Evangélikus Élet, 2014. január-június (79. évfolyam, 1-26. szám)
2014-04-27 / 17. szám
Evangélikus Élet KERESZTUTAK 2014. április 27. » 5 Bátorság és teopoézis az imádságban Kétszáz éve született Egressy Béni, a Szózat zeneszerzője ■ Dr. Fabiny Tamás Sok örömöt jelent a püspöki szolgálatban a gyülekezetek látogatása. A vendégszolgálatok során azt szoktam kérni, hogy az egyetemes könyörgő imádságot, az úgynevezett oratio oecumenicát a helyi lelkész mondja. Ő tudja ugyanis, éppen milyen aktualitások adódnak a gyülekezetében. Őszintén meg kell mondanom, ritkán érzem úgy, hogy a házigazda lelkész tudatosan átgondolja ezt az imát. Mintha csak felcsapná valahol az Agendát, és mechanikusan olvasná a szövegét. Még azzal sem törődik, hogy a régi szertartáskönyv imádságai sokszor bizony közhelyesek, és/vagy a lapos diakóniai teoló- . giát visszhangozzák. Mintha félnénk attól, hogy imádságainkban a mai világ valós kérdéseit érintsük. Az idei imahét egyik alkalmán azt is átéltem, hogy egy - nem evangélikus - lelkész bizonyos imarészeket egyenesen kihagyott az előre kiadott, a világ egyházai által elfogadott istentiszteleti menetből. Ilyen kérések maradtak ki: „Imádkozunk azokért, akik a nők és a férfiak egyenlő méltóságáért és jogaiért küzdenek. Hadd tiszteljük minden nőben és férfiban Isten képmását. Különösen is gondolunk most a munkához, különböző javakhoz és a szolgáltatásokhoz jutás egyenlő esélyeire.” „Imádkozunk azokért, akik HIV/AIDS-cel, maláriával vagy egyéb betegségekkel küzdenek.” „Amint a fair trade termékeket támogatjuk, és elengedjük a legszegényebb országok adósságait, ugyanúgy add, hogy törekedjünk az igazságosságra.” Mintha az adott lelkipásztor a szent alkalomhoz méltatlannak tartotta volna ezeket a hétköznapinak számító élethelyzeteket. Megmondom őszintén, a próféták és Jézus gyakorlatától idegennek tartom a szakrálisnak és a profánnak ezt a hamis szembeállítását Ha valahol, a protestáns egyházakban helye lenne a szókimondó aktualizálásnak. Idén nagypénteken a római katolikus egyház adott példát a bátor és életszerű imádkozásra. A televízióban láthattam a római Colosseumból közvetített keresztutat. Már az is meglepett, hogy a stációk többségére nem bíborosok vagy püspökök vitték a keresztet, hanem hajléktalanok, menekültek, bevándorlók, egykori drogfüggők, elítéltek és betegek. Ami pedig igazán szíven ütött, az a stációkhoz írt elmélkedések tartalma volt. A szociális elkötelezettségéről eddig is ismert Giancarlo Maria Bregantini érseknek sikerült ötvöznie a mély biblikus spiritualitást korunk olyan égető kérdéseivel, mint a gazdasági válság, a börtönök és a kábítószer világa, a betegek szenvedése. Széderestet tartottak a Tokaji Kulturális és Konferencia-központban. Az egykoron zsinagógaként szolgáló épületben a Tokaj és Környéke Evangélikus Egyházközség és a rendezvénynek helyszínt biztosító kulturális központ már másodszor szervezte meg az estet, amelyen Jézus utolsó vacsoráját elevenítették fel. A különleges alkalmat - úgy, ahogyan tavaly is - Réz-Nagy Zoltán debreceni evangélikus lelkész vezette, ő már több mint húsz éve tartja meg a széderestet saját gyülekezetében. A résztvevők jelképes étkezés keretében ismerhették meg a kétezer évvel ez-Mindezekről költői ihletettséggel szólt. Ahogy a teológia görög eredetű szava az Istenről való beszédet jelenti, úgy ezt a költői megfogalmazást teopoézisnek lehet nevezni. A „Jézus felveszi a keresztet” elnevezésű 2. stáció „A válság súlyos keresztfája” aktualizáló címet kapta, és az elmélkedésben munkanélküliségről és elbocsátásokról hallottunk, továbbá a pénzről, amely a szolgálat helyett csak igazgat. Szó volt továbbá pénzügyi spekulációkról, a vállalkozók öngyilkosságairól, korrupcióról és uzsoráról, valamint azokról, akik munkát keresve el kell hogy hagyják hazájukat. Bizony, saját honfitársainkra gondoltam, értük is imádkoztam ott és akkor. A következő stáció kapcsán az idegenek befogadásáról elmélkedett Bregantini érsek, mondván, hogy Jézus erőtlenségében is erőt ad, hogy ne zárjuk be a kaput, ha valaki házunk ajtaján kopogtat menedéket, méltóságot és hazát kérve tőlünk. A bátor ima így folytatódott: „Tudatában a törékenységünknek fogadjuk magunk közé az emigránsok törékenységét, hogy ők biztonságot és reményt találjanak.” A 4. stáció arról szól, hogy a szenvedő Jézus találkozik édesanyjával. 2014 nagypéntekén azoknak az anyáknak a szívszaggató keservével szembesültünk, akik a távol levő fiaikért, a halálra ítélt és lemészárolt fiatalokért vagy a háborúba indultakért, különösen is a gyermek katonákért ontanak könnyeket, továbbá azokkal az asszonyokkal imádkoztunk együtt, akik szombat éjjelente gyertyafény mellett virrasztva aggódnak a kábítószer vagy az alkohol fogságába esett fiatalokért. Az 5. stációban a Jézus keresztjét magára vevő cirénei Simon jelenik meg. Bregantini érsek ennek kapcsán az önkéntességről szól, amely megnyilvánulhat a kórházban végzett éjszakai szolgálatban, az őszinte ingyenességben vagy éppen a kamat nélküli kölcsön nyújtásában. A következő stációban pedig Veronika kendője kapcsán tűnődik el azon, hány és hány mai szenvedőhöz kell odalépni a gyengédség gesztusával. Egyebek mellett olyanokhoz, akik nem kapnak orvosi ellátást vagy együttérző melegséget. A 7. stációban a börtönök foglyainak keserű tapasztalatával szembesültünk. Itt az imádságban olyan kifejezések szerepelnek, mint a cellák túlzsúfoltsága, a bürokrácia képtelenségei, a civil társadalom részéről megnyilvánuló elutasítás és az igazságszolgáltatás lassúsága. Személyesen leginkább azok a mély bűnbánatból fakadó mondatok rendítettek meg, amelyek a „Jézust megfosztják ruháitól” tematikájú stáción hangzottak el. Az egyházat is előtti eseményeket. Az estet szervezők figyeltek arra, hogy a lehető legkorhűbb étkek kerüljenek az asztalokra. # # # Negyedszer rendeztek passiójátékot Tokajban. A Krisztus szenvedését sújtó pedofilbotránnyal való őszinte szembenézést bizonyították ezek a súlyos szavak: „Egy darab ruhát sem hagytak Jézus testén. Teljesen lemeztelenítették. Se köntöse, se tunikája, se egyéb ruhája nem maradt. Levetkőztették, ami a legdurvább megaláztatás jele. (...) Az ártatlan, levetkőztetett és megkínzott Jézusban felismerjük az összes ártatlan, főként a kicsik megsértett méltóságát. (...) Jézusban az Isten visszavonhatatlanul és a legnagyobb egyértelműséggel az áldozatok oldalán áll.” A „Jézust keresztre feszítik” állomásán pedig azzal szembesültünk: „Ma is, mint Jézus, sok fivérünk és nővérünk van odaszögezve a fájdalom ágyához a kórházakban, az otthonokban, a családokban.” A szenvedő Jézus „szomjazom” szava pedig azokra a láztól'gyötört gyerekekre emlékeztetett minket, akik inni kérnek édesanyjuktól. Ilyen költői megfogalmazások érintettek meg minket: „Jézus szomja az élet, a szabadság és igazságosság szomjúhozóinak a szomja. A legnagyobb szomjazónak, az Istennek a szomja, aki nálunk mérhetetlenül jobban szomjazik a mi megváltásunkra.” Az utolsó, 14. stációnál Jézus sírjáról mint új kertről hallottunk: „Az a kert, melyben a sír volt, ahová Jézust temették, egy másik kertre emlékeztet: az éden kertjére. Az a kert az engedetlenség miatt vesztette el szépségét, és lett vigasztalanná, a halál helyévé, nem pedig az életé. A vadhajtásokat, melyek megakadályozzák, hogy az Atya akaratát belélegezzük, mint például a pénzhez, a gőghöz, az élet tékozlásához ragaszkodás, le kell vágni és be kell ojtani a keresztfába. Ez az új kert: a földbe ültetett kereszt!” Még mindig szívemben kavarognak Bregantini érsek gondolatai Vértesaljai László testvérem - jezsuita szerzetes — ihletett fordításában. Minden bizonnyal a szociális érzékenységét és természetes emberségét újra és újra megmutató Ferenc pápa tevékenységének és szavainak közvetlen hatása is megnyilvánult ebben az elmélkedésben. Az utolsó stáció földbe ültetett keresztről szóló szavai azonban a lutheri theologia crucisszal, a kereszt teológiájával is kapcsolatban vannak. Ferenc és Márton testvérünk lelkiségéhez egyaránt hozzátartozik, hogy a legszentebb dolgokról is keresetlen szavakkal, természetes őszinteséggel szóljunk. Bízom benne, hogy személyes imaéletünkre és az istentiszteleteinken elhangzó oratio oecumenicáinkra jótékony hatással lesz ez a kettős örökség. A szerző az Északi Egyházkerület püspöke és feltámadását bemutató színjáték eljátszása már hagyomány a városban. Nagyszombaton civilek adták elő. A kezdeményezés különlegessége az, hogy a húsvéti játékban a városban működő történelmi egyházak képviselői is szerepet vállaltak. Annak ellenére, hogy nem képzett színészek szerepelnek, a passiójátékot évről évre nagy érdeklődés övezi. Dr. Simon Csaba hívta életre Tokajban, és a kulturális és konferencia-központ támogatásával mutatták be. Jézus alakját a tokaji evangélikus lelkész, Asztalos Richárd személyesítette meg. M Forrás: Evagélikus.hu / Tokaj.hu ► A19. század eleje, a reformkor a magyar nemzet eszmélésének időszaka. A nemzeti tudat és felelősség két emblematikussá vált műve Kölcsey Ferenc Hymnus (1823) és Vörösmarty Mihály Szózat (1836) című költeménye. Bartay Endre (vagy András), a Nemzeti Színház kitűnő igazgatója - maga is zeneszerző - megérezte mindkét vers nagyságát, és szükségesnek tartotta megzenésítésüket. A Szózat zenéjére 1843-ban, a Himnusz zenéjére 1844-ben meghirdetett pályázat óriási érdeklődés mellett, hatalmas sikerrel zárult. Mindkét, húsz arany pályadíjat nyert szerzemény - Egressy Béni Szózata és Erkel Ferenc Himnusza - rövid időn belül közismert és kedvelt lett, és a mai napig meghatározza magyarságunkat. De érdemes tudni: Erkel is írt Szózatot, Egressy is írt Himnuszt. (2000-ben, a millennium évében - Somogyváry Ákos, Erkel szépunokája vezényletével - készült egy CD-felvétel, amelyen megszólal néhány a feledés homályába merült pályaművekből.) Mai írásunk hőse a kétszáz éve, 1814. április 21-én Sajókazincon (ma Kazincbarcika) született Egressy Béni (egresi Galambos Benjámin). Rövid életét, sokoldalú tevékenységét a reformkor és szabadságharc határozta meg. Első zenei oktatását apjától, E. Galambos Pál református lelkipásztortól kapta. A miskolci református gimnáziumban tanult, majd a sárospataki kollégiumban teológiát hallgatott, hogy lelkész apja nyomdokaiba léphessen. A család egyre romló anyagi helyzete végül más pályára sodorta, előbb Mezőcsáton, majd Szepsiben vállalt tanítói állást. Innen gyakorta látogatott át a közeli Kassára, ahol bátyja, a kiváló színész Egressy Gábor a híres magyar színtársulat tagja volt. A színházi világ Bénit is elvarázsolta: 1834-ben színészi pályára lépett, Kassán és Kolozsvárott játszott. 1835- ben bátyjával a budai Várszínházhoz, majd a pesti Magyar Színházhoz (később Nemzeti Színház) került; a kórusban, illetve kisebb énekes és prózai szerepekben lépett fel. 1838-ban, hogy énekhangját és technikáját csiszolja, gyalogosan Milánóba ment; itt az énekleckék mellett az olasz színjátszást is tanulmányozta, s tökéletesen megtanult olaszul. Hazatérve a színészetet zeneszerzői és szövegírói munkával váltotta fel. A negyvenes évektől rendszeresen komponált, zenés és prózai darabokat fordított, librettókat írt. Erkel Ferenc három - köztük a két legismertebb - operájához is ő írt szövegkönyvet: Bátori Mária (1840), Hunyadi László (1844), Bánk bán (1861). Érdekesség, hogy a Hunyadi László bemutatóján Egressy énekelte Rozgonyi királyi hadnagy szerepét. Ő dolgozott fel először Petőfiverseket. 1848. március 15-én megzenésítette a Nemzeti dalt, melyet kórusátiratban előadtak a Nemzeti Színházban. Csárdások, körmagyarok, magyar nóták fűződnek a nevéhez. A Magyar dalvirágok című gyűjtemény hozta meg számára a népszerűséget. Jellegzetesen népies stílusa miatt több dala népdalként terjedt. Fiatal és tehetséges cigányzenészekből zenekart alakított, saját költségén képezte, etette, ruházta őket, s hatalmas sikerrel léptek fel a Nemzeti Színházban és külföldön. A népszínművekhez való kapcsolata sokrétű. Nemcsak fordítójuk, hanem megzenésítőjük is volt: színpadi kísérőzenéket, valamint énekes és hangszeres betéteket komponált. A szabadságharcban hadnagyi rangra emelték, 1849. február 26-án Kápolnánál megsebesült. Ónodi lábadozása alatt zsoltárokat harmonizált. 1849 nyarán Komáromban Klapka György zenekari igazgatóvá nevezte ki; ekkor írta a Klapka-indulót. Komárom kapitulációja után - Klapka menlevelével - visszakerült a pesti Nemzeti Színházhoz, ahol karigazgatóként működött. Élete utolsó időszakában megírta a Két Sobri című népszínművét, amelynek zenéjét is maga szerezte. Elkészült a Bánk bán szövegkönyvével is, ám az ebből írt Erkel-opera bemutatóját már nem érhette meg. Tüdőbajának elhatalmasodását, fizikai gyengülését érezve 1850 áprilisában kéziratait átadta megőrzésre a Nemzeti Múzeumnak, ahonnan ezek idővel az Országos Széchényi Könyvtárba kerültek. 1851. május 30-án még ott lehetett az általa fordított Verdi-opera, a Luisa Miller bemutatóján, ám nem sokkal később végleg ágynak esett, és 1851. július 17-én Pesten meghalt. Egressy Béni nyomot hagyott a világban. Vörösmarty súlyos sorai örökre összekapcsolódnak tudatunkban a verbunkos bokázó ritmusával: „Áldjon vagy verjen sors keze: / Itt élned, halnod kell.” ■ Dr. Ecsedi Zsuzsa Nagyhét Tokajban