Evangélikus Élet, 2014. július-december (79. évfolyam, 27-52. szám)

2014-09-28 / 39. szám

14 ◄! 2014- szeptember 28. KRÓNIKA Evangélikus Élet ■■■ ISTENTISZTELET-KÖZVETÍTÉS A MAGYAR RÁDIÓBAN Bemutatkozik Mezőberény I. Kerületi Evangélikus Egyházközsége „Én vagyok az ajtó: ha valaki rajtam át megy be, az megtartatik, bejár és kijár, és legelőre talál” (Jn 10,9) Ez az ige né­metül, gót betűkkel felírva kétszázhu­szonöt éve áll a Mezőberény I. Kerü­leti Evangélikus Egyházközség temp­lomának bejárata fölött belépésre, hit­re hívogató jézusi szavakként. A gyülekezetét a Duna-Tisza közén élő és a francia-svájci határ tájáról, Né­metországból ideérkezett svábok ala­pították. Őket az osztrák származású Harruckern János György hívta ide az észak-magyarországi szlovák és a par­­tiumi magyar protestánsokkal együtt a szatmári békekötés után. A német ajkú evangélikusok első lel­készét 1745-ben, a Szentháromság ün­nepe utáni kilencedik vasárnapon ik­tatták be Walther Rudolf személyében. Az azt megelőző húsz évben egy kö­zösséget alkottak a helyi szlovákokkal, akikkel bár egyházközségi szinten két évszázada szétváltak útjaik, de mind a mai napig szoros testvéri viszonyban élnek. Először iskolát építettek, és csak utá­na gondoltak templomra, mely 1789 adventjére készült el. A nagy munka Oertel Zakariás evangélikus templom­építő nevéhez fűződik. Ez év augusz­tusában a gyülekezet nagyszabású há­laadó nappal emlékezett meg a temp­lomépítés évfordulójáról. Az oltárképet helyi művész, Orlay Petrich Soma festette; címe: Engedjé­tek hozzám jönni a gyermekeket! A. kép középpontjában Jézus ül, az őt körül­vevő asszonyok és gyermekek felé hí­­vogatóan előrenyújtja egyik kezét, másik kezét áldásra emeli. Istentiszteleti rend • 2014. szeptember 28. Szentháromság ünnepe után 15. vasárnap. Liturgikus szín: zöld. Lekció: Mt 6,24-34; lMóz 2,4-9.15. Textus: ApCsel 8,14-25 Énekek: 372/341., 331. Budavár, I., Bécsi kapu tér de. 9. (úrv.) Bence Imre; de. 10. (német) Johannes Erlbruch; de. 11. (úrv.) Bencéné Szabó Márta; du. 6. Bence Imre; Fébé, II., Hűvösvölgyi út 193. de. fél 10.; Sarepta, II., Modori u. 6. de. 3/4 11. Sztojanovics András; Pesthidegkút, II., Ördögárok u. 9. de. fél 10. (úrv., aratási hálaadás) Fodor Viktor; Csillaghegy-Békásmegyer, III., Mező u. 12. de. 10. Donáth László; Óbuda, III., Dévai Bíró M. tér de. 10. Jakab Béla; Újpest, IV., Lebstück M. u. 36-38. de. 10. Solymár Péter Tamás; Deák tér, V., Deák tér 4. de. 9. (úrv.) Cselovszky Ferenc; de. 11. (úrv.) Gerőfiné dr. Brebovszky Éva; du. 6. (orgonazenés áhítat) Gáncs Péter; Fasor, VII., Városligeti fasor 17. de. fél 10. (úrv., angol nyelvű) dr. Bácskai Károly; de. 11. (úrv.) Aradi György; Józsefváros, VIII., Üllői út 24. de. fél 11. Gombkötő Beáta; VIII., Rákóczi út 57/a de. 10. (szlovák) Gulácsiné Fabulya Hilda; VIII., Karácsony S. u. 31-33. de. 9. Gombkötő Beáta; Ferencváros, IX., Gát u. 2. (katolikus templom) de. 11. (énekes liturgia) Koczor Tamás; Kőbánya, X., Kápolna u. 14. de. 10. Benkóczy Péter; Kelenföld, XI., Bocskai út 10. de. 8. (úrv.) Gáncs Tamás; de. fél n. (úrv.) Gáncs Tamás; du. 6. (vespera) Schulek Mátyás; XI., Németvölgyi út 138. de. 9. (úrv.) Rezessy Miklós; Budagyöngye, XII., Szilágyi E. fasor 24. de. 9. (úrv.) Bencéné Szabó Márta; Budahegyvidék, XII., Kék Golyó u. 17. de. 10. (úrv.) Keczkó Pál; Angyalföld, XIII., Kassák Lajos u. 22. de. 10. Grendorf-Balogh Melinda; Zugló, XIV., Lőcsei út 32. de. 11. (úrv.) Tóth Orsolya hatodéves; XIV., Gyarmat u. 14. de. fél 10. Tóth Orsolya hatodéves; Pestújhely, XV., Templom tér de. 10. (úrv.) Szabó B. András; Rákospalota, XV., Régi Fóti út 73. (nagytemplom) de. 10. Kosa László; Rákosszentmihály, XVI., Hősök tere 10-11. de. 10. Börönte Márta; Cinkota, XVI., Rózsalevél u. 46. de. fél 11. Vető István; Mátyásföld, XVI., Prodám u. 24. de. 9. Vető István; Árpádföld, XVI., Menyhért u. 42. (református templom) du. 3. Vető István; Rákoshegy, XVII., Tessedik tér de. 9. Kovács Áron; Rákoskeresztúr, XVII., Pesti út 111. de. fél 11. Kovács Áron; Rákoscsaba, XVII., Péceli út 146. de. 9. Nagyné Szeker Éva; Rákosliget, XVII., Gózon Gy. u. de. 11. Nagyné Szeker Éva; Pestszentlőrinc, XVIII., Kossuth tér 3. de. 10. dr. Korányi András; Pestszentimre, XVIII., Rákóczi út 83. (református templom) de. 8. dr. Korányi András; Kispest, XIX., Templom tér 1. de. 10. Deák László; XIX., Hungária út 37. de. 8. Deák László; Pesterzsébet, XX., Ady E. u. 89. de. 10. Győri János Sámuel; Csepel, XXL, Deák tér de. fél 11. Zólyomi Mátyás; Budafok, XXII., Játék u. 16. de. 10. Hokker Zsolt; Budakeszi, Fő út 155. (gyülekezeti terem) de. 10. dr. Lackner Pál; Budaörs, Szabadság út 75. de. 10. Endreffy Géza; Mátraszentinye-Bagolyirtás, Jókai u. 7-9., Fébé Názáret-temploma de. fél 12. Thurnay Béla; Pilisvörösvár (református templom) du. 2. (úrv.). 2014. szeptember 29. Egyetemi és főiskolai gyülekezet XL, Magyar tudósok krt. 3. du. 6. évindító istentisztelet Összeállította: Bállá Mária A közösség erősödését jelzi, hogy 2011 óta a helyi német nemzetiségi óvoda evangélikus fenntartásban mű­ködik. 2012-ben a szlovák evangélikus­­sággal közösen döntöttek arról, hogy a megye első evangélikus gimnáziuma kétszázhúsz év után újra egyházi intéz­mény legyen. A gyülekezet életét erősen megha­tározza a zene szeretete. Tizenkét éve működik az evangélikus rézfűvóskör, és egy évtizede adnak otthont a kelet­békési egyházmegyei zenei tábornak. Jól működő asszonykört, ifjúsági cso­portot, felnőtt bibliatanulmányozó közösséget és szolgálattevő kört tud­hat magáénak a közösség. Jó munka­­kapcsolatban állnak a német nemze­tiségi önkormányzattal. Bár a második világháború után a gyülekezet majd hatszáz fiatalját hur­colták el bányamunkára Oroszország­ba,'ötszáz tagját telepítették ki, mégis Istenbe vetett hittel adnak hálát meg­maradásukért, és imádkoznak a meg­újulásért. Evangélikus istentisztelet a Kossuth rádióban Október 5-én, Szentháromság ün­nepe után a 16. vasárnap 10.04-től evangélikus istentiszteletet közve­tít a Kossuth rádió a mezőberényi evangélikus templomból. Igét hir­det Lázámé Skorka Katalin lelkész. Evangélikus teológusok Máté evangéliuma körül ► Harmadik állomásához érkezett a Lutheránus Világszövetség herme­­neutikai konferenciasorozata. Az ez évi találkozót szeptember 4-10. között Chicagóban rendezték meg. A két évvel ezelőtti nairobi és a ta­valyi eisenachi tanácskozáshoz hasonlóan most is egy bibliai könyv, jelesül Máté evangéliuma és annak mai evangélikus értelmezési le­hetőségei és formái álltak a mintegy két tucat előadás és a kiscsopor­tos megbeszélések középpontjában. Az egyhetes eszmecserére a vi­lág minden tájáról érkeztek résztvevők, például áz Amerikai Egyesült Államokból, Argentínából, Ausztráliából, Brazíliából, Dániából, Eti­ópiából, Indiából, Indonéziából, Kamerunból, Kanadából, Kínából, Madagaszkárról, Magyarországról, Németországból, Svájcból, Svéd­országból, Szlovákiából, Tanzániából és Zimbabwéből. Hazánkat Fabiny Tamás püspök, a Lutheránus Világszövetség alelnöke és László Virgil, egyházunk országos irodája ökumenikus és külügyi osz­tályának munkatársa képviselte. A résztvevők újra és újra rácsodálkoz­hattak arra, hogy bár közös a Bibli­ánk, sőt még az egyház ugyanazon nagy családjához - a lutheri reformá­ció hagyományában gyökerező evan­­gélikussághoz - is tartozunk, mégis micsoda színgazdagság érthető tet­ten a Szentírás értelmezésében és kü­lönféle aktuális kérdések megközelí­tésében. Mindez arra vezethető vissza, hogy az egész más kul­turális, történelmi, gazdasági és szociális adottságok egészen el­térő értelmezési közeget bizto­sítanak Ázsiától Afrikán, vala­mint Kelet- és Nyugat-Euró­­pán át Észak- és Dél-Ameriká­ig. Konkrét példa: míg az öko­lógiai és teremtésvédelmi kér­désekre érzékeny észak-ame­rikai résztvevő aggodalmát ki­fejezve szóvá tette az Ázsiában és Afrikában termesztett eukaliptusz­fák negatív természeti hatásait, addig az etióp résztvevő elmondta, hogy mióta van náluk eukaliptuszterme­lés, azóta tudnak miből élelmet és ru­házatot vásárolni maguknak, addig pedig jobbára nyomorogtak. Míg Amerikában és Európában ál­landó téma a zsidósághoz és a holo­kauszthoz való viszony, addig Indiában vagy Indonéziában egész más történel­mi gyökerű kérdések foglalkoztatják az evangélikus keresztényeket. Az evangélikus világcsalád egységé­re nézve ezeknél feszítőbb kérdések is léteznek, mint például az azonos ne­műek házassági megáldása, amellyel kapcsolatban tény, hogy eltérő megkö­zelítésből fakadó eltérő gyakorlatok vannak kialakulóban a glóbusz külön­böző pontjain. A világ evangélikussá­­ga előtt álló kihívás tehát nagy: a bib­likus kutatás tudományos eredményei, a közös lutheri értelmezési hagyomány, valamint az egyes egyházak előbb említett eltérő kontextusai egyaránt formálják a sokszor igen különböző lá­tásmódokat, amelyek képviselői azon­ban mégis együtt alkotják a világ evangélikusságát. A vendégek nemcsak tudományos üléseken vehettek részt, hanem meg­ismerkedhettek a konferenciának helyt adó Lutheran School of Theology at Chicago intézményével is, ahol a ki­lencvenes évek közepe óta mintegy húsz magyarországi evangélikus teo­lógushallgató tanulhatott ösztöndíjas­ként. A programok között szerepelt a helyi könyvtár ritkaságainak megtekin­tése is: a gyűjtemény Gutenberg­­nyomtatványtól kezdve Luther írása­inak és bibliafordításainak legelső pél­dányain át a Bibliából is jól ismert Na­­bukodonozor babiloni uralkodó eredeti pecséthengeréig számos érdekességet tartogatott. A vasárnapi istentiszteletre a helyi - chicagói - evangélikus gyülekezetek­be látogattak el a konferencia résztve­vői, így megismerkedhettek az ameri­kai evangélikusság liturgiái színgazdag­ságával is. A konferenciát megtisztel­te látogatásával az amerikai evangéli­kus egyház elnök-püspöke, Elizabeth Eaton. Kenneth Mtata, a Lutheránus Világ­szövetség genfi irodájának munkatár­sa, a rendezvény főszervezője összeg­zésképpen kiemelte, hogy bár a kon­­textuális érzékenység tudato­sítása központi jelentőségű a Szentírás mai értelmezésé­ben, a reformáció közös értel­mezési hagyományán való tá­jékozódás ugyanúgy szüksé­ges. „Ez természetesen nem vet véget a kontextus formál­ta egyediségnek, hanem in­kább erősíti a lutheránus kö­zösséget azon erőfeszítéseiben, hogy közös tanúságtétellel szolgáljon a világ számára olyan területeken, amelyek aggodalomra adnak okot mindnyájunk számára. Azokon a területeken, ame­lyek egyes testvéreinknek különösen fontosak, szükséges, hogy megnöve­kedett szolidaritást mutassunk.” Jövőre Pál apostol írásainak tanul­mányozásával folytatódik a sorozat. Helyszíne előreláthatólag Dánia lesz. ■ László Virgil ^ DIGITALSTAND www.digitalstand.hu Bárhol vagyok, velem vannak a lapjaim. Olvassa * az Evangélikus Elet digitális változatát! www.digitalstand.hu

Next

/
Thumbnails
Contents