Evangélikus Élet, 2009. január-június (74. évfolyam, 1-26. szám)
2009-03-08 / 10. szám
8 -m 2009. március 8. PANORÁMA Evangélikus Élet A szeretet határokat és évtizedeket ível át A hollandiai gyermekmentő akció emlékére HIRDETÉS MAGYARORSZÁGI EVANGÉLIKUS EGYHÁZ GYŰJTEMÉNYI TANÁCS Pályázati felhívás 2009 Az MEE Gyűjteményi Tanácsa pályázatot ír ki a gyülekezeti gyűjtemények - könyvek/könyvtárak; levéltári- és iratanyag; műtárgyak - részére. A pályázat célja: elősegíteni a gyülekezeti gyűjtemények működését, rendezését és állagmegóvását. Pályázati tudnivalók 1. A pályázók köre: evangélikus egyházközségek, amelyek nem rendelkeznek az országos gyűjteményi keretből támogatott szakgyűjteménnyel. 2. Pályázni csak hiánytalanul kitöltött űrlapon lehet, amely a http://gyt.lutheran.hu/palyazat címen letölthető, illetve a Gyűjteményi Tanács címén igényelhető: 1085 Budapest, Üllői út 24.; tel: 20/824-3881; e-mail: gyujtemenyi.tanacs@lutheran.hu. 3. A pályázat postára adásának határideje: 2009. április 15. Cím: Gyűjteményi Tanács, ,1085 Budapest, Üllői út 24. Határidőn túl érkezett pályázatokat nem fogadhatunk el. 4. A benyújtott pályázatok elbírálásáról a nyertes pályázókat 2009. május í-jéig értesítjük. 5. A pályázat megvalósításának ideje: 2009. május 1. - 2009. november 30. 6. Ha a gyülekezet több témára is pályázik, minden egyes témához (pályázati alponthoz) külön űrlapot kell kitöltenie. 7. A pályázatban legalább 15% (anyakönyveknél 25%) önrészt kell biztosítani. 8. Nem pályázhatnak azok a gyülekezetek, amelyek 2008-ban nem küldték vissza a gyűjteményi felmérés kérdőíveit. 9. Elszámolás: az elnyert összegről és az elvégzett munkáról 2009. december 20-ígkeW elszámolni, amelyhez mellékelni kell az elvégzett munkákkal kapcsolatos beszámolót, restaurálási munkalapot és a gyülekezet nevére kiállított számlák másolatát; a könyvekről és/vagy az iratanyagról készült jegyzékek másolatát, illetve a számítógépes táblázatot a pályázatban előírtak szerint; a beszerzett eszközökkel, tárgyakkal kapcsolatos, a gyülekezet nevére kiállított számlák másolatát. Ha a pályázó a kapott összegről nem számol el, a teljes összeget vissza kell utalnia a Magyarországi Evangélikus Egyház számlájára, és a következő három évben nem pályázhat. Pályázati témák 1. Rendezés és feldolgozás Helybeli szakemberek, gyűjteményi előadók vagy az országos gyűjteményeken keresztül kért szakember által elvégzett munka díjára lehet pályázni. 1.1. A gyülekezet könyveiről leltár készítése: a könyvek bepecsételése, leltári számmal való ellátása, leltárkönyvbe való beírása és jegyzék készítése OpenOffice Calc vagy Microsoft Excel táblázatban: pályázni lehet száz könyvnél nagyobb mennyiség feldolgozásához szükséges munkadíjra: megbízási díjra és annak járulékaira vagy számlás kifizetésre; a megpályázható összeg legfeljebb bruttó 100 000 Ft. 1.2. A gyülekezet levéltári és/vagy iratanyagának a rendezése: az iratok rendezése, jegyzetelése (a csomók/dossziék/kötetek sorszámmal való ellátása; csomagolás (dossziéba, Körper-szalaggal átkötés - nyitott polcon tárolás esetén dobozolás); levéltári jegyzék készítése szövegszerkesztővel, az irategységek számsorrendjében (a fontosabb iratokról darabszintű jegyzék): pályázni lehet munkadíjra: megbízási díjra és annak járulékaira vagy számlás kifizetésre; a megpályázható összeg legfeljebb bruttó 150 000 Ft. 2. Állagmegóvás 2.1. A gyülekezet könyveinek és/vagy levéltári/iratanyagának és/vagy műtárgyainak biztonságos megőrzését segítő eszközök beszerzése, beruházás (például riasztóra, zárra, zárható szekrényre, levéltári és könyvdobozokra, térítők tárolására alkalmas hengerre lehet pályázni): a megpályázható összeg legfeljebb bruttó 200 000 Ft. 2.2. A gyülekezet műtárgyainak restaurálása A pályázathoz mellékelni kell a szakrestaurátori árajánlatot, amelynek beszerzésében az Evangélikus Országos Múzeum segít: a megpályázható összeg legfeljebb bruttó 400 000 Ft. 3. Anyakönyvek restauráltatása (a restauráltatást az Evangélikus Országos Levéltáron keresztül kell lebonyolítani, és az EOL által megbízott restaurátorok végzik): 25% önrészt kell vállalnia a gyülekezetnek. A megpályázható összeg legfeljebb bruttó 240 000 Ft, amelyhez 80 000 Ft önrészt kell hozzátenni (átlagos restauráltatási díjat számolva). ^ Apai ágon evangélikus papcsaládból származom. Dédnagyapám domonyi Koren István aszódi esperes, Petőfi Sándor „jó öreg tanítója” volt. Édesapám unokatestvére pedig D. Koren Emil evangélikus lelkész, aki élete jelentős részét a finn-magyar kapcsolatok ápolásának szentelte. Tőle láttam példát ahhoz hasonló szeretetre, mint amilyen - édesapám elbeszélése alapján - Hollandia részéről nyilvánult meg Magyarország irányában az első világháború után. ként egyéni kezdeményezésemből fakadó társadalmi összefogással programsorozatot indítok el idén nyáron, amely 2010. február 8-án hivatalos ünnepséggel végződik. A sorozat címe: Thanks Netherlands! („Köszönjük, Hollandia!”) Mivel 1920-ban is a gyermekek voltak a főszereplők, úgy gondolom, fontos, hogy a holland-magyar rendezvénysorozatban is jelentős helyre kerüljenek azok a programok, amelyek a gyermekekről szólnak. Az ő bevonásukat azért is fontosnak tartom, mert sajnálatos módon a negyven év alatti korosztály már szinte semmit nem tud erről a Thanks Netherlands! címmel holland-magyar gyermekrajz-kiállítás nyílik ez év június 19-én 16 órai kezdettel Budán, a Náncsi Néni vendéglőjében. A határidőkről és minden további programról előzetes felvilágosítást adok a 70/425-9795-ös telefonszámon vagy e-mailben, a gizel- Ia.koren@freemail.hu címen. Szeretném a mozgássérült és egyéb fogyatékkal élő gyermekeket is bevonni a programba, szívesen felkeresném az érdeklődő intézményeket. Ehhez és az egész rendezvénysorozathoz várom a segíteni akaró honfitársaim jelentkezését. Egész nyarat kitöltő rendezvényeket, programokat ter1920. január 24-én Johanna H. Kuyper a következő felhívást tette közzé a De Standaard című lap hasábjain: „Bizottság alakult az elesett magyar gyermekek Hollandiába hozatalára. Ehhez azonban elsősorban pénz szükséges, másodsorban családok, amelyek ezeket a gyermekeket legalább két hónapra ingyen vendégül látják. A hágai Odijckstraat 36.-ba várjuk azoknak a családoknak a címét, amelyek magyar gyermekeket szeretnének fogadni, pontosan megjelölve, hogy nemre, életkorra, vallásra, helyzetre való tekintettel leginkább kiket várnak, és hogy esetleg a ruházatról is tudnának-e gondoskodni. Az első vonat hatszáz gyermekkel hamarosan elindul Budapestről, melyet az Önök áldozatkészsége folytán még számos vonat követhet.” Ezt az első vonatot valóban sok további követte. Hollandia hozzávetőleg hétezer gyermeket fogadott. A nyomorból jólétet és családi harmóniát nyújtottak a kis vendégeknek. Tudni kell ehhez, hogy Hollandiában olyan nagy volt abban az időben a válság, hogy három hét alatt tíz bank ment tönkre, mégsem a keserűség irányította az emberek gondolkodását, hanem igyekeztek egymást megsegíteni. 2010. február 8-án lesz kilencven éve, hogy az első gyermekeket szállító vonat elindult. Édesapám emlékére és a holland nép előtti főhajtástörténelmi eseményről. Pedig a magyar gyermekek hollandiai tartózkodása, majd utána a vendéglátókkal való kapcsolattartás olyan „diplomácia” volt, amelyet bármely diplomata megirigyelhetne. A mi családunk nyolcvankilenc éve örvend holland baráti kapcsolatoknak (lásd a mellékelt felvételeket). Édesapám holland nevelőszüleinek leszármazottaihoz vezetnek ezek a szálak. Magyarországon ma is élnek még olyan - kilencven év körüli - nénik, bácsik, akik máig hálás szívvel emlékeznek a hollandiai évekre. Szeretnék minél több olyan embert felkutatni, akiknek - vagy valamelyik családtagjuknak, ismerősüknek - bármilyen módon közük volt az 1920-ban kezdődött gyermekmentő akcióhoz vezek, amelyeken részt vehetnek a hazánkban tartózkodó holland vendégek. Ötleteket szívesen fogadok. Olyan családok jelentkezését is váróm, amelyek szívesen fogadnának nyáron néhány napra holland családokat. Keresem azokat a cégeket vagy magánszemélyeket, amelyek és akik autóval, esetleg kisbusszal szívesen szállítanák a különböző helyszínekre kedves holland vendégeinket. Január eleje óta szervezem a Thanks Netherlands! nyári eseményeit. Remélem, hogy az általam indított eseménysorozat növeli hazánk népszerűségét az európai nemzetek körében, emeli jó hírnevét. Szeretettel várom a jelentkezőket, iskolákat, intézményeket, egyházakat, illetve minden segíteni vágyó embert. ■ Peidlné Koren Gizella „Apostolok nyomában vagyunk...” Tábori lelkészek vendégségben ► Kicsinek bizonyult a gyülekezeti terem ötvened vasárnapjának délutánján a Pápai Evangélikus Egyházközség szeretetvendégségén, így a programot a templomban tartották. Az alkalom meghívott vendégei Lackner Pál dandártábornok, protestáns tábori püspök, Nánai László Endre százados, evangélikus tábori lelkész és Juha Miettinen százados, a városban működő katonai bázis szóvivője voltak. Az előadások a tábori lelkészek munkáját mutatták be. Pápán, a NATO nehézszállító repülőezredének bázisán ez év január elsejétől működik tábori lelkész. A soknemzetiségű kontingensben szolgáló, többségükben lutheránus svédek kérték, hogy a bázisra evangélikus, az angol nyelvet felsőfokon beszélő lelkész kerüljön, így esett a választás Nánai Lászlóra. A százados év elején Hódmezővásárhelyről került új állomáshelyére, a Dunántúlra. Szolgálati területét a bázis jelenti, azonban a helyi gyülekezet is várja egy-egy vasárnapi istentiszteletre. Ugyancsak az ő feladata lesz a későbbiekben a külföldi kontingensben szolgáló katonák gyerekeinek evangélikus hitoktatása is. A pápai evangélikus gyülekezeti terem és a templom nyitva áll akár angol nyelvű istentisztelet, akár más alkalom céljára, és a tervek szerint közös programokon is részt vehetnek majd az egyházközség tagjai és a katonák. S hogy mik a tábori lelkész munkájának sajátosságai? Lackner püspök vetített képes előadásában - amely egyébként felölelte a tábori lelkészi szolgálat történetét, szervezeti felépítését, feladatait - elmondta: a katona lelkész egyszerre visel egyházi és katonai felelősséget. Feladata a csapatok erkölcsi erejének fenntartása, általánosan fogalmazva a katonák mentális gondozása. A civil életben dolgozó lelkipásztorokhoz hasonlóan istentiszteleteket tart, lelkigondozást végez, a halottaknak megadja a végtisztességet. Sajátos viszont, hogy munkáját időnként - nevének megfelelően - tábori körülmények között, hazájától távol, esetenként vallásilag is idegen (például iszlám) környezetben végzi. (A külföldi missziókban való részvétel a NATO-hoz való csatlakozást követően vált szükségessé.) A tábori lelkészi szolgálat a missziókra való felkészítés keretében ismerteti a kiutazókkal az adott célország vallási sajátosságait (ilyen például Boszniában a muszlim bosnyákok együttélése az ortodox szerbekkel). Kereszteltek már katonákat misszióban, illetve több alkalommal tartottak nagyon jó hangulatú karácsonyi istentiszteleteket - mondta Lackner PáL „Krisztus mindenütt ott van nekünk, még a sivatagban is, az apostolok nyomában is jelen vagyunk” - hangzott el az előadásban. Juha Miettinen, a támaszpont finn nemzetiségű katonai szóvivőjét párjával együtt örömmel tett eleget a meghívásnak. Bemutatta a gyülekezetnek Finnországot, szólt történelméről, az egyházi életről, majd a finn haderő felépítéséről, illetve a nehézszállító repülőezredről beszélt, amelyben tíz NATO-ország és két, a békepartnerség keretében a szervezettel együttműködő állam képviselteti magát. A programot a konfirmandusok műsora zárta. ■ POLGÁRDI SÁNDOR