Evangélikus Élet, 2014. január-június (79. évfolyam, 1-26. szám)

2014-06-22 / 25. szám

8 -m 2014. június 22. PANORÁMA Evangélikus Élet Háromfalusi gyökerek 1^ Folytatás az 1. oldalról A hagyományünnep alapját tulajdon­képpen a három faluban járt boricatánc képezte. Erről szólt a nyitónapon az a beszélgetés, amelyen a Brassói Lapok fő­­szerkesztőjének, Ambrus Attilának a vezetésével a tánc múltjáról és identi­tásformáló szerepéről osztották meg is­mereteiket az egybegyűltekkel szakem­berek. A különböző kulturális műsorok a tatrangi templomban, a zajzoni egy­házi kultúrházban, illetve a pürkereci színpadon voltak láthatók, a gyereke­ket pedig Pürkerecen tanították a kéz­művesség hagyományaira. Tehát a szervezésből a „zárzások” (Tatrang), a „rozsdások” (Zajzon) és a „meszesek” (Pürkerec) egyaránt kivették részüket, ezzel is jelezve, hogy Háromfalu csán­gó közösségei egységet képeznek. A közösségek összetartozását nem csak a hasonló szokások, a hasonló vi­selet jelzi. Közös gyökér az evangélikus hit, amelyet vasárnap ünnepi istentisz­teleten vallottak meg az oltszakadáti és orosházi vendégekkel egyetemben. ■ Veres Emese-Gyöngyvér Hagyományok ün ► A gombamód elszaporodott falunapokkal ellentétben, amelyeken job­bára az ünnepnek már csak a hagyományát próbáljuk mi, tudósítók tetten érni, a barcasági (Erdély, Brassó megye) Háromfaluban a tat­rangi, zajzoni és pürkereci evangélikus egyházközség közös szerve­zésében június 13-15-én megtartott rendezvény tartalmas, érték- és - amint számos helyi résztvevő elmondta - remélhetően hagyomány­teremtő is volt. „Az ünnep során felvonultatjuk Tat­rang, Zajzon és Pürkerec még élő ha­gyományait, szokásait. Bemutatjuk a tojásírást, boricajárást, valamint a né­pi viseleteinket, táncainkat és játéka­inkat, de nem maradnak el a helyi gasztronómiai ínyencségek sem” - állt a meghívón, s bizony bánhatja, aki ellenállt a csábításnak. Az utób­bi évek egyik, ha nem a legrangosabb seregszemléjéről maradt le. * * * Pénteken, június 13-án a tatrangi gyülekezeti teremben az egyedi há­romfalusi szokás, a boricázás múlt­ját, jelenét ismertették, jövőjét latol­gatták néprajzkutatók és régi boricá­­sok. Könczei Csilla, a kolozsvári Babe^-Bolyai Tudományegyetem antropológusa, a Kulturális identitás, rítus és reprezentáció a Brassó megyei Háromfaluban - A borica című könyv szerzője a boricázók viseleté­nek változásáról, a táncosok által használt kellék, a „lapocka” meta­morfózisáról beszélt. Könczei Csilla megvallotta, hogy a borica - kisebb-nagyobb megsza­kításokkal - szinte egész eddigi éle­tét végigkísérte. Hétfaluban 1979- ben, tizenhat éves korában járt elő­ször. Akkor hallotta először a borica zenéjét Sára Aladár előadásában, és akkor találkozott a boricatánccal, amelyet - mivel minden általa koráb­ban ismerttől eltért - erősen furcsál­­lott. 1982 szeptemberében László Csabával visszatért Háromfaluba, és megkereste azokat a vatáfokat, az­az táncvezetőket, akik jól ismerték a boricát, és a beszélgetések, valamint a közös táncolások alapján írásban re­konstruálta a tatrangi, pürkereci és zajzoni borica folyamatait, térformá­it, tánclépéseit és vezényszavait. Koszta István brassói evangélikus lelkész régi boricás emlékeit mesél­te el. O már gyerekkorától hege­dűsként csatlakozott a boricajárók­­hoz. A négyfalusi ifi. Magdó János ar­ra emlékezett, hogy a háromfalusiak rendszeresen jártak utcájukban a boricával, amely a várossá nőtt Négy­faluból már évtizedek óta kihalt. A beszélgetés konklúziója: ko­rántsem zárult le a téma kutatása, a különböző intézményekben és sze­mélyeknél tárolt és őrzött adatok gyűjtése, közzététele nagyban előse­gítheti a hétfalusi emberek és a bo­rica mélyebb megismerését és jövő­beli tanulmányozását. * £ * A tatrangi gyülekezeti teremben a Camera Club Sicolorum fényké­pészcsoport életképeinek tárlatát Bartha Ártpád, a Brassói Szépművé­szeti Múzeum igazgatója nyitotta meg. A tatrangi tájház ezentúl berende­zett csángó szobával várja a látoga­tókat. Érdekes adalékokkal szolgál és tárgyi emlékeket sorakoztat fel a máshonnan érkező, néprajz iránt érdeklődők számára, de azoknak a helybélieknek is, akik elődeik élet­módjára, -körülményeire kíváncsiak. A tatrangi templomban a sepsi­szentgyörgyi Mácsafej együttes kon­certjét hallhatta a közönség. A Má­csafej a háromfalusi csángó költő, Zajzoni Rab István, illetve erdélyi köl­tők megzenésített verseit tolmácsol­ta. A Zajzoni Rab-versek dallamát há­romfalusi énekek ihlették. * * * Június 14-én, szombaton délelőtt a gyermekeké volt a tér. A pürkereci kultúrházban megismerkedhettek a tojásírás, a bútorfestés, a fafaragás, a nemezelés rejtelmeivel. Beavatták őket az íjászat művészetébe, népi já­tékokat játszhattak, és barantabemu­­tatón vehettek részt. Este a zajzoni kultúrházban - a HMIK Band műsora után - bemu­tatták az oltszakadáti fonót. Megta­nították a moldvai körtáncot. Fellé­pett a Harmadik zenekar. * * # Szentháromság vasárnapján a Zajzon hídján találkoztak a pürkereciek, tatrangiak és zajzoniak, azon a pon­ton, ahol a három barcasági csángó falu összeér. A Mi fúvószenekar rit­musára vonult fel Pürkerec főutcáján, a dombon álló evangélikus templo­mig a népviseletbe vagy ünneplőbe

Next

/
Thumbnails
Contents