Evangélikus Élet, 1991 (56. évfolyam, 1-52. szám)

1991-02-17 / 7. szám

GYERMEKEKNEK AZ ÖZÖNVÍZ A földön elterjedt a bűn. Isten na­gyon elszomorodott. Az, amit te­remtett, rosszra fordult. Elkesere­dettségében elhatározta, hogy véget vet az életnek. Volt azonban egy igaz ember. Úgy hívták, Noé. Neki azt mondta Isten: - Elhatároztam, hogy véget vetek az életnek, de veled szövetsé­get kötök. Építs egy hatalmas bár­kát! Menj be oda az egész csalá­doddal ! Vigyél be az állatokból is kettőt-kettőt! Szeretném, ha te és a családod tovább /innétek az éle­tet. Noé hitt az Istennek. Elkezdte építeni a hajót, Az Isten leírása szerint a bárka va óban hatalmas volt. Az emberek talán kigúnyol­ták Noét. Valóban ostobaságnak tűnt, hogy hajót épít valaki a szá­razföldön, ráadásul szárazság ide­jén. Ki gondolhatott arra, hogy a bárka egyszer még vízre kerül majd. Azután eleredt az eső. So­kan talán még örültek is annak, hogy véget ért az aszályos idő. Nóé bement a bárkába. Bevezette már az állatokat. Családtagjaival együtt sokat dolgoztak, hogy min­den élőlénynek a hajón meglegyen a megfelelő helye. Isten pedig be­zárta a bárka ajtaját. A víz odakint egyre magasabb lett. Megáradtak a folyók és lassan mindent elöntött az ár. Elpusztult minden. Noéról azonban nem feledkezett meg Isten. A negyvennapos eső után a víz apadni kezdett. Nóé egy idő után kinyitotta a bárka abla­kát. Kiröptetett egy hollót. A holló azonban nem szállt el. Még nem volt látható szárazföld, ahol le­szállhatott volna. Később kienge­dett egy galambot is, de ö is vissza­­szállt a hajóra. Hét nap múlva újra próbálkozott Nőé. Ekkor már a galamb egy kis olajfa-levelecskét tartott a csőrében. Ekkor tudta már Nóé, hogy véget ér lassan a nagy özönvíz. Újabb hét nap múl­va már nem is tért vissza hozzá a galamb. A föld kezdett száradni. A bárka eddigre már stabilan állt egy hegy tetején. A víz lassan elhú­zódott alóla. Nóé és családja végre elhagyhatta a menekülést jelentő bárkát. Az állatok is boldogan me­nekültek a bezártságból. Nőé hálát adott az Istennek. Ál­dozatot mutatott be neki. Isten pe­dig megígérte, hogy nem pusztítja el többé a földet. Szövetségének jeleként csodálatos szivárványt rajzolt az égre. Ha szivárványt látsz, gondolj rá, hogy Isten vigyázó keze van a vilá­gon. Ha szivárványt látsz, gondolj rá, hogy az ember bűne miatt pusztul­hatott az ember akkor és most is. Ha szivárványt látsz, gondolj rá, hogy Isten soha nem szegte meg szövetségét. És gondolj ezekre akkor is, ha ép­pen nincs szivárvány az égen, mert akkor a szivárvány a szívedben ra­gyog föl. ÚGY FUSSATOK, HOGY ELNYERJÉTEK!- futóverseny 185 méteren -A szabályokról már csak egészen röviden. Hétről hétre kérdé­seket teszek fel. Ezek megválaszolásával lehet haladni a 185 méter hosszú pályán. A kérdések nehézségi fokától függ a továbblépési lehetőség mértéke. Veszélypontok a 10., 20., 30.... stb. mezők. Jutalompontok a 25., 45., 65. stb. me­zők. Ezekről előre, illetve hátra lehet haladni 5 mezőt. Az újonnan bekapcsolódó játékosok az utolsó helyezett mögül 10 méterrel indulhatnak. AZ ELSŐ SOROZAT, MEGOLDÁSAI: . 1. Dágon a filiszteusok istene, {pl. 1 Sám 5.) 2. 2 Móz 2 10 szerint: „vízből kihúzott”. 3. A Piszgá csúcsáról, (pl. 5 Móz 3. 27.) 4. A példázat Máté evangéliumának 20. részében van. a gazda ötször ment ki. 5. Hét fia és három lánya, tehát tíz gyermeke. (Jób 1.) 6. Jakab és János (Máté 4. 21) Z Volt. (Lukács 4. 38-39) 3. SOROZAT 1. Hogy nevezte el Jákob azt a helyet, ahol az Izráel nevet kapta? (7 méter) 2. Kinek a családja menekült meg Jerikó ostrománál? (6 méter) 3. Ki keresztelte meg Kőrnéliuszt? (5 méter) 4. Mit jelent ez a szó: Etfata? (4 méter) 5. Mi történt akkor, amikor a Jelenések könyvében szerep­lő hét pecsét közül az első négy felnyílt? (3 méter) 6. Ki vetette a búza közé a konkolyt? (2 méter) 7. Hogy hívták Izsák feleségét? (1 méter) Amikor ezeket a sorokat írom, még nem tudhatok semmit a megfejtésekről, hiszen még csak a Bibliai-TOTÓ levelei ér­keznek. egy fontos tartozásomat kell még rendeznem. Talán még emlékeztek az oroszlános rejtvényre. Az újságban meg­jelent névsorból hiányzott egy név, bár a sorsolásban ő is részt vett. Most hadd pótoljuk ezt. A jó megfejtők közt volt LUKÁCS LÍVIA - GALGAGUTÁRÓL. Gratulálunk neki is, és elnézést a kis tévedésért. Várom a jó megfejtéseket. Ha nem tudod véletlenül a legne­hezebb kérdést, semmi baj. Fontos minden méter, tehát küldd el akkor is, ha csak a felét sikerült megoldanod. A feladási határidő a lap megjelenése utáni 8. nap. Cím: Koczor Tamás, 2373 Dabas-Gyón, Luther u. 14. A levélre írjátok rá: 3. sorozat Az Ige írássá lett Magyar bibliafordítások Kezdetben volt az Ige. Ez az első néhány szava János evangéliumá­nak, de mondhatni az üdvösségtör­ténet bevezetője, sőt: így indult meg az üdvtörténet közhírré és köz­kinccsé tétele is. Kezdetben volt az Ige, azután írássá lett, méghozzá szent írássá, vagyis a Szentírássá. Elmélkedhetnék most arról, hogy János evangéliumának ezek a beve­zető szavai miképp rímelnek, mint­egy ráfelelnek a Teremtés Könyve - s így az Ószövetség, vele a teljes Biblia - első szavaira: Kezdetben teremtette Isten az eget és a földet. Ideillő lenne, hiszen most azzal sze­retném folytatni, amit egy kitűnő könyv elején olvastam. A müvet Nemeskürty István állította össze évek-évtizedek kutatásai alapján, és ő írta a bevezető tanulmányt, vala­mint az idézett bibliafordításokat, régi szövegeket értelmező, értéke­lő, magyarázó jegyzeteket, fejtege­téseket. Az albumnyi kötet címe: Magyar bibliafordítások Hunyadi János korától Pázmány Péter szá­zadáig (a Szépirodalmi Kiadónál jelent meg a könyv, Dallos Hanna szép fametszeteivel). A bibliafordítás lehetőségeiről és gondjairól szólva idézi János evangéliuma bevezető szavait Ne­meskürty István. Kezdetben volt az Ige. Azt mondja az irodalomtu­­dós-történész, hogy a mai ember számára az „ige” szó egyszerű nyelvtani fogalom, bibliai jelentése azonban gazdagabb és mélyebb, így igaz. Mégis megkérdezem: mi­lyen nyelvtani fogalom az ige? Ólyan szó, amely cselekvést fejez ki, történést közöl. Rendszerint úgy állít valamit, úgy közöl egy tényt, hogy érzékelteti ennek létre­jöttét, megvalósulását. Meglehet, a ma embere nem, vagy csak ritkán gondolkodik el ezen, még ha tudja is. Ezért érdekes és fontos a párhu­zam János evangéliumának és a Teremtés Könyvének bevezető szavai között: Kezdetben, (ami­kor) teremtette Isten az eget és a földet, (akkor már) volt az Ige... és van, és lesz. Összeszedhetnék most még jó néhány idézetet a Bibliából, ami mind összecsengene ezzel, de fölöslegesnek tartom. Azt sem szeretném, ha e gondo­latmenetet bárki is úgy értené, mintha vitakoznék Nemeskürty­­vel. Egy megállapítását, egy példá­ját kísérlem meg kibontani, mert ebben az egyben benne érzem az egészet, benne azt, ami e könyvnek egyik jellegzetessége és érdeme. El­ső olvasásra a könyv érdekességek gyűjteménye, hiszen rövidebb­­hosszabb idézeteket közöl régi bib­liafordításokból. Aki csöppet is kedveli a régi szép szövegeket, el­gyönyörködhet bennük és ízlelget­heti, miképp mondtak el, miképp érzékeltettek eleink néha bizony korukban nehezebben érthető dol­gokat. Ebből következik a könyv további értéke: ízelítőt ad abból, milyen érdekes kölcsönhatásban volt egymással a bibliafordítás és a nyelv fejlődése. Gondolom, itt kell közbevet­nem, -Fogy bizonyára voltak bib­liafordítások azokat megelőzően is, amelyek fönnmaradtak, bár a legkorábbiak inkább töredékesen. Hiszen a papi, lelkészi, lelkipászto­ri, igehirdetői munka eleitől fogva anyanyelvű (is) volt. Aligha lenne helyes megfeledkezni arról, hogy a könyvnyomtatás és az írni-olvasni tudás között milyen szoros a kap­csolat. Tudjuk, gyakran még a leg­hatalmasabbak sem tudtak írni­­olvasni, hát még „az egyszerű hí­vek”. Csupán említeném, hogy en­­nekelőtte azért is lehetett nagy je­lentősége például a templomi festé­szetnek, vagy a betlehemezésnek, a passiójátéknak, az éneklésnek, mert ezek révén az írni-olvasni nem tudók számára is fölidézhető volt egy-egy bibliai történet. Az igehirdetés - és mi más lenne a bibliafordítás, mint az igehirdetés egyik, megalapozó módja - valójá­ban hitvallás is, méghozzá a saját hit megvallása. Az igehirdetőnek, a bibliafordítónak alkalmankint válaszolnia kell, hogyan fejezze ki azt, ami az eredeti szöveg írója, olvasója, hallgatója számára ter­mészetes és érthető volt. Ez a könyv szebbnél szebb példákat sorol en­nek érzékeltetésére. A Vizsolyi Bib­lia évfordulójának esztendejében megjelent könyv az előzményeket és a Károlyi-bibliát követő idők fordításait is fölidézi, érzékeltetve ily módon, hogy a bibliafordítás maga is igehirdetés és igemagyará­zat. Hozzátenném: a bibliaolvasás, vagy a biblia alapján történő jelen idejű igehirdetés is voltaképp folya­matos bibliafordítás... J Nem hagyhatom szó pelkül, mi­re int ez a könyv, ez a gyűjtemény a bibliai nyelv, a bibliafordítás ha­gyománya, elevensége, jelenidejű­­sége tekintetében. Vállalom a vitát. f i a t a l o k n a k Tovább kérdeztük: mit várnak tőlünk. Most Kovács Nóra faggatta szegedi főiskolás társát, aki nem vallja magát keresztyénnek. Az eddig megkérdezettek közül talán ez a legfontosabb: milyennek látnak, milyennek akarnak látni minket kortársaink... Találtok egy be­számolót is arról a közös imádságról, amelyet a székes­­fehérvári fiatalok szerveztek a világ békéjéért. Ez utób­bi írás bátorítson benneteket, hogy hasonló események­ről írjatok! Legyen közös egy-egy ifjúsági kör öröme és - ha bátorságunk van hozzá - bánata is. Mit várnak tőlünk a nem-keresztyének?- Mit jelent számodra a keresz­­tyénség?- Elsősorban talán Európát, egy sok évszázados folyamatot és ha­gyományt, ami alapvetően megraj­zolta ennek a földrésznek a törté­nelmi, politikai és kulturális arcu­latát a széppel, a jóval és persze a szenvedésekkel, élet-halálharcok­­kal együtt. Jelent egy hitet, amely önmagá­ban nagyon szép és felemelő, ugyanakkor meggyalázott és ki­szolgáltatottan kiszolgáltató is (volt), mert Isten és az ő fia nevé­ben, a hatalom szolgálatában ár­tatlan milliókat küldhették halál­ba. Jelent gondolkodásmódot és akarom-nem akarom, egyfajta szellemi és morális köldökzsinórt is, hiszen itt nőttem fel és minden lépésem, gondolatom az elfogadá­sok és az elutasítások is ebben a közegben nyerhetik csak el valódi értelmüket. Benne vagyok otthon. Jelenti az istenhitet, amely föl­emelhet és megtisztíthat, mert a hívő Istennek tetsző életre vágyik, ezért (jó esetben) erkölcsösen és másokkal harmóniában kíván élni. Ez gyönyörű dolog. És jelent számomra egy másik hitet: az emberben valót, amely úgy érzem, elválaszthatatlan ma­gától az istenhittől. Jelenti a hinni tudás bizalmát, jelenti az egyesnek, az egyetlennek mint olyannak a megbecsülését (amelyről Jézus­példázat is szól), életünk megbe­csülését, a szeretet képességét, tole­ranciát, a másik ember szabadsá­gának tiszteletét, - vagyis egyszer­re szabadságot és az emberhez méltó élet elengedhetetlen kötele­zettségeit.-Mit értesz emberhez méltó éle­ten?- Gondoltam, hogy rá fogsz kérdezni, és válaszolok is, csak előbb még mondanék valamit. Úgy gondolom, hogy mi, emberek alapvetően egyenlőek vagyunk, de mig a hívő számára ez az egyenlő­ség egy Isten előtt megmutatkozó, kegyelemben-ítéletben megnyilvá­nuló közös sors, addig pl. szá­momra (egy megkeresztelt, mégis hitetlennek) Isten nélkül adott, magunkra ill. egymásra utalt, ki­szolgáltatott egyenlőség. És akkor innen elindulva mondom azt, hogy ha ez így van, akkor ezt tudomásul véve, ehhez és magunkhoz mért méltósággal kell megpróbálnunk leélni az életünket. Megkeresni és megtalálni önmagunkat és a másik embert, alkotni és megvédeni bizo­nyos értékeket, önmagunk megtar­tásával együttműködni a többiek­kel, „tudni magunkat” mint kultú­rát és lehetőséget, - úgy élni, hogy emelt fővel járhassunk és nyugod­tan nézhessünk a tükörbe, ha arra kerül a sor. Olyanná kéne lenni, hogy ha egyszer találkoznánk egy lénnyel, aki sose hallott rólunk, s nem tudja, mi az: ember, pusztán egy rövid „bemutatkozással” saj­nálkozást indíthatnánk el benne, amiért ő nem annak született.- Mit tudsz a keresztyén fiata­lokról és mit vársz el tőlük ?- Ha az életvitelükre vagy ha­sonlóra gondolsz, akkor nem so­kat, mert csak rövid ideje vannak ilyen ismerőseim. Többnyire gyü­lekezetbe járnak, egyik-másik kó­rusba is, úgy általában véve azt mondhatom, hogy tiszta szívű, őszinte és nagyon jóságos ember­kék, akik teljesen normális, ko­runkhoz illően fiatalos életet élnek. Van, aki szelíd, mint a bárány és látszik a viselkedésén egyfajta alá-Először talán felháborodtunk rajta, aztán meg a gyors befejezés reményé­ben vártuk a fejleményeket. Az első áldozatokról szóló hírek valóságosan fenyegetővé „nőttek". Rengetegen fél­tek már az első pillanattól fogva, sőt már korábban is. Voltak, akik remény­kedtek, bíztak a békés megoldásban. Mégis bekövetkezett a sokak által elke­rülhetetlennek vélt háború. És mindez a XX. század végén történt, a demok­rácia és más vívmányok közepette. Is­mét bebizonyította az ember, hogy méltatlan a rcábízott javak fölötti ural­kodásra... Magunkénak kell éreznünk a felelős­séget! Még ha tehetetlenek is vagyunk, akkor se vállalhatjuk a tétlenség és há­­tatfordítás közönyét! Nem nézhetjük belenyugvással az eseményeket! Ha nem tudunk mást tenni mint imádkoz­ni, akkor tegyük azt, de őszintén! „Keressük meg zuhantunkban is a fogó­dzót! A jóság szigorúságává! védekezzünk!" 1991. január 18-ára szólt az üzenet. Az evangélikus templomban este hat órá­tól imádkozzunk a békéért. (Meghirde­téskor még béke volt.) zat, aztán van, aki az egyéniségé­ből eredően nyughatatlanabb, akin „nem látszik meg”, de az a szeretet-képesség, a harmónia­keresés, a nyitottság, a hazugság­gal szembeni ellenállás, ami szerin­tem hozzá kell hogy tartozzon minden tisztességes hithez, az mindannnyiukat jellemzi, és ezért is szeretem őket. Mit várok tőlük? talán azt, hogy a hitükre támaszkodva legyenek önmaguk, hogy szavakkal és „lát­hatatlanul” is sugározzák az értel­met, a másikra való odafigyelést, a szeretetet és mindazt, amit már említettem. Vannak sokan, akik „pogányok” vagy ingadoznak (ez persze korántsem baj), de úgy po­gányok és úgy ingadoznak, hogy nem is sejtik, milyen jó dolog, ha az ember birtokában van ezeknek a bizonyos képességeknek. Úgy gondolom, ha a hívő fiatalok elérik és „megfertőzik” őket, ha a keresz­tyén hit másokat, egyébként tán reményteleneket is betölt és össze­fog, akkor valamivel gazdagabb és nemesebb lehet az a sokaság, amit úgy szokás nevezni, hogy emberi­ség. Reményteli, lázas munkával állítottuk össze az esti anyagot az elmélkedéshez: prózai részletek, versek, igeszakaszok, imádságok, diák és zenei hanganyag. Nem akartuk, hogy ezek a felolvasott szakaszok személyhez kötöttek legye­nek, ezért magnószalagra rögzítettük. Szomorúan tapasztaltuk, hogy keve­sen jöttek el. Nem akadt a városban több felelősséget érző ember? Vagy tán már elkésettnek és hiábavalónak vélték az imádságot? Pedig ebben a feszült légkörben igazán nem tehetünk mást mint elcsendesedünk, és odafordulunk szerető Atyánkhoz. Talán sikerült megtalálni azt a sze­mélyes kapcsolatot, mélységet, mikor a részletek, igeszakaszok között hosz­­szabb ideig halkan zene szólt. (J. S. Bach, Mendelson. Pink Floyd stb.) Né­ha kivetitett diák segítették a meditá­ciót. (Embereket, fákat, hegyeket, gyá­rakat ábrázoltak.) Egyedüli reményünket a békéért csak Istennél kereshetjük. Hisszük, hogy sikerül eljutni eddig a tökéletes kapcsolatig, és közeledni egymás felé a Jézus Krisztus által. K. és A. Amit tehetünk Milyen legyen a közkézen forgó biblia? Sok, megalapozott bírálat érte azt a Károlyi-bibliát, amelyet voltaképpen csak részben lehetett annak mondani; és a „hivatalos” megnevezése szerint is revideált, tehát javított szöveg volt - bár a Javítások” olykor inkább szöveg­rontásnak bizonyultak. Mégsem csak a megszokás kedveltette meg nemzedékek sorával ezt a szöveget. Hiszen az úgynevezett új fordítás is már javításra szorult! Ráadásul - s most ingerlek vitára sokakat - az új szöveg nem elég „hétköznapi” ahhoz, hogy igazán mai legyen, de semmiképpen sem eléggé ünnepé­lyes ahhoz, hogy érzékeltesse: szent ez az írás. Bizonyára nemcsak terjedelmi okok késztették Nemeskürtyt arra. hogy éppen Pázmány Péter száza­dáig kövesse a magyar bibliafordí­tások történetét, s nem is valamifé­le felekezeti elfogultság. Az iroda­lomtörténet középiskolás ismerete is bőven elegendő annak tudásá­hoz, hogy a magyar nyelv a biblia­­fordításokon pallérozódott és ép­pen Pázmány Péter századában ér­te el a hajlékonyságnak, a kifejező készségnek valóban korszerű fo­kát. Kell-e még arra is emlékeztet­ni, hogy az egész irodalomtörténet ettől a századtól kezdve fejlődött egyenes vonalban, a bibliai nyelv irodalmi hatása is ekkortól kezdve egyértelmű (Balassitól Berzsenyin és Kölcseyn, meg még sokakon át Ady Endréig, és nem egy mai íróig­­költőig). A hívő ember számára természe­tesen a Biblia szavai sohasem csak irodalmi értékűek - de sosem ve­szíthetik el ezt az értéket. Hiszen az ige ilyen értelemben is cselekvés: maga az élet. Zay László OLVASÓI LEVÉL Tisztelt Szerkesztőség! Az Evangélikus Élet január 20-i számában örömmel olvastam a „Közelitő szegénység" c. cikket. A szegénység nekünk isáldottmk bizonyuló tanítómesterünk volt. Tudom, hogy azért leheteti azzá, mert akik Istent szeretik, minden javukra válik. Nem megszépített emlékeket írok le, hanem való tényeket. 1945 tavaszán esküdtünk. „Az Úrnak minden útja kegyelem és hűség..." szólt az esketési Ige. Minden út! Ragyogott az Ige az emberileg kilátástalan jelenben. Fejünk felett bombázó repülők szálltak. Aztán valaki meg is halt. Férjem faluja sok pusztítást éh át. Mindent elölről kellett kezdeni. Villany se volt egy ideig. Az igeolvasási úgy időzítettük, hogy még nem sötétedett be. Aztán születtek a gyere­kek. 5 év alatt négyen. Örömmel fogadtuk, bár a rokonság helytelenítette. Minek ebbe a nehéz világba? Mihelyt a kicsik értelme megengedte, naponta olvastuk velük az Igét. Sokat énekeltünk is. Volt eg)’ tél. hogy mind a hatan eg)’ szobában laktunk a tüzelő miatt. Igazi fészekélet volt. Egymást melegítve. A sok beszélgetés, mesélés közben eszünkbe se jutott, hogy másra vágyódjunk, mint ami éppen van. Gyerekeink minden elsején kaptak 10 dkg apró szemű savanyú cukrot. Nem fejenként, hanem a tíz dekát 4 felé osztva. Ünnepi pillanat volt. Ki-ki beosztotta magának és nag)'on lassan szopogatta el. Sose éreztük magunkat szegénynek. Egyszer azt mondtam valakinek: Van 50 kg aranyunk! Mi?? Hogyan? - Hát úgy, hogy a gyerekek összsúlya ennyi! Egy ősszel félve gondoltam a télre. Alig volt szenünk. Egyik nap jött egy öreg fuvaros bácsi: Nem kell maguknak eg)’ kocsi szén? Nincs otthon, akinek vittem. Magukra gondol­tam! Ma is összeszorul a torkom, ha erre gondolok. Nem lennénk-e tele hálával, ha ezekre az évekre visszagondolunk? Pál apostolunktól megtanultuk mi is napról-napra: Megtanultam, hogy amikben vagyok, elégedett legyek. Aztán esténként apai irányítással hittanórák voltak. Vasárnaponként irány a templom I km távolságra. Gyermek-istentisztelet. Sokat hallhattak az Ur Jézus Krisztusról, akit szívükbe is fogadtak és szolgálják a maguk helyén. Visszatekintésem az elmúlt időre ez: Volt-e valamiben hiányotok? Semmiben sem!... mert valóban nagy nyereség az istenfélelem megelégedéssel. Nagyon rövidre fogva, ez volt a múltunk. Fénye azonban kivetítődik a jelenre és a jövőre is. Sok nehézség előtt állunk, az biztos. De szemünket Jézus Krisztusra emelve, minden körülmények között szolgálhatjuk hazánkat, egyházunkat és minden utunkba kerülő em­bert. Aki mást felüdit, maga is felüdül. Boldog az az ember, aki ismeri és gyakorolja azt az Igét: ... amit eggyel az én kicsinyeim közül cselekeszlek, velem teszitek. Azután egyszer eljön az utolsó idők mindennél nagyobb nyomorúsága. Ott sem a magunk erejévelfogunk megállni, hanem aki az Úr nevét segítségül hívja, megtartatik és a választot­takért megrövidíttetnek azok a napok. Addig is segítsük egymást a zarándokúton. Erősítsük a megfáradtat, csiiggedőt. Vala­hogy úgy, ahogy Túrmezei Erzsébet: Adventi út az éjszakában c. versében írja. Köszöntéssel Göllner Lászlóné Bicske

Next

/
Thumbnails
Contents