Evangélikus Élet, 2013. január-június (78. évfolyam, 1-26. szám)

2013-06-30 / 26. szám

Evangélikus Élet PANORÁMA 2013. június 30. » 9 ♦ ♦ ♦ ♦ R CSONGEI ÜNNEPE Vallomások Weöres Sándorról Dr. Simon Endréné Pável Judit tanítónő- Apám magyar-latin szakos ta­nár volt. Minden délutánját a könyv­tárban töltötte, amelyet a kisdiák Weöres Sándor is szorgalmasan láto­gatott. Apámnak feltűnt a rendkívüli gyermek, s hamarosan barátságot is kötöttek. Az 1949-ben kiadott emlékkönyv­ben a költő így emlékezett vissza: „A költészet hozott össze bennünket. En­gem, a tizenhat éves tacskót, meghí­vott, hogy lakjam nála, átadta legké­nyelmesebb szobáját és íróasztalát. Et­től kezdve rengeteget beszélgettünk, az ő lényének érlelő melegében írtam első komolyan vehető verseimet...” Sándor egyszerre két pajtást is ka­pott: eleven, okos bátyámat, akivel jól lehetett hancúrozni, kötekedni, és en­gem, akit a nyakába véve hordozgatott. Éjjel is csak olvasott volna az utcai gáz­lámpa fényénél, persze reggel nehezen tudott felkelni. Reggelizni, megfésül­­ködni, a cipőjét befűzni, kabátját be­gombolni már sosem volt elég ideje... 1981-ben - az ő beleegyezésével - közreadtam apámhoz írt leveleit, így jellemeztem: külsőre gyenge, vézna, rossz étvágyú, mindig fáradt és rendetlen fiú volt. Nem tisztelte az iskolai szabályokat, de szinte aláza­tosan tisztelte azt, aki jó volt hozzá, akitől tanulhatott. Különös kisfiú volt: szeretni való, sebezhető. Édesapám 1946-ban halt meg. Tíz évvel később Weöres Sándor szép, meleg hangú költeményben emléke­zett meg róla. Egybegyűjtött írásai­ban jelentette meg. Szombathelyre először 1963-ban merték meghívni, író-olvasó találko­zóra. Természetesen eljött hozzánk előtte, anyámat nagy szeretettel kö­szöntötte, én is akkor találkoztam ve­le — már asszonyként - közel húsz év után. Szeretném szavaimmal azokban is tovább éltetni Weöres Sándor lelkét, akik személyesen nem ismerhették. Él­tessük tovább verseinek olvasásával. Dr. Mesterháziné Jánosa Magdolna tanár- Az itteni emberek büszkék lehet­nek Weöres Sándorra, és büszkék is. Jó, hogy a templomban kezdtük az ünnepet. A püspök úr méltatása az istentiszteleten s utána Pável Jutka néni kedves emlékezése nagyon fon­tos. Weöres Sándor olyan ember és olyan költő, akinek versei az örökké­valóságot tükrözik és a szüntelen istenkeresést. Ezek nagyon szép gon­dolatok, és az is, hogy nem akarják kisajátítani, mások fölé helyezni. Nem is szabad, nem is lehet, mert minden ember fenség és önálló. Ma megerősödtem abban, hogy mindenkinek keresőnek kell lennie. Más-más módon és ösvényen érünk el Istenhez. És ebben segítséget ad Weöres, hogy merészek legyünk, és újak, még akkor is, ha erre rámegy az egész életünk. Az emlékháznál is fölemelő volt az ünnepség. A költő soha nem akart nagy lenni, mégis egy ország jött el, írótársak, művészek, és köszöntötték. Jó volt hallgatni a rövid előadásokat, nagyon szeretem Fűzfa Balázs tanár urat. Mindig emberi módon, nagy tu­dással és irodalmi érzékkel beszél Weöres Sándorról. Én is így vagyok: mi az, amiről em­lítést akarok tenni, ami fontos itt, Csöngén. Ha mindent elmondanék,, akkor hetekig itt tartanám a vendé­geket. Népszerűsíteni nem ünne­pekkel lehet egy költőt, hanem a. mindennapokkal, versei olvasásával. Ahol tanítok, a gyerekeim a Magyar etűdök verseinek a segítségével tanul­ják meg a folyóírást olvasni. Tizenegy éve táborozunk itt, Csöngén, július elején két héten át, és az ország min­den tájáról jönnek a fiatalok. Mindig úgy kezdjük, hogy eljövünk az emlék­házba, lefekszünk az udvaron, a lá­bunkat összetesszük, és mondjuk együtt: „Füvön fekszem háton, / sze­mem égbe mártom, / földre, vízre, hegyre / írogatok egyre.” Gryllus Dániel előadóművész- A századik születésnap össze­gezte bennem Weöres Sándorhoz fűződő kapcsolatomat. Mikor ké­szültünk az ünnepre, Fabiny püspök úr ötlete volt, hogy ne olyan isten­­tisztelet legyen, amely a költőből „evangélikus szentet” farag. Legyen egy dialógus, az ő szavaira válaszol­janak a versek, egészítsék ki a gon­dolatot. Játszottam gyerekverset, A teljesség felé kötetből részletet, és volt olyan dal, az Üdvösség amelyet az ő kérésére zenésítettem meg. És ott volt a végén a Bolero, amely tegnap délelőtt kezdett megszületni. Kicsit megrettentem a feladattól, de igye­keztem a kihívás súlyát elhessente­ni magamtól. Előző nap, ahogy men­tem Pécsre, a buszon elkezdtem egy dallamot, rögtön be is énekeltem a telefonomba, itt Csöngén csak egy vázlat volt a papíron... Weöres Sándort hamar megis­mertem. 1971-ben volt először kon­certünkön, ahol így jellemzett min­ket: „A Kaláka együttes olyan, mint a lónyerítés.” Én sem értettem első­re, most már tudom: egy ló nem tud rosszul nyeríteni. Fiatalok voltunk, és valóban elementáris volt az indulá­sunk. Később rendszeressé váltak a láto­gatások, fölvittük hozzá az új kom­pozíciókat. Ezek a találkozások in­kább hangulatok, történetek. Föl­mentem a költőhöz mint muzsikus, ő mondott rövid bírálatot és útrava­­lót. Látszatra apró kijelentéseknek tűntek, mégis tele voltak bölcsessé­gekkel. Ezek mindig további keresés­re sarkalltak, újabb munkára. Nem volt olyan lemezünk, hogy ne lett vol­na rajta az ő dala. Koncert pedig, akár gyerekeknek, akár felnőtteknek szólt, vagy külföldön szerepeltünk, Weöres Sándor-vers nélkül elképzelhetetlen volt. Tehát mindig itt van velünk, biz­tat szüntelenül. ■ Fenyvesi Félix Lajos Weöres Sándor Hála-áldozat Szememnek Ady nyitott új mezőt, Babits tanított ízére a dalnak, és Kosztolányi, hogy meg ne hajoljak ezt-azt kívánó kordivat előtt. Kölyök-időm mennykárpitján lobogtak mint csillagok, vezérlő tűzjelek. Hol e gyönyör már? jaj, csak a gyerek érzi minden pompáját a daloknak. De mit tőlük tanultam: őrzöm egyre. Három kanyargó lángnyelv sisteregne, ha fejemet izzó vasrácsra vetnék. Oltáromon vadmacska, páva, bárány: három költő előtt borul le hálám. Bár a homokban lábnyomuk lehetnék. Weöres Sándor születése századik évfordulójának csöngei megünneplése a helyi kultúrházban zárult, ahol Varga István Csöngei tükör című fotóki­állítását tekinthették meg az emlékezők. A fotókollekció darabjaihoz erede­tileg a költő egy-egy verse „társult”, ám a szerzői jog felett rendelkezők utóbb - ingyenesen - csak az alábbi vers közléséhez járultak hozzá. - A szerk. ÖÁa/ikjlsit' SxrkiZOF AiU-ffeÁ. f-&A CfZajlePs. c fa jí\ fao dcwSMr r AIvjrüüü Si FOTÓ: VARGA ISTVÁN

Next

/
Thumbnails
Contents