Evangélikus Élet, 2012. július-december (77. évfolyam, 26-52. szám)

2012-07-15 / 28. szám

IO 4| 2012. július 15. KÖZELKÉPEK Evangélikus Élet „Nekem olyan hatalmas Istenem van...” Beszélgetés a díszpolgári címmel kitüntetett Széli Bulcsú lelkésszel > Ha az ember nem ismeri Kispes­tet, a Határ út képe némileg elri­aszthatja e városrésztől, pedig néhány megállóra onnan majd­nem kertvárosi idillbe érkezik. A 42-es villamos épp az evangélikus templom előtt tesz le, melyet - amint a gyülekezeti felügyelő mondta - egyesek zsinagógának néznek... Széli Bulcsúval, a kis­pesti evangélikusok vezetőjével június végén beszélgettem. „Ez a szószék, itt hirdetjük az igét, az a keresztelőkút, ahol kereszte­lünk, az ott fönt pedig az orgona, mely a zenét szolgáltatja” - kez­dett kalauzolni a lelkész.- Vidéki szolgálatból került újra Budapestre. Mit jelent az Ön számá­ra Kispest?- Huszonhárom éve vagyok Kis­pesten, életemből a leghosszabb időt itt töltöttem. Kispest olyan, mint egy kisváros, mindenki ismerős. A Wekerle-telep a világörökség része. Templomunk - ezt mások mondják - a kerület legszebb épülete. Minden évben megrendezik a kis­pesti napokat. Mi már az első alka­lommal megnyitottuk a templom kapuit. A kerítéshez kiment pár röp­laposztó, hívogató, bent pedig hár­­man-négyen várták az embereket. Az első kispesti napokon mintegy nyolc­száz érdeklődő (!) jött be. Mindenféle emberrel lehet ilyen­kor találkozni - buddhista, ateista, teológiai képzettségű tudálékos lai­kus és így tovább -, én válaszolok a kérdéseikre, de meggyőzni őket nem tudom, egyedül az Úr tudja... Azóta is tartjuk ezt a szokást, s ilyenkor mindig két-három új ember csatla­kozik a gyülekezethez. Ezenkívül el kell mondani, hogy ti­zenhét évig adtunk lehetőséget a kispesti zeneiskola orgona szaká­nak, hogy itt tartsák a tanóráikat, hangversenyeiket. A díszpolgári cím­re, amelyet az önkormányzattól kap­tam, feltehetőleg részben emiatt ter­jesztettek fel. Sokat tettem a város­Varga György evangélikus espe­res életében felejthetetlen dátum 1952. július 13. Huszonnegyedik születésnapján szentelték lel­késszé. A budavári, Bécsi kapu té­ri evangélikus templomban hár­man álltak az oltár előtt: Csonka Albert, Dóka Zoltán és ő. Ott kapták meg Vető Lajos püspöktől a borítékot, melyben az állt, hogy kit hova küld segédlelkészi szol­gálatra. Varga Györgyöt 1952. au­gusztus 15-ével Pápára rendelte. Varga György egész eddigi életútjá­­ra kegyelemként tekint. Négy pont­ban foglalja össze, mit is jelent szá­mára a kegyelem: kegyelem, hogy teológus lett; kegyelem, hogy a papi küldetést kapta; kegyelemként tekint szolgálati helyeire; s végül kegyelem életének végső célja, az üdvösség. Nem készült egyházi pályára. Kö­zépiskolásként a katonai hivatás lebe­gett előtte célként; erre indíttatást a le­részért. Rengeteget látogatok, segí­tek embereknek. És bizonyára érté­kelték a Biblia-fordító munkámat is (az Ószövetséget fordítottam), amely - meg kell mondanom - kiváltotta a bibliatanács nemtetszését...- Erre rá is akartam kérdezni. Ho­gyan felelne a Protestáns Média Ala­pítványgondozásában tavaly decem­berben megjelent fordítást ért kritikák­ra, melyek elsősorban a vállalkozás el­lentmondásosságát hangsúlyozzák?- Mindenkinek joga van tehetsége szerűit Istent szolgálni. Örüljünk ne­ki, hogy van még egy fordításunk! Ezek kiegészítik egymást. Közös szöveggel foglalkozunk, a fordításoknak termé­szetesen valahol találkozniuk kell. A stílusban, a célkitűzésben különböz­hetnek. És persze nyilvánvalóan min­den fordításon lehet pontosítani. A „75 óta új fordítás” - ehelyett va­lami más megjelölést kellene találni, mondjuk így: az ökumenikus fordí­tás - azt a célt tűzte ki, hogy teljesen önálló, saját fordítás készüljön. A mi­enk pedig ugyanúgy a görög eredeti alapján, de a Károli-szövegre való te­kintettel készült, újabb nyelvi, nyelv­tani fölismerésekkel. Egy fordítás mindig interpretáció, magyarázat is. Mi egy lehetséges mai oldalról közelítjük meg a Bibliát. Az Ószövetség fordítása tízévi, nagyon komoly munkával készült el. Gondo­lom, az Újszövetségé is. Ahol lehetett, ragaszkodtunk a Károlihoz. Szép ve­retességét, ünnepélyes lelki hangula­tát valamilyen módon meg akartuk őrizni. Akik Károlin nevelkedtek föl, azok szívesen fogják olvasni.- Hogy lehet valami egyszerre új­szerű és régies?- Több fázisban fordítottam az Ószövetséget; az első fázisban a Káro­­li-szövegből kivettem a „valákat” és a hasonló, régies nyelvtani szerkezeteket. A második lépés az eredeti héberből ventemozgalomban kapott, illetve ezt támogatta a családi otthon hazafias, vallásos nevelése. Nagy lelkesedéssel készült a felvételire, azonban helyhi­ány miatt nem vették fel. így került Csurgóra, a református gimnáziumba. A gimnáziumi közösségbe jól be­illeszkedett, igazi közösségi életbe csöppent, tagja lett a Keresztyén If­júsági Egyesületnek. Rendszeres bib­liaolvasóvá vált, és nem sokkal az érettségi előtt életében bekövetkezett a nagy változás: megszólította az is­teni elhívás. Teológus lett. Tizenki­lencen indultak, tizenketten végez­tek, mint a tanítványok. Lelkésszé szentelése után Varga György Pápán kezdte meg a segédlel­készi szolgálatot Bácsi Sándor mellett. Itt ismerte meg Bárány László lelkész csodaszép gimnazista lányát, a temp­lomban kántori szolgálatot is ellátó Bá­rány Ágotát. Az Úr úgy adta, hogy a megismerkedésnek eljegyzés, majd rövidesen házasság lett a következmé­nye. Isten kegyelméből most, ezekben a napokban adnak hálát az Úrnak házasságuk ötvenhét évéért. Ágota asszony Varga Györgynek nemcsak szerető felesége, de hittestvére, segítő­társa és munkatársa volt mindig, s egé­szen az mind a mai napig. Pápáról Őriszentpéterre, majd Ba­­konyszombathelyre került Varga György. Harminchárom szép évet szolgált itt. Nagy szeretettel gondol elődjére, Molnár Gyula lelkészre, aki­való fordítás volt. Közben figyeltem a Károli-szöveget, hogy ahol lehet, hoz­záigazíthassam az enyémet. Például ha én „foIött”-öt fordítottam, de Károli­­nál „felett” szerepelt, akkor „felett"-re cseréltem a saját megoldásomat.- Mennyiben tekinti sikeresnek a vállalkozást?A cél - az utószó tanú­sága szerint - az volt, hogy „annak üzenete, aki a Biblia lapjain keresz­tül megszólít bennünket, minél aka­dálytalanabbal érhessen el szívünk­höz és értelmünkhöz”. Hogyan mérhe­tő ennek az eredményessége?- Nehéz kérdés. Egyrészt a decem­berben hétezer példányban megjelent első kiadásból április végéig ötezer el­fogyott, így néhány kötésváltozat­ban már nem lehet kapni. (Merthogy többféle színben jelent meg az egyéb­ként nagyon kellemes külsejű és tapin­tású, elegáns kötet.) Másrészt elérhe­tő a modern androidos és az iPhone­­os változat is. Ellenben a belsejét nem mondanám modernnek, nem szerepelnek benne például a követke­ző szavak: hűtőmágnes, űrhajó... A tartalom ugyanaz. A Bibliának csak egy tartalma lehet.- Lányát, Széli Éva Annát június 17-én szentelték lelkésszé, összekötve az Ön negyvenéves szolgálatának ünneplésével. Tud-e egy édesapa csak az igehirdetésre koncentrálni, amikor leánya prédikál?- Az első három mondat után igen, el lehet vonatkoztatni. Ha selypes az igehirdető, csak az első hat után. A lá­nyomat egyébként még nem sokszor hallottam igét hirdetni, mivel hatod­évében vidéken, Vanyarcon szolgált.- Mit jelent a kettős ünnep?- Megrendítő ez a negyven év, az, hogy az Úr négy évtizeden át felhasz­nált. Nem bántam meg semmit. Én negyven évvel ezelőtt indultam a szolgálatba, a lányom most indul. Egyfajta stafétabot-átadás ez, habár tői nagyon sokat tanulhatott. Bakony­­szombathelyen, Bakonybánkon és a szórványokban, Keréktelekin, Bárso­nyoson végezte szolgálatát, rendszere­sen látogatta a betegeket, az öregeket. Igehirdetéseit több példányban is kénytelen volt legépelni, mivel igényel­ték, kérték a betegek és az idősek, akik nem tudtak elmenni a templomba, hogy meghallgassák. A vasárnapi is­tentiszteletek után a legépelt lapokat egy-egy személy - köztük Varga György is - elvitte a maga utcájában egy olyan családhoz, ahol beteg vagy idős ember volt, majd a következő na­pon valamelyik családtag továbbvitte. Varga György igehirdetéseinek szin­te minden darabja megvan ma is. Be­kötve, fellapozható formában mára már negyven kötetet tesznek ki, kiegé­szítve más előadásokkal, írásos be­számolókkal. Nyugodtan állítható, hogy kordokumentumok; egy-egy be­lőlük készült válogatás egyszer talán még nagyobb nyilvánosságra is érde­mes lehetne. Bakonyszombathely és tartozékai mellett Varga György sokat helyette­sített a környező gyülekezetekben is, így például Hántán, Ászáron, Kisbé­ren. Felesége énekkart szervezett és vezetett, foglalkozott az asszonyokkal és a gyermekekkel - a kedvükért még gitározni is megtanult, hogy az ifjúsági énekeket vonzóbbá tegye. A bakonyszombathelyiek szeretete, há­lája sohasem maradt el, nem feledkez­nem búcsúztatom magam, a nyugdíj­­korhatárig még van egy kis idő...- Hogyan szakaszolná ezt a negy­ven esztendőt?- Kamaszéveim betyár idők vol­tak. Tizenhét évesen tértem meg. 1972-ben fejeztem be teológiai tanul­mányaimat. Ezek - sok ellenkező ha­tás ellenére is - megtanítottak arra, hogy nem lehet a Biblia fölébe kerül­ni. Ne én bíráljam a Bibliát, hanem engedjem, hogy a Biblia bíráljon en­gem! Ezt azóta is próbálom megtar­tani. 1972-től Bócsán szolgáltam, kevés eredménnyel. Hála Istennek, ez akkor s ott nem tudatosult bennem. 1975-ben a lucfalvi gyülekezetbe hívtak. Életem legszebb időszaka volt ez, habár „sötét Nógrádnak” nevezték a vidéket, és hatalmas nyomás nehe­zedett ránk az Állami Egyházügyi Hivatal részéről... ’89-ben három helyről is kaptam egyszerre meghívást, s ennek hatására úgy éreztem, az Úr el akar mozdítani; ekkor a külső kö­rülmények is lehetővé tették, hogy a kispesti gyülekezetbe jöjjek. Nekem olyan hatalmas Istenem van - nem mindenkinek van! -, aki még az Ál­lami Egyházügyi Hivatalt is meg tud­ja szüntetni azért, hogy én oda kerül­jek, ahova kellek... (nevet) Nyolcvan bejegyzett taggal indul­tunk. Vidék után városba, az Úrtól nagyon eltávolodott emberek közé, munkáskerületbe kerültem. Két-há­rom évig nehéz volt, de akkoriban is sokat látogattam, és akár a boltban, a pénztárostól is megkérdeztem, mi­lyen vallású...- A változások közepette szolgála­tának melyik az a része, amelyet negy­ven év után isfolytatandónak ítél?- Amit folytatok és folytatni is sze­retnék, az a gyülekezeti tagok, kivált­képp a betegek - ma már annyian va­gyunk, hogy nincs idő egy évben mindenkit végiglátogatni -, illetve az tek meg a lelkészről és nejéről bő két évtized elmúltával sem. 2009-ben - eljövetelük után huszonhárom évvel - Varga Györgyöt a település díszpol­gárává avatták. Bakonyszombathelyről újra Pápá­ra vezetett az útja - eredetileg ugyan nem szándékozott elhagyni előző szolgálati helyét, ám Nagy Gyula püs­pök győzködte: miután Síkos Lajos pá­pai lelkész nyugalomba vonult, a pá­paiaknak olyan nagy tapasztalatú pásztorra van szükségük, mint ő. Mi­vel az egyházközség egyhangúlag ki­nyilvánította: őt kívánja lelkészének, el­vállalta a tisztet. 1986 szeptemberétől tizenkét éven át Pápán és a hozzá tar­tozó gyülekezetekben lelkészként, il­letve az év novemberétől 1998-ig a Veszprémi Egyházmegye esperese­ként működött. Varga György munkálkodása nyo­mán felpezsdült a pápai hitélet. Ered­ményes volt a fiatalok hívogatása is: feleségével megszervezték a rendsze­res hittant, a bibliaórás „csapatokat”; 1990-től mind több fiatalt tudtak bekapcsolni az istentiszteleti szolgá­latban a liturgiaolvasásba. Szociális, karitatív kezdeményezé­sek is fűződnek a nevükhöz. Varga es­peres aktívan bejárt a kórházba, erő­síteni a betegeket, majd az igazgató se­gítségével kórházi kápolna kialakításá­ra is sor kerülhetett. Itt mindegyik he­lyi felekezet megkezdhette a kórházi is­tentiszteletek tartását. Erőt és lendü­új tagjelöltek látogatása. És természe­tesen az igehirdetés. Valamint két egyedülálló, különleges alkalmunk­nak, a kérdezők bibliakörének és a Szia-istentiszteleteknek a vezetése. A kérdezők bibliakörét hetente egyszer tartjuk, ez egy - ma már másfél órás - szabadabb beszélgetés. A résztvevők kérdeznek mindenféle témában, én pedig válaszolok. Azt mondhatom, eddig nemigen volt még olyan, amire ne tudtam volna fe­lelni. A Szia-istentiszteletek pedig in­teraktív alkalmak.- Olyasfélék, minta Tamás-misék?- Nem. Mi nem a külsőségeket he­lyezzük a középpontba. Éneklünk, elhangzik pár bizonyságtétel. Az alkal­mak különlegessége az, hogy az ige­hirdetés után közvetlenül hozzá lehet szólni az elhangzottakhoz.-A büszkén viselt díszpolgári cím és sok más elismerés után - profán fordulattal élve - mi motiválja még a pályán?- Az ember már nem kíván emberi dolgokat, emberi eredményt. Koráb­ban sem a dicsőségvágy hajtott. Az haj­tott, hogy legyen egy jó énekeskönyv, és akkor összeállítottam egy jó énekes­könyvet. Amikor az hajtott, hogy le­gyen egy nagyon jó, mai és eleven Bib­lia, megcsináltam az Ószövetséget. Amikor az hajtott, hogy közösség le­gyen, sok csendeshetet szerveztem... Ezek az Úrtól jövő hajtóerők voltak. ■ Kinyik Anita letet adott a lelki életnek a helyi nagy múltú, protestáns középiskola, a Pápai Református Kollégium újraindítása is, amellyel szintén példás együttmű­ködést tudott kialakítani Varga György. Onnan is jöttek fiatalok. így történhe­tett meg, hogy a tizenkét év alatt nyolc fiatalt indított a lelkészi pályára, illetve a hitoktatói szakra. Tizenkét év pápai szolgálat és espe­­resi munka után, hetvenéves korában kérte nyugdíjazását. De hát Isten pásztorának nem oly könnyű nyugdíj­ba vonulni. Nyugdíjasként még három évig szolgált helyettes lelkészként a nagyalásonyi, a dabronyi gyülekezet­ben és a szórványokban. Aztán a lel­készváltozási időszakban még közel egy évet szolgálhatott Pápán. Nyolc­vanesztendős volt, amikor a szeretett gyülekezet a templomban váratla­nul, meglepetésszerűen - Ittzés János püspökkel az élen - énekszóval, ver­sekkel köszöntötte fel. Amikor Varga György visszatekint szolgálata Istentől kapott hatvan esztendejére, mindig ennyit mond: „Mindez csak kegyelem! Kegyelem­ből vagyok, ami vagyok”... Ma már ritkán szolgál istentiszte­leteken, azonban hetente többször is bejár a városi kórházba. Évente hét­­nyolcszáz beteget látogat meg. Mind­emellett igyekszik aktívan részt ven­ni lakóhelye közéleti-kulturális életé­ben is; hitéleti, irodalmi-művészeti alkalmakon lehet olykor köszönteni, felesége pedig kedves verseivel is meg szokta örvendeztetni az embereket. Életük valóban kegyelem és áldás so­kak számára. ■ - KERECSÉNYI -„Kegyelemből vagyok, ami vagyok..." Egy evangélikus lelkész hatvanéves jubileuma

Next

/
Thumbnails
Contents