszem, hogy Isten „reményteljes jövőt” (Jer 29,11) akar és tud adni ne­künk, csak hallgassunk rá, ha szól hozzánk. A Megváltó a keresztről is látta Máriát és Jánost, de az elcsán­­gált tanítványokat és az egész embe­riséget is. Emeljük fel mi is tekinte­tünket rá! - Sokan nyitottan hallgat­ták az üzeneteket a kultúrházban és a templomban. Egyik nap részt vettünk a közelben lévő kisvárosban, Derecskén a Kár­pátaljai Református Egyházkerület vezetőinek beszámolóján. Ők a né­hány évvel ezelőtt megnyílt ukrán­szlovák határállomáson jöttek át Nagyszelmencnél (Veiké Slemen­­ce). Tudvalevő, hogy ezt a magyar fa­lut a kegyetlen határ kettévágta va­lamikor; a helyiek nem mehettek át például rokonaik esküvőjére vagy temetésére sem. Nagy Béla főgondnok szívszorító beszámolót tartott a kárpátaljai hely­zetről. Több mint száz magyar férfit vittek már el katonának, hatan haltak meg közülük. A kettős állampolgár­ság — más anyaországi támogatással együtt - segít rajtuk. Nagyon sokan elmenekültek, főleg fiatalok; munkát vállaltak hazánkban és más európai országokban. Félő, hogy nem minden­ki tér majd haza. Kelet-Ukrajnából ér­kező ukrán menekültek megvásárol­ják a kárpátaljai házakat, földeket, így is folytatódik a területfoglalás. Sokfe­lé épülnek az ortodox templomok. A Kárpátaljai Református Egy­házkerület hetvenezer tagja (közöt­tük néhány megmaradt evangéli­kus) száznyolc gyülekezetben él. Működtetnek szeretetotthont, ár­vaházat, iszákosmentő missziót, szo­ciális konyhákat, krízisállomást és négy iskolát. Az ukrán állam nem tá­mogatja az egyházkerületet és intéz­ményeit; e téren is a magyar kormány nyújt segítséget. Élelemhez hozzá lehet jutni, de a pénz, a hrivnya értékét veszítette. Egyhavi nyugdíj tíz-tizenkétezer fo­rintot ér. A híradásokból is tudjuk, hogy összefogtak a hazai és határon túli egyházak, segélyszervezetek. A Szlovákiai Református Keresztyén Egyház is jelentős segítséget ad. Aki szeretne ezekben az akciókban részt venni, megteheti, ha bekapcsolódik például az Ökumenikus Segélyszer­vezet programjába. Ahogy a Híd magazin idei első számában is meg­írtuk, az őszi országos evangélizáció perselypénzét a munkácsi gyüleke­zetnek adtuk. Isten látja Kárpátalját - nézzünk mi is az ő szemével! ■ Szeverényi János országos missziói lelkész, a Híd evangélikus missziói magazin főszerkesztője A szerző Őrös református templomának szószékén FOTÓK: KISS MIKLÓS

Next

/
Thumbnails
Contents