Evangélikus Élet, 2006 (71. évfolyam, 1-52. szám)

2006-11-05 / 45. szám

2 FORRÁS 2006. november 5. ‘Evangélikus ÉletS ÉLŐ VÍZ SZENTHÁROMSÁG ÜNNEPE UTÁN 21. VASÁRNAP - Jer 29,1-7.10-14 Nehéz utakon Vigasztaló, ha nehéz út előtt állva valaki mellénk áll, és elkísér bennünket. Vagy egy-egy nehéz útszakasz előtt időt szakít ránk, elbeszélget velünk. Valószínű, hogy két korosztály szorul leginkább a kísérésre, a támogató, áldott kezekre: a gyermekek és az idősek. Vitán felül áll, hogy a kisgyermekek számára az édesanyjuk jelenti a legbiz­tosabb kapaszkodót. Nem véletlen, hogy a kórházak gyermekosztályain lehetősé­get biztosítanak a szülőknek - elsősor­ban az anyáknak - arra, hogy kezelésre szoruló gyermekük mellett lehessenek folyamatosan, még- éjszaka is. Fontos, hogy a szülők kellő empátiával felkészít­sék kicsinyeiket az óvodára, iskolára, és kísérjék el őket az első útra, mert a kicsik ekkor igénylik leginkább a támogatást. A soproni gyülekezetben jó kezdemé­nyezésnek bizonyult, hogy bevezettük azokat a „kibővített” gyermek-istentisz­teleteket, melyekre a szülők vagy nagy­szülők elkísérték még az óvodáskorú gyermekeket is. Nemcsak az első útra, hanem vasárnaponként rendszeresen, így válhatnak az első, nehéz utakból örömteli, együttes, áldott utak. Valószínű, hogy sokan azért félnek megtenni egy-egy nehéz utat, mert nin­csen senki, aki mellettük lenne. így van ez a különféle betegségekkel is. Pedig nem kellene megvárni, hogy a szenvedés elhatalmasodjon, és csak akkor vállalni a gyermek vagy az idős hozzátartozó or­voshoz kísérését, amikor már késő... Nem így van-e a hitéletben is? Nem azért marad-e üresen egy-egy idős testvér he­lye a templomban, mert csupán küldte a gyermekét, de nem fogta kézen, és nem ment el vele együtt az istentiszteletre?! Komolyan kell venni a nehéz úttal já­ró félelmeket. Isten keze úgy oszlatja el őket, hogy megfogjuk gyermekünk, unokánk kezét, és együtt megyünk. Túr­mezei Erzsébet Áldasz szüntelen című versé­ben (Heinz Meyer után németből) ezt írja: „Szent szavad vigasztal sötét éjjelen. / Sok sebünk gyógyítod. Áldasz szünte­len. / Messze utainkon hű kezed vezet. / Áldásod elűzi a félelmeket.” Azután jön az öregkor, amikor ismét különösen rászorulunk a nehéz úton a kísérőre. Amikor a szervezet kopásával járó fájdalmak erőtlenné tesznek, és nem tudjuk egyedül intézni a dolgainkat. Füst Milán Öregség című versének első sorá­ban ezt kérdezi: „Hol vagytok ó szeme­im, kik oly áldottnak véltetek egy arcot?”, majd később így folytatja: „S hol a kín és hol az áldás, amelyet most hiába keresek eszelős utaimon, görbe bottal a kezem­ben?” Aztán kéri az ifjúságot, hogy hall­gasson rá. Beszél egy öreg görögről, aki az ifjúságot visszakövetelve aiszkhüloszi átkot mondott arra, „aki tette, hogy így meg kell az embernek öregedni”. Saját sírja előtt állt már, de még egyszer han­goztatni akarta igazát, mielőtt eltávozik. „S aztán hát elment persze, csend lett vé­gül is e vidéken. / De a szívében is csupa csend volt már akkor.. ." Ez a döntő: a szívbeli csend, amely ne­héz utak előtt fészket rakhat a hívő em­ber életében, a gyermeknek és az idős embernek a szívében - no meg a közbe­eső generáció tagjainak a szívében is, mely korosztály elsőrendűen arra hiva­tott, hogy elkísérje a fiatalokat és az idő­seket a nehéz utakon. Ezért biztat Nean- der Joakim német énekköltő a 103. zsoltár alapján: „Áldjad őt, mert keze csodásán alkotott téged! / Utadon elkísér, tőle van testi épséged. / Sok baj között / Erőd volt és örömöd, / Szárnyával takarva védett.” (EÉ 57,3) Dóka Zoltán nem csupán felhí­vással fordul mások felé, hanem szemé­lyesen vall: „Áldlak, irgalmas Isten, / Hogy te őriztél híven. / Szent kezed óvott, áldott, / Rám szüntelen vigyá­zott.” (EÉ 463,1) Kedves nagyszülő, kedves kortárs test­vérem! Ha kicsi unokádat nehéz úton kísé­red, vagy nagyobb unokádat jó tanácsok­kal látod el, adjál hálát, hogy megteheted, és hogy még igénylik. Ha pedig téged kísér nehéz úton gyermeked vagy unokád, a múltban tapasztalt áldásokra gondolva mondhatod:,Áldjad, lelkem, az Urat, és ne fe­ledd el, mennyi jót tett veled!” (Zsolt 103,2) ■ Szimon JÁNOS A következő nemzedék reménysége A babiloni fogságba hurcolt ószövetségi nép kezdetben remélte, hogy Isten ha­ragja hamar elpárolog, és a fogság nem tart soká. Nem kell kőházakat építeniük, nem kell részt venniük a társadalmi élet­ben ott, ahol a hódítók letelepítették őket. Elég, ha ideiglenes lakhelyül sátrat vernek, és túlélésre rendezkednek be. A próféta mindenekelőtt világossá te­szi: a közeli szabadulás reménysége illú­zió. A fogság - miként korábban is jö­vendölte - hetven esztendeig fog tartani. Addig a hazájából száműzött nép jóléte a befogadó városok jólététől függ. Ezért vegyenek részt ezek építésében, és mun­kálják az ott élő közösség jólétét. Mert bár van remény a szabadulásra, a re­ménység a következő nemzedéké. A Ba­bilonba hurcolt generáció élete a fogság­ban fog véget érni. A hazatérés ígérete fi­aiknak és unokáiknak szól. Ok már sza­badok lesznek a múlt azon bűneitől, amelyek miatt Isten megengedte a babi­loni királynak, hogy választott népét fogságba hurcolja. Nekik nem kell már osztozniuk az apák és nagyapák vétkét sújtó isteni ítéletben. A babiloni fogság a választott népet kollektiven sújtó ítélet volt. Jeremiás és a fogság előtt prédikáló többi próféta gyakran rámutatott arra a kollektív bűn­re, amelyre Isten az elhurcoltatás kollek­tív ítéletével válaszolt. Tudom, ez na­gyon idegen gondolat az egyén felelős­ségét hangsúlyozó korunkban. Úgy érezzük, joggal kérdezzük: „Miért bűn­hődjek azért, amit nem én követtem el?" „Miért velem fizettetik ki már megint azt a számlát, amelyet nem én csináltam?” „Az ország vezetői miért az én családi kasszám terhére akarják kijavítani azt a hibát, amelyet ők követtek el?” (Az „el” igekötőhöz sokan drasztikusabb igét társítanak.) A babiloni fogsághoz annak idején az idegen népek isteneinek imádása, a bál­ványozás bűne vezetett. Ebben a fogság előtt élt királyok jártak élen - a velük szoros érdekszövetségben élő papsággal együtt. A nép ugyan mondhatta volna, hogy ha a király és a papság nem enge­délyezi a pogány szentélyek felállítását, akkor mi sem jártunk volna oda áldozni. De odajártak... Az Úr szentélyét pedig elhanyagolták. A magas költségvetési hiány babiloni fogságában vergődő ország népe is mondhatja: a hiányzó pénzt nem mi költöttük el, és azt sem hisszük el, hogy ránk költötték. Ha így is van, a hiány et­től még nem szűnik meg, és következ­ményei az egész népet sújtják. Van-e re­mény a csapdából való kitörésre? A Babilonba hurcolt nép annak idején azt hitte, nem kell kitöltenie a fogság hetven évét. Jeremiás figyelmeztette őket: ez illúzió. Szava közvetve minket is int: illúzió azt remélni, hogy az állam- adósság számlájának kiegyenlítése nél­kül ki lehet törni a mostani helyzetből, és folytatódhat - vagy éppen fokozód­hat - az életszínvonal évről évre való emelkedése. Bár az egyéni felelősséghez szokott értékrendünk szerint ez igazság­talan, mégis minden bizonnyal így van. Mert van kollektív felelősség is. És most nem arra gondolok, hogy kö­zülünk senki sem utasította vissza a ko­rábbi kormányok megfelelő források hi­ányában, felelőtlenül hozott jóléti intéz­kedéseit, a béremelést, a különféle ked­vezményeket, a közterhek esetenkénti kisebb-nagyobb könnyítését. Még csak nem is arra célzok, hogy az adóelkerülő magatartás sem volt idegen tőlünk. Sok­kal inkább arra gondolok, hogy vezetők és vezetettek együtt áldoztunk a rend­szerváltás éveiben közösen alkotott bál­ványnak, amelyet a népnyelv így neve­zett el: „ötről a hatra”. Más szóval: évről évre mindenkinek egy kicsivel jobban fog menni. Nem lehet megtorpanás, és pláne nem visszaesés. Még átmenetileg sem. Ha mégis, akkor el kell kergetni a vezetőket, mert rosszul végzik a dolgu­kat. Nem tudunk és nem akarunk szakí­tani az „ötről a hatra” bálványával. Ke­resztényként sem akarjuk belátni, hogy Isten teremtett világában a fejlődés rend­je nem ez. Az írás gyakran használja a földmű­velés képét: először van a magvetés, amelynek sokáig nincs semmi látható eredménye. Aztán egyszer csak megjele­nik a sarj. Aztán viszonylag gyorsan A VASÁRNAP IGÉJE szárba szökken, majd egy ideig mintha megint semmi sem történne. De egyszer csak ott a bimbó, majd kinyílik a virág. Aztán lehullanak a virág szirmai - aki nem ismeri a természet törvényszerűsé­geit, ezt visszafejlődésnek, pusztulásnak látja -, végül pedig megjelenik és beérik a termés. A fejlődés nem „ötről a hatra” történik. Ezzel a bálvánnyal szakítanunk kell. Miénk az ültetvény gondozása, ami munkát, erő és idő ráfordítását, csak ké­sőbb hasznosuló energiák befektetését igényli. A gyümölcstermés ígérete a kö­vetkező nemzedéké. Nekünk be kell ér­nünk ezzel a reménnyel. A kérdés az, hogy alázattal elfogadjuk-e ezt, vagy lá­zadva kivágjuk a még csak szárba szök­kent fát, tönkretéve fiaink és unokáink reménységét is. Jeremiás levele a helyes döntésben segíthet. ■ Véghelyi Antal Imádkozzunk! Kérünk, Urunk, rombold le bál­ványainkat, még ha ez fájdalmas is, hiszen csak így óvhatsz meg bennünket attól, hogy a jövő tőled kapott reménységét zúzzuk szét. Urunk, könyörülj rajtunk! Ámen. Oratio oecumenica [Lelkész:] Mennyei Atyánk, te, akinek gondviselő, irgal­mas terved van velünk akkor is, amikor döntéseid értel­me és célja, valódi szélessége és mélysége rejtve marad előttünk, hallgasd meg könyörgésünket. [Lektor:] Egykor szolgád által arra figyelmeztetted népedet, hogy fáradozzanak annak a városnak a békes­ségén, ahova fogságba vitted őket. Megvalljuk, Urunk, hogy ott sem tudunk a békességen fáradozni, ahol nem kell fogságban élnünk. Tedd egyházadat, Krisztusban megváltott népedet és mindazokat, akiket követésedre hívtál, békességed eszközévé ebben az országban, ahol élünk. Ne engedd, hogy a békétlenség és ellenségeske­dés lelkülete bennünket is magával ragadjon. Jézus Krisztusért kérünk, [Gyülekezet:] Urunk, hallgass meg minket! [Lektor:] Békességért könyörgünk mindenütt az em­beriségnek. Békességért ott, ahol háború van. Békessé­gért ott, ahol emberek elnyomatásban élnek. Békessé­gért ott, ahol a közéletet hazugságok, korrupció és ci­nizmus szennyezi be. Jézus Krisztusért kérünk, [Gyülekezet:] Urunk, hallgass meg minket! [Lektor:] Békességért könyörgünk minden ember­nek, akiben békétlenség uralkodik azért, mert betegsé­get hordoz; azért, mert magányban él; azért, mert nem találja élete értelmét. Tudjuk, Urunk, hogy nyugtalan a szívünk addig, amíg meg nem nyugszik benned. Add meg mindenkinek azt a boldogságot, hogy megraga­dod életét, és megajándékozod a veled való közösség csodájával. Jézus Krisztusért kérünk, [Gyülekezet:] Urunk, hallgass meg minket! [Lektor:] Békességért könyörgünk, Urunk, egyházad­ban is. Sok-sok különféle talentummal ajándékoztál meg bennünket, hogy egyházad építésére használjuk őket. Add meg nekünk, hogy észrevegyük testvérünk­ben a tőled kapott ajándékot, és engedjük, hogy éljen ve­le. Ne engedd, hogy gondolkodásmódunk, a lényegtelen dolgokban való különbözőségünk szembeállítson min­ket testvéreinkkel. Jézus Krisztusért kérünk, [Gyülekezet:] Urunk, hallgass meg minket! [Lelkész:] A te békességedért könyörgünk, Urunk, amelyben élve a sokszor érthetetlen események, szen­vedések és kísértések között is nyugalomra és bizton­ságra találhatunk, így lehetünk magunk is békességed eszközeivé. Hallgass meg minket a mi Urunkért, Jézus Krisztusért. Ámen. ISMERJÜK MEG ÉNEKEINKET! 13. „Új világosság jelenék” régi magyar dallamok II. ► Régi magyar énekeket bemutató sorozatunk befejezéséhez érkez­tünk; ma a 16-17. századi dallamok­ról írott cikk második részét olvas­hatják. (E. Zs.) Régi énekeinket magyarul fogalmazott vagy magyar nyelvre fordított szövegük miatt jogosan tartjuk magyar énekek­nek. Némileg párhuzamos jelenségre gondolhatunk a dallamokat tekintve is: van közöttük magyar, de olyan is, mely bár külföldi - lengyel, cseh - vagy eset­leg gregorián eredetű, a hazai használat­ban idővel megmagyarosodott. A dalla­mok szerzőit ritkán ismerjük, hiszen az énekeknek mindig a szövegét tartották fontosabbnak. A keretezést, a dallamot járulékos elemnek tekintették, mely le­hetővé teszi és szabályozza a szöveg együttes éneklését. A fennmaradt dallamok többsége egy­szerű és könnyen énekelhető, alkalmas arra, hogy a gyülekezet gyorsan megta­nulja. A jellegzetes dallamokhoz több szöveget is énekeltek, mint ahogyan ma is tesszük egy-egy tetszetős dallammal. Bár formáját tekintve kissé szokatlan, mégis kedvelt a dallama a Téged, Úristen kezdetű éneknek (EÉ 41). A széles kör­ben elterjedt, öt rövid sorból álló dallam valószínűleg egy magyarországi Mária- himnuszbó! származik, és világi szöve­gekkel is énekelték. A magyar énekeknél szokatlan for­mát fedezhetünk fel két egymást köve­tő énekünkben. Az 0, felséges Atya Isten (EÉ 91) kezdetű háromsoros ének dalla­ma igen régi eredetű: ebben a formá­ban valószínűleg a Felvidékről szárma­zik. Tranoscius énekeskönyvében jelent meg Lőcsén (1635), ugyanabban az év­ben pedig az Eperjesi graduálban is leje­gyezték magyar nyelven. Nemzetközileg elterjedt és igen nép­szerű dallama volt a jézus Krisztus, szép fé­nyes hajnal kezdetű éneknek is (EÉ 92). Gregorián himnuszból származó dalla­mát nemcsak egyházi, hanem hajnalhir­dető énekként is használták. Az énekek sokfélesége természete­sen abból is adódik, hogy a rendelke­zésre álló nyolc-kilenc hangot külön­bözőképpen használják fel. Van, ami­kor a dallam alulról indul, és egy nagy ív bejárásával érkezik vissza a kiindu­láshoz; ilyen a Krisztus Urunknak áldott születésén (EÉ 158). Van olyan dallam, amelyik középről indul, majd a felső ré­giót is igénybe véve onnan ereszkedik alá, mint a Jer, dicsérjük az Istennek Fiát (EÉ 363). Ez a szépen megformált dallam ugyancsak kedvelt volt, amit az is bizo­nyít, hogy sokféle szöveggel énekelték, nemcsak Batizi Andráséval. A jövel, Szentlélek Úristen (EÉ 229) pün­kösdi ének fordításához a magyar pro­testáns egyházakban nem Luther dalla­mát használták fel. Helyette az Eperjesi graduálban lejegyzett dallam vilt népsze­rűvé, melynek kezdete az Úr jézus, hozzád kiáltok (EÉ 75) első sorát idézi. A Semmit ne bánkódjál (EÉ 261) dallama Hoffgrejf históriás gyűjteményében jelent meg 1556-ban Kolozsvárott a bibliai Ele- ázár történetével. A dallam igen meg­győzően példázza a 16. század zenei al­kotásainak szólamvezetési igényét: ha a dallamban lépcsőzetes mozgás helyett ugrás következik, akkor az irányt vissza­felé kell kiegyenlíteni. Másik históriás eredetű és a humanis­ta metrikus ódák hatását mutató dalla­munkra készült Pécseli Király Imre szöve­ge a 17. században: Paradicsomnak te szép élőfája (EÉ 365). A dallam Tinódi Cronicájá- ban (Kolozsvár, 1554) Dávid és Góliát bibliai történetéhez kapcsolódik. Éne­keskönyvünkbe a históriás dallam 18, századi változata került be. Érdekes az Új világosság jelenék (EÉ CANTATE ifin fait* bttrg ijlvíifaCTJofa 258) dallamának újkori története. Hu­szár Gál énekeskönyve szerint az ének középkorból származó, szépen díszí­tett dallamához többféle reggelihim- nusz-szöveget illesztettek a 16. század­ban. Majd a 17. századi graduálokban ugyanehhez a dallamhoz megjelent egy új szöveg, mely általában a liturgi­kus könyvek élére került: Új világosság jelenék. A következő évszázadban a dallam veszített eredeti szépségéből, dallamve­zetése egyszerűsödött, hangjai ritmusba merevedtek, ezáltal azonban gyülekeze­ti éneklésre alkalmasabbá vált. így jelent meg a református énekeskönyvekben, s ezt vettük át mi is. A himnuszdallam, mely egykor Szent Erzsébet tiszteletére, majd reggeli dicsé­retekhez zengett, a 17. századtól napjain­kig az igét életünk középpontjába állító új adventi-reformációs szövegtartalom­nak vált ékes keretévé. ■ Ferenczi Ilona 1

Next

/
Thumbnails
Contents