Evangélikus Élet, 2003 (68. évfolyam, 1-52. szám)

2003-06-15 / 24. szám

2003. JUNIUS 15. 9. oldal Egy paptanár monológja Gimnáziumi lelkészként és tanárként a legkülönbözőbb témákról beszélgetek diákjaimmal. És rengeteg témáról nem, pedig kellene. Karinthy szavaival él­ve: nem mondhatom el senkinek, elmondom hát mindenkinek. Ördögangyal Véletlenül került kezembe a rajzod - ma már mindegy, hogy egy hosszú, unalmas órának a terméke, vagy céltudatosan megalkotott karikatúra-e. Forgatom a kezemben lévő lapot, és nem értem: mi ez? Vagány, kamaszos csíny? Polgárpuk- kasztás? Egy ideiglenesen zavart lelkiál­lapot rögzítése? Segélykérés? A lapon egy rotringgal rajzolt angyal látható - ördögfejjel. Szárnyak és szar­vak együtt. Most mit tegyek? Csináljak belőle „ügyet”, beszéljek szüléiddel, egy pszichológussal, az igazgatóval, hábo­rodjak föl? Tegyek úgy, mintha semmit nem láttam volna? Vigyorogjak egyet, tartsam a képet nevetségesnek? Vagy te­gyem föl a legnehezebb kérdést: miért? Mielőtt félreértenéd: nem arról van szó, hogy számon akarok rajtad kérni va­lamit. Még a szent dolgok iránt köteles tiszteletet sem. Régi tapasztalat ugyanis, hogy az a tisztelet, ami csak köteles, mi­helyst az azt számon kérő szem egy pilla­natra félrenéz, azonnal cinizmussá válto­zik. Mégsem megyek el a kép mellett szótlanul, mert meggyőződésem: nem vé­letlen ez a rajz. Én pedig csak tapogatóz­ni tudok, fogódzókat keresni, hogy meg­értselek. Talán semmi komoly gondolat nem volt benned a rajzolás közben. Ak­kor csak én válók most nevetségessé a lel­kizésemmel. Nem baj, vállalom. De ha mégis üzen valamit a kép, akkor föl kell tennem a kérdést: mi ellen harcoltál, mit akarsz kifigurázni? A karácsonyi giccses ál-idillt? A pufók angyalkákat? Ha igen, talán igazad is van. Csak hát a le a giccsel! gondolata monda­nivalónak igen sovány, és a kép groteszk- sége ennél a dacnál többet sugall. Hogy kerül egymás mellé a két véglet, a szélsőségek: ördögszarv és angyal­szárny? Talán a bennünk, emberekben fe­szülő végleteket akartad egy képbe szer­keszteni? Mutatván, mint Vörösmarty Mihály, hogy az ember „félig isten, félig állat”? Önnön egyértelműséged hiánya kiált ki a képből? Talán sokunkkal együtt te is átélted már, hogy „ nem a jót teszem, amit akarok, hanem a rosszat, amit nem akarok", s ez az új felismerés keres raj­zodban kifejezési formát? Ha így van, na­gyon szeretnélek megnyugtatni, csak nem biztos, hogy lehet: idő kell az em­bernek, amíg megérti, hogy nem tettei és elvei miatt vagy azok ellenére fogadtatik el, hanem önmaga miatt - tetteivel és el­veivel együtt, olykor úgy, hogy a kettő ellentétben áll egymással. Ami ellen har­colsz - saját magad ellentmondásossága - életed végéig el fog kísérni, mint tüske a testben, hogy el ne bizakodj, s mindig tudd: minden ölelés - Istené és emberé egyaránt - kegyelem. Örülj ennek a fe­szültségnek: bölcsességre tanít. De az is lehet, hogy nem a magad ellent­mondásos volta ellen lázadsz e képpel, ha­nem Isten egyértelműsége ellen. Ezt talán még inkább meg lehet érteni. Mert amíg így élünk, teli átláthatatlan indulatokkal, vágyakkal és akarattal, amíg mi küzdünk a bennünk rejtőző gonosz ellen, addig túl nagy kín a tudat, hogy van Valaki, aki tö­kéletesen tiszta, akiben nem keveredik oly végzetesen a szép és a rút, mint bennünk. Ami túl nagy, ami túl jóságos, az automa­tikusan kínossá válik, ami ellen harcolni kell. így üti agyon magyarórán a vihorá- szás a legszebb költeményeket, így válik cikivé szerelmet vallani és a Himnuszt énekelni - az egyértelmű szépség agyon­nyom bennünket, az ember pedig rögtön igyekszik kibújni az alól, ami túlságosan nagy súllyal nehezedik rá. Ha másképp nem lehet, daccal, agresszivitással. Esetleg úgy, hogy cinikusan összekeveri a dolgo­kat, ördögfejet rajzol az angyalnak. Most jut eszembe, nem lehet, hogy a megtestesülés pont azért történt meg, mert az Isten is ilyennek ismert meg ben­nünket? Látja, hogy irtózunk, félünk a jolénk magasodó jóságtól, ezért mellet­tünk akar állni - emberségünkben, gyen­geségünkben is. Akit te dühödben a föld­re, a porba szeretnél rángatni, arról kiderül, hogy már itt van - Vele szembe­ni dühöd hiábavaló. Hiábavaló, tehát nevetséges, idejét­múlt, fölösleges. Örülnék, ha valamikor ezt átélnéd, ha önmagaddal és Istennel szembeni dühöd lassan elszállna. És örülnék, ha egyszer, amikor senki nem lát, összetépnéd ezt a képet. Hegedűs Attila Keresd a nőt! De mihez kezdjünk vele?- Gondolatok a házasságról ­„Amit Isten egybeszerkesztett, ember azt el ne válassza. ” A rideg tények figyelembevételével ide­je lenne már hivatalosan is kimondani, hogy a házasság intézménye felett eljárt az idő. A modem embernek sikerül las­san levetkőznie minden, számára terhes­sé vált társadalmi konvenciót, de még mintegy utolsó - igaz, már bokájáig csú­szott - ruhadarabként vonszolja magával a házasság kötelékét. Már csak néhány lépés, és sikerül azt is levetkőznie, hogy előttünk állhasson végre a teljességében szabad, szuverén, független, vagyis a 21. századi ember. Mert nem a ceremónia számít, nem a papír, nem a formaság. De valóban így van-e? Nem veszít-e többet az ember, mint amennyit nyer, ha lehányja magáról évszázadokkal ezelőtt reászabott, mára szűknek ítélt „ruhada­rabjait”? S valóban olyan jelentéktelen az a ceremónia, az a papír, az a formaság? Egészen jól emlékszem az esküvőnk napjára. Nyár, napsütés, meleg. A felesé­gem gyönyörű volt, egyszerűen szabott, de csodaszép fehér ruhát viselt, a hajában vi­rágok. Arra már nem emlékszem ponto­san, hogy mikor és milyen körülmények között mondtam ki először a szót: a felesé­gem. Azt azonban minden túlzás nélkül ál­líthatom, hogy ennek a szónak azóta is van - a hangalakján és sajátságos jelentéstar­talmán kivül - valami különös, kellemes íze és egy bizonyos belső hőmérséklete. Engedje meg, kérem, hogy bemutassam Önnek a feleségemet - mondom nemes egyszerűséggel, egészen könnyedén. Va­jon a nélkül a ceremónia nélkül, a papír nélkül, a házasságkötésünk formasága nél­kül ugyan mit mondanék? Engedje meg, kérem, hogy bemutassam Önnek a mellet­tem álló ...hölgyet, ...aki a ...barátnőm, ...vagyis az élettársam, ...szóval akivel jelenleg... Kész rémálom. Micsoda kíntól, micsoda gyötrelemtől, szó szerint micsoda létbizonytalanságtól menti meg az embert egyetlen szó, egy ceremónia, egyetlen pa­pír, egy puszta formaság. És a létbizonyta­lanság itt, úgy érzem, kulcsfogalom. Mert ha nem a feleségem, akkor kicsodám? És miért? És meddig? És milyen jogon? És milyen alapon? És miért pont az enyém? És az enyém egyáltalán? Amit Isten egybeszerkesztett, ember azt el ne válassza! Az a baj ezzel a mon­dattal, hogy mindig visszaélnek vele. Úgy használják, mintha egy nádpálcás pedel­lus, egy mindenütt bűnt szimatoló er­kölcscsősz szájából hangzott volna el, vagy egész triviálisan - mint Demoklész kardját - a házaspárok feje felett meglen­getik. Egyértelműen a válás tilalmaként aposztrofálják, pedig ez a mondat nem a válás tilalma, hanem a házasság védelme, és ez nagy különbség! Nem az a célja, hogy két embert mindenáron és minden körülmények között egymáshoz láncol­jon akkor is, ha együttélésüknek nincse­nek meg a belső feltételei. Hanem az, hogy két ember egymáshoz tartozásának jogát, alapját, annak miértjét és „med- digjét” soha senkinek ne lehessen, ne kelljen megkérdőjeleznie. A létbizonyta­lanságtól, véd ez a mondat. Istentől ne­künk ajándékozott lehetőséget hordoz, amit nagy kár volna megunt ruhadarab­ként lehányni magunkról. Annak a lehe­tőségét például, hogy száz vagy akár ezer év múlva, ha még ember lesz a Földön, egy hozzám hasonló férfi nemes egysze­rűséggel és egészen könnyedén, szájában a szó kellemes ízével, szívében annak melegével mondhassa: Engedje meg, ké­rem, hogy bemutassam Önnek a feleségemet... Németh Zoltán .......... .......Evangélikus Élet Pá lyám emlékezete Közel harminc esztendő a pesti szlovákok között ismertem meg a feleségemet, Kiss Márta védőnőt, akivel 1960-ban házasodtunk össze. Egy lányunk és egy fiunk szüle­tett. Fiam, ijj. Cselovszky Ferenc a Deák téri gyülekezet lelkésze. Gyermekeim­nek köszönhetően ma büszke, ötszörös nagyapának is mondhatom magam. Mostantól még több időt szeretnék az unokáimmal tölteni. Saját lelkészi munkámra visszatérve el kell mondanom, hogy békéscsabai szolgá­latom után egyéves ösztöndíjat kaptam a pozsonyi teológiára, majd 1960-ban Bényére költöztünk. Harmincöt esztendőn keresztül - egészen 1995-ben történt nyugdíjazásomig - egy olyan gyülekezet pásztora lehettem, ahol ragaszkodtak a szlovák nyelvű szolgálatokhoz. Bényei státusom meghagyása mellett 1974-ben megbízást kaptam a pesti szlo­vák gyülekezet gondozására. Csütörtök délután bibliaórát, vasárnap délelőtt is­tentiszteletet, valamint havonta egy sze- retetvendégséget kellett tartanom. Az ének és az igehirdetés szlovákul, a be­szélgetések magyar nyelven zajlottak. A rendszerváltozás után lehetőség nyílt arra is, hogy heti egy alkalommal hitokta­tást végezzek a budapesti szlovák tanítási nyelvű általános iskolában. Az órákon 10- 15 tanuló vett részt. „Mi is vallásoktatás nélkül nevelődtünk, és itt vagyunk. Nem kell pap az iskolánkba!” - mondta 1995- ben az elődje nyugdíjazása után kineve­zett új igazgatóhelyettes, így öt év eltelté­vel abbamaradt ez a szolgálat. 1990 után egy római katolikus újság­írónő megalakította a Magyarországi Szlovákok Ökumenikus Egyesületét, ma­gát elnöknek, engem pedig alelnöknek nevezett ki. A szervezet főként vidéki nemzetiségi napok rendezését végezte, emellett az újságírónő egy havilapot is szerkesztett és terjesztett. Az anyagi tá­mogatás megszűnésével, 2000-től kezdő­dően az egyesület sem működött tovább. Üres templom lelkészének vallotta ma­gát egykori tanárom és elődöm, dr. Szilády Jenő. „Fogyó gyülekezet pásztora vagyok” - mondhatnám én. 1974-ben, amikor idekerültem, a vidéki szlovák tele­pülésekről a fővárosba - főként a perem- kerületekbe - költözött idősek még szor­galmasan látogatták a gyülekezeti alkal­makat. Keresték a szlovák közösséget. Mára ők vagy elhunytak, vagy fizikai­lag legyengültek, megbetegedtek. Már nem tudják vállalni a többszöri átszállást, a hosszú utat. Amikor meglátogattam őket, arra hivatkoztak, hogy gyermekeik­kel, unokáikkal már csak magyarul be­szélnek, szókincsük egyre szükebb. Ma­gyarnak érzik és vallják magukat, ezért inkább a lakóhelyükhöz közeli magyar gyülekezetbe járnak. A magyar nyelvű igehirdetést is jobban értik már, mint a szlovákot. Utódomnak nem lesz könnyű dolga. Úgy vélem, hogy a kihalás és az önkén­tes asszimiláció eredményeként minimá­lisra csökkent Budapesten a szlovák egy­házi szolgálatok iránti érdeklődés. Lejegyezte: Gazdag Zsuzsanna A fotó a szlovákiai Púchovban tartott evangélikus istentisztelet után, 1973-ban készült. A templom homlokzatán az „Erős vár a mi Istenünk" felirat olvasható. A lelkészek - az ottani szokásoknak megfelelően - a Luther-kabát felett albát viselnek. Feri bácsi szerkesztőségünk „állandó­an visszatérő" vendége. Mindig pon­tosan, időben hozza a húsvéti, kará­csonyi, pünkösdi szám szlovák mellékletébe szánt anyagot, majd gon­dosan átnézi a már betördelt szöveget. Id. Cselovszky Ferencet 1974-ben bízták meg a budapesti szlovák evan­gélikus közösség gondozásával. Csak­nem harminc esztendei szolgálat után, 2003. június közepén azonban átadja a „stafétabotot" utódjának, Szpisák Atti­lának. Ennek apropójából találkoz­tunk vele a szlovák gyülekezet Rákóczi úti központjában, ahol tapasztalatok­ban, élményekben és feladatokban gazdag életútjáról mesélt. A szlovák hagyományokkal rendelke­ző Pest megyei községben, Albertin szü­lettem 1930-ban. Vallásos nevelésben ré­szesültem, de mégsem ennek, hanem a második világháborút követő evangé- lizációs mozgalomnak köszönhetően döntöttem a lelkészi hivatás mellett. Egy ismerősöm, aki tudta, hogy gyorsírást ta­nulok, arra kért, jegyezzem le a vendég igehirdetö beszédét, hogy a gépelt szöve­get aztán terjeszteni lehessen. Falun éltem, a virág- és dísznövény- termesztés vonzott, de megérintett az evangélizáción hallott ige: „Mit használ az embernek, ha az egész világot meg­nyeri, lelkében pedig kárt vall?" (Mt 16,26) Nehéz időket éltünk akkor. Az egyhá­zi iskolákat államosították, lelkészi ve­zetőket tartóztattak le. Azonban sem ezek az események, sem pedig édesapám és édesanyám érthető aggodalma nem tántoríthatott el. Hogy szüléimét anyagi­lag ne terheljem, érettségi után levelező­ként helyezkedtem el. Teológiai tanulmányaimat Sopronban kezdtem, és Budapesten fejeztem be. Mivel egyházunk egyes gyülekezeteiben szlovák és német nyelven is zajlott és zajlik istentiszteleti szolgálat, ezért a nemzetiségi gyülekezetekből érkezőket ' arra biztatták, hógy; folytassák a szlovák nyelv tanulását. Az őseim iránti tisztelet és elkötelezettség miatt én is jelentkez­tem dr. Szilády Jenő nyelvi lektornál, aki egyben a pesti szlovák közösség pászto­ra is volt. Megdöbbentett, amikor „üres templom lelkészéinek nevezte magát, akire halála után senki sem fog emlékez­ni. Később magam is megértettem, miért mondja ezt. 1953-ban, amikor egy hús­vét utáni vasárnapon először prédikál­hattam a pesti szlovákok templomában, szomorúan vettem tudomásul, hogy a háromhajós, mintegy ezer főt befogadó helyiségben szétszórtan, egymástól távol mindössze húszán foglaltak helyet. Tanulmányaimat 1955-ben fejeztem be. Dezséry László püspök avatott lel­késszé szülőfalum templomában. Ezután félállásban egyházunk Sajtóosztályára, félállásban pedig a Deák téri gyülekezet­be kerültem. 1956 nyarán érkeztem Bé­késcsabára, ahol két évig szolgáltam. Itt

Next

/
Thumbnails
Contents