Evangélikus Élet, 2005 (70. évfolyam, 1-52. szám)

2005-08-21 / 34. szám

‘Evangélikus Életi ÉLŐ VÍZ 2005. augusztus 21-28. 9 A Békecsapat A Békecsapatot Noémi találta ki és - mondhatni - alapította meg a suliban az után a zűrös két hét után, amikor úgy ki­éleződött a helyzet az osztályon belül, hogy már előre rettegtem a napi beszá­molóitól. Kék foltok (hógolyónyom), zöld foltok (jeges hógolyó nyoma) dí­szelegtek rajta mindenütt. Ha beteg lett volna, biztos feljelent az orvos valami gyerekvédelmis illetékesnél. Aggódva figyeltem az ügyek alakulá­sát, a harcok durvulását. A tanító néni­vel is beszéltem, de az indulatok megfé- kezhetetlennek tűntek. „Ma Petra meg­pofozott” - szontyolgott egyszer. „Ma megpofoztam Petrát” - virult másnap. Én meg pirultam, hajjaj, hát mégse csak szegény szenvedő alany az én ártatlan báránykám. „Ma a fiúk ellen harcoltunk a lányokkal” - folytatódott a sor. „Ma Zsófi és Melinda átállt a fiúkhoz” - na­hát! „Ma én álltam át a fiúkhoz” - még nahátabb... Volt persze indoklás is, mindig „Mert’’-tel kezdődött - nagyjából eddig értettem -, és nagyon gyorsan vál­tozó, bonyolult, számomra követhetet­len viszonyrendszert tárt fel. Beszélget­tem másokkal, nyugtatgattak, de hiába. Ez nem lehet így normális, morfondí­roztam magamban. Aztán egy délben örömmel jött haza, lelkesen mesélt; ámulva, büszkélkedve hallgattam a kedves kis beszámolót a frissen létrehozott Békecsapat megala­kulásáról. Na végre, na végre! A tagok névsora is tetszett; hárman voltak, mind helyes, rendes kislány. Mindjárt első nap össze is hoztak egy szervezeti szabályza­tot. A könyvecske tetején pici piros szí­vek, melyek, mint sejthető, a béke ügyé­ért dobognak majd. Az első oldalakon természetesen a szabályokat fektette le a kupaktanács. „A főnök: Letícia. A tagok: Noémi, Melinda. Ellenség nincs, csak ba­rátság. Ha jön egy idegen, megbarátko­zunk vele. Ha a tanár néni mond valamit, szót fogadunk neki. Ha valaki bajban van, segítünk neki. Figyelmeztetés: Sze­ressük egymást, mindig jóban legyünk, ne haragudjunk senkire!” Majd újabb szí- vecskék, mosolygó kislányfejek. Végre felsóhajthatunk. Van már jó mag, ha ki­csi is, hát mit tegyünk, minden nagy mozgalom így született a földön. Reménykedve vártam hát a másna­pot. Noncsi lelkesen indult az iskola felé: „Édesanya, ugye hogy az Úr Jézus csapa­ta után ez a második, ami Békecsapat?” - és kicsit büszke is volt, hogy ő alapította. Bennem meg tomboltak a nagy érzések. Hiába, na, azért mégis nagyszerű ez a vi­lág. Most jönnek a nagy változások, ide­nézzen mindenki. íme a jó mag, fel a fej­jel, emberiség, jön a Békecsapat. Mit ne­künk veszekedő politikusok, pártok és képviselők! Befellegzett nektek, viszály- kodók, nincs jövőtök többé. Már szinte látom, ahogy a Békecsapat zászlaja alá felsorakozik az osztály, az iskola, a falu, fejét lehajtva, pironkodva az Országgyű­lés, hátul meg Bush elnök búsul, hogy nem neki jutott az eszébe ez a nagyszerű gondolat... Egészen belemerülök az álmodozás­ba, de aztán jön a rideg valóság déltájt Noncsi személyében: összeveszett a Bé­kecsapat, kilépett két tag, de sebaj, mert van helyettük két teljesen új: Petra és Edi­na. Majd most velük lesz csak igazán erős az indulás, megláthatja, aki nem vak. Valami szemtelen, cinikus kis kétely kezdi csiklandozni a szívemet. Hm, hm, ez a Békecsapat, hát ilyen hamar ráuntak a gyerekek a jóságra? De aztán lehurro­gom a tétovaságot, elhessentem a kétel­kedést: ugyan már, ha mások a csapat tagjai, hát másokkal fogják megváltoz­tatni a világot, és kész. De azért kíváncsi­an várom a következő nap végét. És megérkezik Noémi a hírrel, misze­rint a régi csapat immár a múlté, és ezen­nel két egészen új tag áll a zászlójuk alá: Évi és Zsófi. Titkon megállapítom, hogy ez nagy valószínűséggel az utolsó válto­zatok egyike, lévén az osztálylétszám véges. Aztán a nagy remények helyébe lassan végképp befészkeli magát a vára­kozás: hova is alakul most már a Béke­csapat ügye? Noncsi lógó orral esik be az ajtón az­nap délben. Nem is kell kérdeznem, mondja magától is, hogy újra, hogy megint, hogy ismét kiváltak a bevált csapattagok, és hogy mindenkinek har­colni van kedve, csak ő maradt meg egyedül, aki még békét szeretne. Vi- gasztalgattam szegényt egész délután. A leckét is éppen csak odavetette a pa­pírra, úgy elkámpicsorodott a nagy ve­reségtől. Javíttattam vele szavanként, hogy nagy keservesen mégiscsak meg­szülessen a dolog. Amikor aztán végre jóváhagytam a kész művet, előkaparta a hét elején készített Békecsapat-köny- vet. Ott virítottak most is a szívecskék, de igencsak árván, elfelejtetten pislá­kolt már az az égő piros színük. Szé­gyenkeztek ők is, tétovázgattak, sápa- doztak a nagy kudarc miatt. Noncsi sokáig lapozgatta, nézegette az összetűzött-fűzött lapokat. A szabá­lyok után már csak egyetlen kitöltetlen oldal árválkodott. A felirata: „Legkedve­sebb emlékeim”. Csendes-bús lassúság­gal keresgélt a ceruzái meg az emlékei között, aztán lassan, megfontoltan beír­ta az üresen hagyott oldalra mint egyet­len maradék csapattag: „De jó volt, ami­kor még verekedtem Petrával...” Elpirultam, elsápadtam, aztán kifor­dultam az ajtón, és szomorkás mosoly- lyal vettem búcsút békecsapatos álma­imtól. Jézus, mégis neked kell győzelemre vinned az ügyet... Ugyanazon az úton járt haza, évtizedek óta. Amikor a szomszéd telken építkez­ni kezdtek, mély gödör zárta el útját. A megszokott úton haladva nem vette ész­re, beleesett. Jól megütötte magát. Ki­mászni nem tudott. Kiabálni kezdett se­gítségért. Az arra jövő pszichológus készsége­sen ajánlotta fel segítségét, megvizsgál­ta a gödör kiterjedését, mélységét, összehasonlította azt más ilyen élet­helyzetekkel és a férfi személyiségével. Kifejtette ezek összefüggését, egymásra hatását, majd ezek figyelembevételét ajánlva elköszönt. Hamarosan megállt egy pszichotera- peuta is a gödör szélén. Leguggolt, hogy közelebb legyen klienséhez, érdekes kér­déseket tett fel a férfi múltjára vonatko­zóan, majd a korábbi gödörbeeséses ta­pasztalatait és az onnan való kikászáló- dás lehetőségeit illetően. Mivel az áldo­zat még sohasem volt ilyen helyzetben, hozott neki egy ásót, és ajánlotta, ásson mélyebbre, ott majd rálel a megoldás gyökereire. Aztán, munkájával elégedet­ten, folytatta útját. Bibliaórára menet megállt a kiáltozás hallatára a lelkész is. Meghallgatta a szo­morú történetet, majd megkísérelte bib­likus összefüggésbe állítani azt és hitbe- ni tanítást nyújtani. Elmondta a 130. zsoltárt: „A mélységből kiáltok hozzád, Uram...”, majd áldást kívánva sietett a bibliaórára. Az arra járó szociális munkás azonnal beugrott az áldozat mellé a gödörbe, hogy tisztázza vele, melyik biztosítónál jelentheti majd be kártérítési igényét, és utána fekvőtámaszokat végeztetett a fér­fival, hogy az majd képessé váljék önere­jéből kimászni a mélységből. Szerencsére arra sétált egy pszichiáter orvos is. Röviden diagnosztizálta a kór­képet, majd táskájából néhány tablettát vett elő, melyeket a bajba kerültnek - a dózis pontos megjelölésével és a lehetsé­ges mellékhatásokról való felvilágosítás­sal - vigyázva ledobott. Már későre járt, mikor az edzésről ha­zafelé tartó kisfiú csodálkozott le a gö­dörbe kerültre.- Tessék mondani, elhozzam a létrán­kat? - kérdezte. Elhozta. Kimászott. M I. K. Berg nyomán Forrás: Mindennapi és nem egészen mindenna­pi történetek Kálvin Kiadó, Budapest, 2005. ■ Slawomir Mrozek Józsefkének (annak a mulatságos kö- lyöknek, akinek előrefelé nőtt a haja) két nagybátyja volt. Ezek merőben külön­böztek egymástól. Az egyik, az öregebbik a Szent Koma­asszonyok utcája közelében lakott, a ko­lostor melletti sikátorban, a földszinten. („Én már jobb szeretem a földszintet, szentatyám - szokta mondani -, mint azokat a modem csalafintaságokat, eme­leteket meg miegymást.”) Tágas szobá­ban tanyázott, vaskos vén salabakterek között. A könyvek polcokon sorakoz­tak, s félig megrágta őket a szú - azért csak félig, mert közben belehalt az una­lomba, bár teli volt még fával a szája. Elő­fordult, hogy Józsefke egyik látogatása alkalmával meglökte a polcot, s fejére esett egy könyv; a gyerek összerogyott, s a nagybácsi szolgálója patikába kellett hogy menjen, sebkötő pólyáért. A könyv címe így hangzott: A szellem az anyag ellen. A bácsi soha nem hagyta el szobáját. Mindig ott ült magas pulpitusánál, és írt. Könyvet. Érdekes mű lehetett; negyven év óta szünet nélkül dolgozott rajta. Munkájának alaptétele e szavakban fog­lalható össze: „A világ'rövid a priori le­írása, avagy milyen lenne a világ, ha a föld nem gömbölyű lenne, hanem meg­fordítva.” Egy alkalommal Józsefke megkérdez­te a bácsit:- Bácsikám, milyen a zsiráf? A bácsinak fogalma sem volt arról, hogy milyen a szóban forgó állat, mert huszadik életévétől kezdve fent említett művét írta, s nem lépett ki a szobájából. S nem is olvasott egyebet, csupán bo­nyolult értekezéseket az abszolút esz­méről, az abszolút akaratról, a világ szubjektív eszményiségéről, az atransz- cendentalitásról, az élmények őskomle- xivitásáról és a szolipszizmusról, no meg az imént emlegetett A szellem az anyag ellen című könyvet. Hát húszéves koráig mit csinált? - kérdezitek. Nos, húszéves koráig annyira foglal­koztatták a pattanások, amelyek sehogy sem akartak eltűnni az arcáról, hogy örökösen a tükör előtt ült. Az állatkertbe pedig azért nem ment el soha, mert attól félt, hogy ott szemtanúja lehet az állati élet parázna jeleneteinek. Unokaöccsének kérdése meghökken­tette, de ügyesen leplezte zavarát. Mert­hogy még csak nem is az agnoszticiz- mus, hanem a tiszta metafizika híve volt. Buzgó vakhite életének eddigi hatvan esztendeje alatt hozzászoktatta a bizo­nyossághoz, hogy a világegyetem lénye­gének ismerete kezdettől fogva a priori kinyilatkoztattatott az embernek; így hát a zsiráf ismerete csupán csekélyke rész­letkérdés volt az egyetemességben.- Gyere el holnap - válaszolta -, ak­kor majd megmondom. A fiúcska távozása után a nagybácsi behúzta a függönyt, gyertyát gyújtott, s egy halálfejet tett az asztalra. Fél éjszaka feküdt kitárt karokkal, arcra borulva a földön, fél éjszaka a könyveit bújta. Másnap megjelent Józsefke.- Szeretnéd tudni, hogy milyen a zsi­ráf? A zsiráf olyan állat, aminek három lába van, lófarka, a fején szarvak, s kizá­rólag tejfölös gombát eszik. Elmehetsz.- És télen mit eszik? Amikor nincs gomba?- Télen savanyított gombát eszik. Józsefke megköszönte és elment. Ez a nagybátyja mindig bátortalanná tette, s tiszteletet ébresztett benne. De a zsiráf­ügyet mégsem érezte elintézettnek. Fő­leg a gomba miatt. Elhatározta, hogy fölkeresi a másik nagybátyját. Ez a másik nagybácsi, ahogy az néha előfordul egy családban, egészen más­milyen volt, mint az első. Mindketten úgy tettek, mintha nem ismernék egy­mást. Ez a bácsi igen tevékeny életmó­dot folytatott: újságszerkesztő volt. Ezt a nagybácsit sosem lehetett ott­A zsiráf hon találni, úgy elfoglalta a munkája. Jó­zsefke felhívta telefonon a szerkesztő­ségben.- Halló, bácsikám, itt Józsefke!- Parancsolj, elvtársam!- Bácsikám, szeretném megkérdezni, milyen a zsiráf.- Nézd meg az Előadók kézikönyvében!- Nincs benne.- Akkor a Ludwig Feuerbachban.- Azt is kivettük már, de abban sincs.- Akkor az Anti-Dühringben.- Abban sincs.- Benne kell lennie!- De ha nincs!- Hogyhogy?! Az Anti-Dühringben sincs? Mit képzelsz tulajdonképpen?! A bácsi lecsapta a kagylót. Valaha, mikor olyan kicsiny fiú volt, amilyen Józsefke most, látott egy zsi­ráfot, képen, az Állatvilág sorozatban. Ezeket a képeket a Kneipp cég mellé­kelte ingyenes reklámként a cikóriado­bozokhoz. Ezért ennek a nagybácsinak volt valami fogalma a zsiráfról, de nem akarta bevallani, mert ez még a háború előtt volt, a reakciós világban. Ezért meghagyta, hogy senkit se eresszenek be a dolgozószobájába, s nekilátott a marxista szakirodalom tanulmányozá­sának. Ám Józsefkének igaza volt. Sem a Ludwig Feuerbach és a klasszikus német fi­lozófia alkonya, sem az Anti-Dühring, sem A tőke nem magyarázta meg a zsi­ráfot. Sőt elő se fordult bennük a „zsi­ráf’ szó! Sorra tanulmányozta a legkisebb cik­keket is, aztán dermedten bámult maga elé: mérlegelte a helyzetet. A következő gondolatok cikáztak át az agyán: Bevallja a Kneipp-cikóriát? Nem, ezt nem akarta. Úgy vélte, ez ama százezrek mögé szorítaná vissza, akiknek a háború előtt még cikóriára sem telt. Kijelentse, hogy nem tudja, milyen a zsiráf? Nem, ezt se lehet. Hová lenne a presztízse? Annyira magáévá tette az objektív világ megismerhetőségének té­zisét, hogy köztudomású lett: immáron mindent tud. S még ha nem tudott is va­lamit, szentül hitte, hogy ezt nem sza­bad bevallania. Végül - megkeresse a zsiráf leírását valamilyen állattani szakkönyvben? Nem, ezt sem teheti, semmi áron, ez af­féle szakmai leszűkülés lenne, az objek- tivista tudomány mocsarába süllyedés. Mikor Józsefke ismét felhívta telefo­non a zsiráf ügyében, nyersen rámordult.- Zsiráf nincs. Ha akarod, megmond­hatom, milyen a kutya vagy a nyúl.- Hogyhogy... nincs zsiráf?- Nincs hát. Se Marx, sem Engels, sem nagy folytatóik nem írnak a zsiráfról. Ez azt jelenti, hogy nincs zsiráf.-De...- Mi az, hogy „de”? Miféle „de”?... Józsefke letette a kagylót, nagyot só­hajtott, azután fölkeresett egy bizonyos fiatalembert, az iskolai úttörőcsapat pártfogóját. Ez a fiatalember normális volt. így szólt:- Nincs nagyobb gondod? No, akkor várj szerdáig. Elmegyünk az állatkertbe, ott a helyszínen utánanézünk a dolognak. És csakugyan elmentek, megnézték a zsiráfot, megbeszélték... Józsefke meg­köszönte szépen, s elindult a gesztenye- soron át hazafelé, mély gondolatokba merülve, egy gallyacskával végigzörget­ve a kerítések vasrúdjait. Útközben elad­ta iskolatáskáját, aztán betért egy írósze­res boltba, majd egy virágkereskedésbe. S másnap, pont délben egy küldönc állított be a szerkesztő-nagybácsi hivata­lába; egy szép rózsacsokrot hozott, ilyen levélkével: Édes Öcsém, mért nem nézel be már egyszer hozzám.? Elbe­szélgethetnénk közös fiatalságunkról, a család­ról, Józsefiéről, a zsiráfokról... Adjon Isten jó egészséget. Szerető bátyád Az első nagybácsi pedig, mikor Józsefke következő látogatása után ismét hozzá­fogott nagy művéhez, a tintatartóban egy döglött egeret talált. Az ilyen kisfiúknak két rózsacsokorra már nem futja a pénzükből. Forrás: Slawomir Mrozek: A zsiráf. Elbeszélé­sek és jelenetek Európa Kiadó, Budapest, 1963. Segítőkészség...

Next

/
Thumbnails
Contents