Evangélikus Élet, 2005 (70. évfolyam, 1-52. szám)

2005-11-13 / 46. szám

IO 2005. november 13.' KRÓNIKA ‘Evangélikus ÉletS Besztercebánya, a hétszázötven éves város ► A város az egykori Zólyom vármegye székhelye, ma a Besztercebányai kerü­let központja. A település a hét alsó-magyarországi bányaváros egyike volt. Lakosainak száma a 20. században többszörösére emelkedett: míg 1931-ben tizenegyezer lakója volt, ma már nyolcvannyolcezren élnek benne. A Garam völgyében, a Beszterce-patak torkolatánál elterülő város a Nagy-Fátra, a Szlovák-érchegység és az Alacsony-Tátra felé irányuló turistaforgalom köz­pontja. Műemlékei gazdag múltjára emlékezetnek. A város magyar és szlovák nevét a Besz- terce-patakról kapta: a szláv eredetű bystrica gyors folyású vizet jelent, a -bá­nya utótag pedig az ércbányászatra utal. A bányászat a 8. századra nyúlik vissza. A Felvidék egyik legjelentősebb bánya­városa hétszázotven éve kapta városi rangját IV. Bélától. A türingiai szász hos- peseknek adott városi kiváltság felhatal­mazás volt Zólyom vármegye érceinek bányászatára is. 1494-ben az augsburgi Fuggerek és a velük rokon Thurzók itt is zá­logul kapták a bányászat és az érckeres­kedelem jogát. A 16. század elején a vá­ros szinte egyeduralmat élvezett az eu­rópai réz- és ezüstbányászatban. 1608-ig a városban csak a németeknek volt pol­gárjoguk, magyarok és szlovákok nehe­zen válhattak főtéri háztulajdonossá vagy éppen tanácstaggá. A várost mes­teremberei - órakészítők, aranyműve­sek, fegyverkovácsok, harangöntők - messze földön híressé tették. A helység királyok kedvelt tartózko­dási helye volt: IV. Béla, III. Endre, Károly Róbert, Nagy Lajos és Hunyadi Mátyás is szí­vesen időzött itt; a Mátyás-ház ma is áll. Érdekesség, hogy Bethlen Gábor erdélyi fe­jedelmet a városban tartott országgyűlé­sen választották magyar királlyá 1620- ban. A Rákóczi- és az 1848-49-es szabad­ságharc idején sokat szenvedett a város; Görgey és Guyon erre vonult 1849 januárjá­ban a Szepesség érintésével a Tisza felé. Trianonban Besztercebányát Cseh­szlovákiának ítélték. Ekkor szűnt meg a város evangélikus gimnáziuma. A ki­sebbségi magyar politika jelentős alakja, PetrogaIli Oszkár ügyvéd is itt lakott, a szlovákiai magyar pártok működését szervezte. A település az 1944. augusztus 29-től október 27-ig tartó, a német meg­szállók ellen szervezett szlovák nemzeti felkelés székhelye volt. A városban a reformáció óta van evan­gélikus gyülekezet, amely az ellenrefor­máció üldöztetései ellenére megmaradt. Lényegében az 1610-es zsolnai zsinat hozta létre a későbbiekben a Duna-Ti­sza közére is kiterjedő bányai egyházke­rület elődjét, amely nevét az alsó-ma- gyarországi bányavárosokról kapta. Az evangélikus templom Pollack Mihály ter­tett Lahner György honvédtábornok is; őt a születésnapján végezték ki 1849-ben az aradi tizenhárom egyikeként. Kuz- mány Károly zólyomi, majd besztercebá­nyai evangélikus lelkész volt, majd 1860-ban az uralkodói pátenssel tör­vényellenesen létesített pozsonyi egy­házkerület szuperintendense lett, de az ellenállás miatt később lemondott. A városhoz csatolt település, Zólyomrad- vány reneszánsz kastélya az evangéli­kus egyház történetében jelentős szerepet játszó Radvánszky család birto­ka volt. A Pollack Mihály által tervezett besztercebányai evangélikus templom vei alapján épült klasszicista stílusban 1807-ben. Az evangélikus temetőben nyugszanak a fasori gimnázium egyko­ri tanárai: BShm Károly kolozsvári egye­temi tanár, a Magyar Philosophiai Szemle alapítója és Jánossy István, az 1994-ben Nobel-díjjal kitüntetett Harsányi János egykori osztályfőnöke. 1795. október 6-án a városban szüle­A Várkerület látképe: a német templom, a városi harangtorony és a Mátyás-ház az óratoronnyal Besztercebánya gazdag történelmének tanúi a nagyszerű műemlékek: a régi vár­ban áll az eredetileg gótikus, részben ba­rokk stílusban átépített plébániatemp­lom (az úgynevezett német templom), benne pedig a Szent Borbála-kápolna Lő­csei Pál mester szárnyas oltárával. A temp­lomhoz épített fülkében egy 16. század eleji dombormű található: Krisztus az Olajfák hegyén. Az eredetileg ugyancsak gótikus stílusban épült szlovák templo­mot később szintén barokkizálták. Fres­kóinak témája a menny és a pokol. A városban többször pusztított tűz­vész; a gótikus Besztercebánya 1500 húsvétján égett le, ezt követően rene­szánsz stílusban épült újjá. Az Óváros­háza reneszánsz épülete az egykori vár kaputornyából kialakított harangtorony mellett áll. A Várkerületből a főtér felé haladva nagyszerű látványt nyújt az egykori pi­actér. A Várostorony különlegessége a két egymás feletti óra. A város egykori piacán reneszánsz há­zak sorát találjuk: a Beniczky-ház a kama­ragrófok egykori otthona, a bányakapi­tányság székhelye volt. Az Ebner-ház an­tik tárgyú domborművekkel gazdagon díszített épület. A Thurzó-ház eredetileg kamaraház volt; ma kerületi múzeum­ként működik. Sgraffito díszítését 1570- ben kapta, belső freskói pedig Mátyás ki­rályhoz kapcsolódó legendákat és bibliai jeleneteket ábrázolnak, illetve a bánya- művelést mutatják be. A székesegyház eredetileg a jezsuiták számára épült. A főtéren hatalmas szökőkút áll. A térről kivezető Alsó utcában található a 18. századi Szent Erzsébet-templom. Az egykori vármegyeháza ma könyvtárnak ad otthont. Bél Mátyás egykori lakóházát ma emléktábla jelzi. A város ünnepségsorozattal emléke­zik meg fennállásának hétszázötvenedik évfordulójáról; még a virágágyások is a 750-es számot mutatják. ■ SZENTPÉTERY MIKLÓS Teológusok találkozása Az Evangélikus Hittudományi Egyetem hallgatói dr. Szabó Lajos rektor és Johann Gyula egyetemi lelkész vezetésével októ­ber 25-én viszonozták a katolikus Köz­ponti Szeminárium diákjainak előző fél­évi látogatását. A délutánt, amelyen mindkét részről körülbelül húsz-húsz teológus vett részt, közös istentisztelettel kezdtük. Bí­ró László püspök szentbeszédében ki­emelte a megtérés fontosságát, amely azt jelenti, hogy gyermekként állunk meg Isten előtt. Ezzel az alázattal tudjuk embertársainkat is szeretni és elfogadni, még ha egy másik felekezet tagjai is. A kezdeti feszélyezettséget, zavart a kiscsoportos beszélgetések során pró­báltuk eloszlatni. Olyan témákat jártunk körül, mint például hogy milyen pozitív élményeket szereztünk egymás gyüleke­zeteiben vagy ökumenikus alkalmakon, és milyen hasznos, érdekes dolgokat lá­tunk egymásban, amelyeket jó lenne át­venni, eltanulni a másiktól. Arra jutot­tunk, hogy evangélikus teológusként kö­vetendő példa lehet számunkra a katoli­kus kispapok elkötelezettsége, hivatástu­data és a mindennapjaikban is jelen lévő spiritualitás (lelkigyakorlatok, személyes lelki vezető megléte). Ők a maguk részé­ről a Biblia tanulmányozását, a szentírás- tudományt szeretnék a protestánsoké­hoz hasonló intenzitással művelni. Azt is megtudtuk, hogy mi a különbség a kispapok reverendája, a görög katolikus hallgatók rékája és a premontrei szerzete­sek cinguluma között, mi pedig a női lel­készség mibenlétébe avathattuk be őket. Dr. Szabó Lajos így foglalta össze a dél­után tapasztalatait: a két egyház közös cél­ja a pasztorális kérdésekre való válaszke­resés, a jobb kommunikáció megvalósítá­sa és a fiatalok megszólítása. Az együtt gondolkodáshoz, a közös munkához vi­szont nem „protokollökumenére”, hanem egymás befogadására van szükség. Az estét asztalközösséggel zártuk. Ba­ráti kapcsolatok szövődtek, telefonszá­mok cserélődtek. A házat is bejárhattuk, ezáltal betekinthettünk abba, hogy mi­ként zajlik teológustársaink felkészülése a feladatra, amely nem munka csupán, hanem - az egész életet kitöltő szolgálat. ■ Adámi Mária „Szívem vergődik keblemben. Sikes Attila nyugalmazott evangélikus lelkész tragikus hirtelenséggel távozott közülünk 2005. november i-jén Sikes Attila lelkész 63 éves korában tragikus hirtelenséggel tá­vozott a földön élők sorából. Nyugdíjasként élt feleségével együtt egy esztendeje Csanádapácán, az évtizedek óta üresen álló lelkészlakásban. 2000-ben püspöki át­helyezéssel került a Nyugat-Békési Evangélikus Egyházmegye területére, hogy a csongrádi részen fekvő Ambrózfalván, Pitvaroson és a szórványokban lássa el a helyettes lelkészi szolgálatot. Az Erdélyből mintegy tíz éve átkerült lelkész kísérle­tet tett arra, hogy az említett területek evangélikus vallási életét felélessze, a sok éve helyi lelkész nélküli gyülekezetek életet újra megszervezze. A feladat nem volt könnyű. Az egyház vezetése megadta a szükséges segítséget: teljesen felújíttatott a romos parókia; új szolgálati gépkocsi volt hivatott segíteni a lelkészi munkát, sze­mélyi és gyülekezeti támogatás kialakítására került sor. Bár a megélhetést nagyon szerény fizetés biztosította, de a nagy területű kertből a kétkezi munkának köszön­hetően sok minden kikerülhetett, amit máshol piacon lehet csak beszerezni. Nagyon lassan, fokozatosan mindegyik helyen beindult a gyülekezeti élet, vasár­naponkénti rendszeres istentiszteletekről, új hittanosokról, gyülekezeti alkalmak­ról érkezett szóban lelkészi jelzés. Ahol több ember él együtt, az élet nem konflik­tusmentes. A lelkész is megváltásra és bűnbocsánatra szoruló ember. Miután több­szöri kísérletet követően már nem volt esély a konfliktusok békés helyi rendezésé­re, az egyházkerület elnöksége 2004 novemberében kezdeményezte Sikes Attila nyugdíjba vonulását, és gondoskodott átköltözéséről a számára felújított csanád- apácai parókiára. A konfliktusok egy része elkísérte őt, és úgy érezhette, hogy nem tud velük megküzdeni; szívében bűnbánattal és az 55. zsoltár szerint tekinthetett vissza az eltelt öt esztendőre - „Szívem vergődik keblemben..." (Zsolt 55,5) 2005. november 4-én a Déli Egyházkerület presbiteri ülése és közgyűlése meg­szomorodott szívvel énekelte tragikusan elhunyt lelkészére emlékezve az 524. éneket. Különösen a második és a negyedik versszak szólt nyomatékosan; hívő, alázatos emberi lélekkel értve énekeltük: „Mérlegeden, örök Urunk, / Mind könnyűnek találtatunk. / Igazságod mérlegére / Hulljon Jézus drága vére. (...) Sze­gény szolgádon könyörülj, / Azért, ki szent jobbodon ül, / Ki érette is ontott vért: / Mi Urunkért, a Krisztusért.” ■ R.J. ISTENTISZTELETI REND / 2003. november 13. Szentháromság ünnepe után utolsó előtti vasárnap. Liturgikus szín: zöld. Lekció: Mt 25,31-46. Alapige: Ézs 61,10-11. Énekek: 502., 526. I., Bécsi kapu tér de. 9. (úrv.) Bence Imre; de. 10. (német) Andreas Wellmer; de. 11. (úrv.) Balicza Iván; du. 6. Bence Imre; II., Hűvösvölgyi út 193., Fébé de. 10. Missura Tibor; II., Modori u. 6. de. 3/4 ii. Sztojanovics András; Pesthidegkút, II., Ördögárok u. 9. de. fél 10. (úrv.) Sztojanovics András; Csillaghegy-Békásmegyer, III., Mező u. 12. de. 10. Fülöp Attila; Óbuda, III., Dévai Bíró M. tér de. 10. Bálintné Varsányi Vilma; Újpest, IV., Lebstück M. u. 36-38. de. 10. Solymár Péter Tamás; Káposztásmegyer, IV. Tóth Aladár út 2-4. de. 9. Solymár Péter Tamás; V., Deák tér 4. de. 9. (úrv.) Gerőfi Gyuláné: de. 11. (úrv.) Zászkaliczky Péter; du. 5. (asztali beszélgetés Gorka Sebestyénnel); VII., Városligeti fasor 17. de. n. (úrv.) Szirmai Zoltán; VIII., Üllői út 24. de. fél 11. Kertész Géza; VIII., Rákóczi út 57/a de. 10. (szlovák) Szpisák Attila; VIII., Karácsony S. u. 31-33. de. 9. (úrv.) Kertész Géza; VIII., Vajda P. u. 33. de. 9. Smidéliusz András; IX., Gát utcai római katolikus templom de. 11. (úrv.) Szabó Julianna; Kőbánya, X., Kápolna u. 14. de. fél 11. Smidéliusz András; Kerepesi út 69. de. 8. Tamásy Tamásné; Kelenföld, XL, Bocskai út 10. de. 8. (úrv.) Schulek Mátyás; de. 11. (úrv.) Schulek Mátyás; du. 6. (vespera) Joób Máté; XI., Németvölgyi út 138. de. 9. Joób Máté; Magyar tudósok krt. 3. (Egyetemi Lelkészség) du. 6. (úrv.) Barthel-Rúzsa Zsolt; Budagyöngye, XII., Szilágyi E. fasor 24. de. 9. (úrv.) Horváth-Hegyi Olivér; Budahegyvidék, XII., Kék Golyó u. 17. de. 10. (úrv.); XIII., Kassák Lajos u. 22. de. 10. (úrv.) Kendeh György; XIII., Frangepán u. 41. de. fél 9. Kendeh György; Zugló, XIV., Lőcsei út 32. de. 11. (úrv.) Tamásy Tamásné; XIV. Gyarmat u. 14. de. fél 10. (úrv.) Tamásy Tamásné; Pestújhely, XV., Templom tér de. 10. (úrv.) Kendeh K. Péter; Rákospalota, XV., Juhos u. 28. (kistemplom) de. 10. dr. Juhász Géza; Rákosszentmihály, XVI., Hősök tere 11. de. 10. (családi) Börönte Márta; Cinkota, XVI., Batthyány I. u. de. fél 11. Blatniczky János; Mátyásföld, XVI., Prodám u. 24. de. 9. Blatniczky János; Rákoskeresztúr, XVII., Pesti út 111. de. 10. Kosa László; Rákosliget, XVII., Gőzön Gy. u. de. 9. Kosa László; Pestszentlőrinc, XVIII., Kossuth tér 3. de. 10. Győri Gábor; Pestszentimre, XVIII., Rákóczi út 83. (református templom) de. 8. Győri Gábor; Kispest, XIX., Templom tér 1. de. 10. Széli Bulcsú; XIX., Hungária út 37. de. 8. Széli Bulcsú; Pesterzsébet, XX., Ady E. u. 89. de. 10. (családi) Győri János Sámuel; Csepel, XXL, Deák tér de. fél 11. Zólyomi Mátyás; Budafok, XXII., Játék u. 16. de. 10. Solymár Gábor; Budaörs, Szabadság út 75. de. 10. Endreffy Géza. ■ Összeállította: Boda Zsuzsa é i

Next

/
Thumbnails
Contents