Evangélikus Élet, 2014. január-június (79. évfolyam, 1-26. szám)
2014-06-22 / 25. szám
Evangélikus Élet KERESZTUTAK 2014. június 22. » 7 mi * f i® X A burgenlandi evangélikusok soproni ünnepe 1^ Folytatás az 1. oldalról Az ünnep helyszínválasztásának okáról, a szervezés kulisszatitkairól és a fiataloknak szóló rendezvényekről Manfred Koch burgenlandi szuperintendenst, Holger Mánké soproni német lelkészt és Plöchl Ildikó határ menti gyülekezetpedagógust kérdeztük.- Koch úr, az Ausztriai Evangélikus Egyházban a Gusztáv Adolf-ünnepségek rengeteg embert, számos résztvevőt vonzanak. Mióta zajlanak ezek a rendezvények?- Ausztriában 1935 óta ünnepeljük a Gusztáv Adolf nevével fémjelzett napokat. Bár 1938 és 1948 között nem tartották meg az alkalmakat, de 1949-től ismét előtérbe került az ünnep megrendezése. Burgenland tartományban a Gusztáv Adolf-ünnep a legnagyobb szabású és a legtöbb embert vonzó evangélikus találkozó. Korábban kétezer-ötszáz fő volt a résztvevők átlagos száma. Ez az utóbbi években ezer-ezerötszáz főre csökkent. A létszámot tekintve két kiemelkedő rendezvényünk volt. Az egyik itt, Sopronban a rendszerváltás után, amikor közel háromezer-ötszázán szinte megtöltöttük a soproni evangélikus templomot. A másik pedig a burgenlandi Felsőőrött (Oberwart) volt 2007-ben, akkor a kelet-ausztriai egyházi napok rendezvényén voltunk jelen hasonló létszámban.- Miért éppen Sopronban ünnepelnek az idén?- Mindannyiunkat jó érzéssel tölt el, és fontos számunkra, hogy huszonnégy év elteltével ismét Sopronban lehetünk, hiszen ez a mai alkalom is igen jelentős momentuma a határon átívelő kapcsolatainknak. Az elmúlt években nem egy olyan munkaterület forrta ki magát, amely a határ menti evangélikus gyülekezetek kapcsolatait erősítette - mind az osztrák, mind a magyar oldalon. A burgenlandi Lépesfalva és a magyarországi Ágfalva közötti, illetve a határ menti egyéb kapcsolatok megerősítése céljából Plöchl Ildikó határ menti gyülekezetpedagógust állítottuk szolgálatba. Mesmer Ottó pedig - a szuperintendensek tanácsának megbízásából - az osztrák és a magyar evangélikus egyház kapcsolatainak megszilárdításán fáradozik. Jelezném, hogy a következő évben is tervezünk egy közös alkalmat Magyarországon, Nemescsón. Továbbá: van egy elképzelésünk a - türelmi rendelet idején épült - templomokat összekötő „zarándokút” hálózatának kiépítéséről is. Ezenkívül a 2017- es jubileumi évben számos közös osztrák-magyar projektet szeretnénk megvalósítani.- Mánké úr, mennyi időbe telt egy ilyen nagyszabású és ilyen sok szálon futó rendezvény megszervezése? Az önök híres német precizitása és szervezéstechnikája mellett nem lett volna egyszerűbb az organizáció otthon, mint itt, Magyarországon?- Nem az előkészületek, hanem az ünnep sikerei állnak a középpontban. Az a fontos, hogy minden résztvevő - legyen közelről vagy távolról érkező - jó érzéssel és elégedetten menjen haza, és tapasztaljon meg valamit ebből a határokkal is megküzdeni tudó, különleges közösségből és Isten szeretetéből. Ezt szeretném most hangsúlyozni, mert ez motivált bennünket a hosszú, egy éven át tartó előkészületek során is. Ha pedig egy ilyen cél lebeg a szemünk előtt, akkor lényegtelen, hogy Magyarországon vagy Németországban szervezzük-e a rendezvénysorozatot.- Hány ember vett részt az alkalom előkészítésében?- Erre a kérdésre nehéz felelni. A kemény magot mintegy húszán alkot-. ják, ők azok, akik az egész ünnepséget át tudják tekintem. Ennél azonban lényegesen többen vagyunk. Jó néhányan állnak most is a standoknál, nagyon sokan pedig sütemények készítését vállalták. Megnyugtató érzés, hogy segítségünkre vannak a licisták, az Eötvös-iskola tanulói, és vannak itt jó néhányan az ágfalvi és a bánfalvi fiatalok közül is. Gyülekezetünk felnőtt korosztálya pedig a stabil háttérről gondoskodik. Az önkéntes segítők közé számítom a kórusokat, a zenei csoportokat, a színészeket és a táncosokat is, hiszen ők mindannyian hozzájárulnak a rendezvény sikeréhez. Az önkéntes munkának ez a sokszínűsége és sokfélesége külön értéke a rendezvénynek.- Mit jelent ez az ünnepség a soproniaknak és a soproni evangélikusoknak?- Sopron a nyugat-magyarországi régió egyik nagyvárosa, amely az elmúlt huszonöt évben ismét „összenőhetett” a burgenlandi területekkel. A rendezvény ennek a testvéri és szívélyes együtt élésnek egy kis darabkája. A soproniak számára ez az ünnep az összetartozás érzését is magával hozza. Úgy gondolom, hogy az együttes tervezés és kivitelezés pedig elősegítheti és megerősítheti a gyülekezeteken belüli közösség építését és megélését is.- Nagyon elfáradt?- Nem jobban, mint a többiek, akik az ünnep sikeréhez bármi módon hozzájárultak, és nem jobban, mint azok, akik eljöttek, és most - sok szép élményt begyűjtve és kellemesen elfáradva - hazatérnek. Az pedig kimondottan jó érzés, amikor az ember hátradőlhet, és végre felsóhajthat: te, mert ez a mai igen-igen tartalmas bár egy kicsit kimerültem, de megér- és egyben hitmélyítő nap volt...- Az Evangélikus Élet olvasói számára a Gusztáv Adolf-ünnep alig ismert alkalom. A Young- GAF kifejezés pedig még ennél is idegenebbül cseng. Ildikó, Ön hogyan értelmezné, mi van az idegen kifejezések mögött?- A Gusztáv Adolf-ünnepség „kistestvére” az egész napos Young-GAF rendezvénysorozat, amely párhuzamosan fut a felnőttek rendezvényével. A Gusztáv Adolf-ünnep nem „nyugdíjastalálkozó” bár döntő többségében az idősebb korosztály van jelen az alkalmakon. Ha fiatalítani és változtatni akarunk egy ilyen komoly tradíciókkal rendelkező ünnepség résztvevőinek az arányán, akkor nem elég, ha kiteszünk néhány színes ceruzát a gyerekeknek egy asztalkára. Nekik való, számukra is izgalmas, őket is érdeklő programokat kell biztosítanunk.- Éspedig?- A gyerekek és a fiatalok nem a nagy, a közös nyitó istentiszteleten vettek részt, hanem egy fiatalosabb, a korosztályuk nyelvén megszólaló alkalmon, ahol az ő ízlésüknek megfelelő vagy ahhoz közelebb álló zenei kíséret volt. Ennek megfelelően a Crazy Angels nevű, határ menti - lépesfalvi, ágfalvi és bánfalvi - fiatalokból álló zenekar játszott mind a nyitó-, mind a záróáhítaton. Az elmúlt hónapokban ezek a fiatalok jótékonysági koncerteket szerveztek Ausztriában, hogy az ott befolyt összegből támogatni tudják ezt a Gusztáv Adolfünnepséggel párhuzamosan futó í alkalmat. A Fő téri színpadon is fo> lyamatosan megy műsor a Young- Si GAF szervezésében. Fellépnek - többek közt - a líceum német színjátszói, a soproni Hunyadi János Evangélikus Óvoda gyermekei, a Juventus ifjúsági fúvószenekar és a Testvériség néptáncegyüttes. Az Eggenberg-ház udvarán maszkokat készítünk, barkácsolunk, beszélgetünk, játszunk és sütünk-főztünk. A Fő téren pedig a legkisebbek két hatalmas légváron ugrabugrálnak.- Lesz Young-GAF rendezvény máskor és másutt is Magyarországon?- Várhatóan igen. Mi, a mostani szervezők és a Crazy Angels a soltvadkerti Szélrózsán is ott leszünk. Egy nemzetközi sátrat fogunk „üzemeltetni” amelynek a határ mentén szerveződött, osztrák és magyar fiatalokból álló ifjúság lesz a házigazdája. Szeretnénk otthonosabbá tenni a Szélrózsát a magyarul nem értő külföldi vendégek számára is.-A mai nap során a leggyakrabban használt kifejezések közé tartozik a „határ” szó. Összetett szavak és szókapcsolatok garmadát képezik belőle: határhelyzet, határ menti, határon átívelő, határtalan... Minden olyan ideálisnak tűnik. Valóban az?- Ahogy vesszük. Egészen biztosan ideálisabb, mint ha harminc vagy negyven évvel ezelőtt kellett volna megszervezni Sopronban egy ilyen programsorozatot. Persze az ideálistól még messze vagyunk. A nyelvi és kulturális különbségek ma is határvonalat húznak közénk. Az azonban rajtunk is áll, hogy ez a határvonal mennyire vékony vagy mennyire vaskos. Mostanság a Crazy Angels mindennapjaiba látok bele közelebbről. Az osztrák és a magyar fiatalok között újra és újra rácsodálkozom arra, ahogyan szép lassan lebontogatják maguk között a falakat. Az együttes első néhány hónapja a közös zenélésről szólt. Mára barátságok és szerelmek szövődtek közöttük. Nem csak a próbákon találkoznak, a szabad idejüket is együtt töltik. És az is természetes a számukra, hogy együtt jönnek a Szélrózsára. Sőt az is, hogy együtt böngészik az európai egyetemek felvételi tájékoztatóit. ■ Heinrichs Eszter