Evangélikus Élet, 1991 (56. évfolyam, 1-52. szám)

1991-11-10 / 45. szám

ÜB iftS GYERMEKEKNEK Jj(, & JÓZSEF ÚJRA TALÁLKOZIK TESTVÉREIVEL l\fem tudom, emlékeztek-e arra a szeptember 15-i számban megjelent beszélgetésre, amely dia cikk közreadója és egy öngyilkos-jelölt lány közt folyt a villamoson. A beszélgetést egy valaki folytatta csupán. Míg mások érdektelenségén szomorkodom, az ö munkáját köszönöm. A karaván lassan Egyiptomba érke­zett. Júda kicsit aggódva figyelte a jó­kedvű Benjámint. Mi vár rájuk ebben az országban? József szokásos napi feladatait végezte. Ezen a napon is - éppen úgy, mint az el­múlt hetek minden napján - eszébe jutott a börtönben sínylődő Simeon, a távoli or­szágban élő családja. Vajon mikor jönnek vissza?-gondolta magában. Talán éppen azért, mert nagyon várta őket, szinte meg­lepődött, amikor megérkeztek. Látta raj­tuk, hogy mennyire telve lépnek be. Velük volt Benjámin is. József azonnal tudta, hogy csak ő lehet, hiszen az arcvonásaik sokban megegyeztek.- Vezesd be ezeket az embereket a há­zamba! - szólt József hangosan felügyelő­jéhez. - Vágj le egy állatot, és készítsd el, mert ma velem ebédelnek. A felügyelő kiment, hogy teljesítse ura parancsait. A testvérek utána botorkáltak. Amikor már nem hallhatta őket senki, így szólt az egyikük:- A pénz miatt vezetnek minket ide, hogy aztán ránk támadjanak és rabszolgá­vá tegyenek minket.- Szerintem még most meneküljünk el gyorsan - szólt egy másik. Ha rabszolgának akarnának minket, már eddig is elfoghattak volna - csitította őket Rúben. Próbálta bátorítani testvé­reit, de maga is nagyon lelt. A ház kapujá­ban érték utol a felügyelőt.- Uram, hadd mondjak valamit - szólt Rúben. - Jártunk mi már itt a múltkor is élelmet vásárolni. De amikor elérkeztünk éjszakai szállásunkra, és kinyitottuk a zsákjainkat, kitűnt, hogy mindegyikünk pénze ott volt a zsákjában. Ezt most mi visszahoztuk magunkkal. Nem tudjuk, ki tette oda a pénzünket.- Legyetek nyugodtak! - felelte moso­lyogva a felügyelő - Istenetek, atyátok Is­tene adta azt a kincset zsákjaitokba. A ti pénzetek eljutott hozzám. A felügyelő ezzel otthagyta az elképedt testvéreket és nemsokára Simeonnal, a túszként otthagyottal tért vissza. A töb­biek nagyon örültek, hogy újra láthatják a rabot. A felügyelő ezután bevezette őket a házba, vizet hozatott, megmosatta a lá­bukat. Az állatokat a ház szolgái elvezet­ték és megetették. A testvérek előkészítet­ték azokat az ajándékokat, amiket hoztak magukkal. Tudták, hogy az ebédnél talál­kozni fognak azzal a titokzatos úrral, aki annyira feldúlta életüket. Valóban nemsokára megérkezett József is. Bátyjai elé tették ajándékaikat. Ő pedig apjukról faggatta őket.- Jól van-e öreg apátok, akiről beszél­tetek nekem? A testvérek kicsit furcsállták, hogy ilyen személyes kérdéseket tesz fel nekik, de buzgón válaszolgattak.- Ez pedig a legkisebb testvéretek? - kérdezte József Benjáminra mutatva. Még mindig nem tudott meghatódás nélkül nézni rá, hiszen ő volt az egyetlen, akivel nem csak az apja, hanem szeretett édesany­ja is közös volt. Végül nehezen így szólt:- Áldjon meg téged Isten és legyen ke­gyelmes hozzád! Hirtelen felállt és besietett egy félreeső ajtón. A könnyei most szabadon törtek 1. „íme, az Isten Báránya, aki hordozza a világ bűnét!” 1 Kajafás, a főpap 2 Pilátus x Keresztelő János 2. „Nem bocsátlak el, amíg meg nem áldasz engem." 1 Ruth az anyósának 2 Jákob x Izsák Jákobnak 3. „Hát kutya vagyok én, hogy bottal jössz ellenem?” 1 Lót Ábrahámnak 2 Pál apostol Efezusban x Góliát Dávidnak 4. „A kutyák is esznek az asztal alatt a gyerme­kek morzsáiból.” 1 Egy pogány asszony Jézusnak 2 Jézus Pilátusnak x Péter egy pogány asszonynak 5. „Ne zajongjatok, mert a lelke benne van.” 1 Pál egy gyógyítás közben 2 Jézus egy gyógyítás közben x Egy zsidó férfi Jézus igehirdetése közben 6. „Töltsétek meg a vedreket vízzel!” 1 Jeremiás egy nagy tűz alkalmával 2 Jézus a kánai menyegzőn x Pilátus, mert meg akarta mosni a kezét 7. „Áldott a te méhed gyümölcse.” 1 Mária Erzsébetnek 2 Erzsébet Máriának x Zakariás Erzsébetnek 8. „Fogj be és menj le, míg föl nem tartóztat az eső! ” I Illés Áháb királynak elő. Isten újra egymáshoz vezette a testvé­reket. 2 Fülöp az etióp kincstárnoknak x Az ÚR Noénak 9. „Az ÚR adta, az ÚR vette el. Áldott legyen az ÚR neve!” 1 Mária mondta Lázár halálakor 2 Anániás mondta, amikor adakozott a gyü­lekezetnek x Jób mondta, amikor elveszett mindene 10. „Menjünk ki a mezőre!” 1 Kain mondta Ábelnek 2 Jákob mondta Józsefnek x Péter mondta Jézusnak 11. „Gyertek, építsünk magunknak várost és tornyot!” 1 Jeruzsálem védői 2 Bábel tornyának építői x Józsué 12. „Pihenj, egyél, igyál, vigadozzál!” 1 A bolond gazdag 2 A Sátán x Dávid király 13. „Édes bortóí részegedtek meg.” 1 Pál apostol mondta az ellenségeinek 2 A jeruzsálemi zsidók mondták pünkösdkor a tanítványokra x A farizeusok mondták Jézusra 13+1 „Mi az igazság?” 1 Pilátus Jézusnak 2 A gazdag ifjú Jézusnak x Jézus kérdezi a tanítványaitól A verseny három fordulóból áll: Ennek a fordu­lónak a beküldési határideje: 1991. november 20. A cím: Koczor Tamás 2373 Dabas-Gyón, Luther u. 14. Az Evangélikus Élet szeptember 15-i számában megjelent és félbe­hagyott beszélgetést így folytat­nám: Döbbentő volt mondatainak fá­sultsága, s mégis úgy éreztem: Ez a lány menekülni szeretne. Kipillantottam az ablakon - igen, a második megállónál le kell szállnom... kicsit közelebb hajol­tam hozzá.- Nemsokára leszállók. Nem vetted rossz néven, hogy megszólí­tottalak? Nem is vártam a választ, folytat­tam:- Nincs kedved a jövő héten ta­lálkozni velem - mondjuk a Mú­zeumkertben? Megszületett és máris szavak­ban röppent a gondolatom. Lekó­­kadt fejjel, rekedtesen felelt:- Időmből kitelik; mikor?- Csütörtökön négykor a lép­csőn fogok ülni és várlak. A peronról még visszaintettem - feleslegesen -, és a megállóból fu­tólag láttam fejebúbján az ápolat­lan kócos hajat. Valamivel négy előtt jött be a kapun. Bizonytalan, kissé riadt pillantással pásztázta a lépcsőket, de hamar észrevett a legfelsőn, a legszélén. Megszaporázta lépteit, a fokokat ugrálva vette, s kissé pi­­hegve lehuppant mellém.- Itt vagyok. Árnyalatnyival könnyedébb volt a hangja; mintha fekete gon­dolatainak arcát is beárnyékoló sötétsége oldódott volna. Picit hallgattunk, majd én:- Emlékszel az utolsó monda­taidra ott a villamoson?- Igen: imádkoztam, de hiába. (Úgy mondta, mint a régóta sú­lyos beteg, akinek az orvos gyógy­szeres kúrát ír elő, és az első tablet-TEOLÓGIAI KISSZÓTÁR Meglepő missziót tölt be Gryllus Dá­niel, Gryllus Vilmos, Sárközy Gergely és Tihanyi Szilvia: a költészet, az érzelmek kihalásának jelenidejében adnak elő egy mélyen emocionális műsort, ráadásul 30- egynehány jiddis versből a mai Budapes­ten. Igaz, nagy hiányt pótol ez a produkció. Igazolják ezt az eddigi telt házak és a gyor­san fogyó lemezek. Az esteken is kapható a dalokból készült illusztris borítójú dup­la-lemez. A dalok szövegét Kányádi Sándor for­dította, így a magas színvonalú költőiség igazán alkalmas volt a megzenésítésre. A májusi bemutatón az est lényét növel­te Kányádi Sándor személyes jelenléte. A műsor végén egy döbbenetes verset olva­sott fel a költő. Az est és a lemez ismeretlen világba ka­lauzol el bennünket - az erdélyi jiddis folklór területére. Újszerű, hiszen Ma­gyarországon először szólal meg ez a zenei réteg. (Jávori Ferenc Budapesti klezmer­­zenekara egy egészen más jiddis zenei réte­get mutat be.) Gryllusék zenéje érzésem szerint inkább a népdalokhoz áll közel. S valójában ismerősen-ismeretlen szá­munkra : hisz a magyar népdalok, balla­dák panteizmusa itt is visszaköszön, mint például az egyik szerelmes vers végén: „ki takar be a hidegben Ielkölteni ki fog engem ta lenyelése után reménytelenül só­hajt - nem használt.)- Köszönöm, hogy eljöttél. Ép­pen erről szeretnék beszélgetni ve­led.- Te, amikor imádkoztál, szól­tál valakihez, akit nem is ismersz. De Ő ismer téged és törődik veled. Arany János szobrát nézegette, s mintha nem is figyelt volna rám. Folytattam:- Mit gondolsz, csupán a vélet­len játéka volt, hogy akkor, arra a kocsira léptem fel?, s ahelyett hogy a szép körúti háza­kat nézegettem volna - ahogy szoktam -, észrevettelek.- Nem gondolkoztam rajta. In­kább azon csodálkoztam, hogy te nem ültél el a közelemből, nem néztél olyan furcsán, mint mások, és még szóltál is hozzám.- Még jobban csodálkoznál - legalábbis eleinte ha tudnád, ha látnád mennyien vannak - te ko­­rodbeliek is -, akik ugyanúgy tet­tek volna adandó alkalommal.- Én miért nem találkoztam még ilyenekkel?- A fali kirakatkalickák gyér vi­lágításában, a tompaszürke aluljá­ró rohanó-nyüzsgő poshadt leve­gőjű világában azt hiszem, nem is lehet. Ő talán ezen, én azon gondol­koztam néhány percig - mindket­tőnknek szüksége volt a csendre - hogyan tovább; úgy sajnáltam őt. Megszólaltam:- Szívesen elviszlek azok közé, akik már atyjuknak érzik Őt, aki­hez imádkoznak. Akik ismerik az Ő Fiát is. A Megváltóról gondo­lom hallottál? - lehet csak úgy: „Jézus Krisztus szupersztár”.- Közöttük olyanokkal is talál­kozhatsz, akik náladnál is mélyebb keserűségből, kilátástalanságból HATALOM a levelek betakarnak a madarak földalolnak”. (Kipp-kopp alszol-e című) A rokonság-érzéshez, helyenkénti magya­ros hangzáshoz hozzájárul hangnemei a szi-fá-mi ereszkedés számtalan helyen. De hiszen erdélyi születésű zsidó folklórról van szó - nyilvánvaló a keveredés. A zsidó jellegű dalok, szokások, fordu­latok persze Chagall festményeiből és főleg a Hegedűs a háztetőn fájdalmas élelmes­ségéből oly kedvesek és ismerősek. S van bennük egy harmadik réteg - a daloknak helyenként határozottan oroszos-csasztus­­kás, illetve mélyen lírai jellege van. Egy­szóval vegyes zenei anyagot mutatnak, reá­lisan tükrözvén a szétszóratásban élő zsi­dókat ért hatásokat. A gyűjtés egyébként nagyrészben máramarosi és magától Ká­nyádi Sándortól származik. Az elhangzott 36 dallam végesvégig megrendítő s fájdalmas szépségű, legyen szó akár gyász-dalokról vagy az elementá­risán előadott népi hunionjaikról: a rabbi­táncoltató féktelen játékosságáról, melyet a ráadásnál az előadókkal énekelt-tapsolt a közönség. Vagy akár a Krumpli cimű dal humoráról, amellyel a szegénységet, egy­formaságot varázsolták derűsen kedvessé. Elbűvölő altatók, gyermekdalok soka­sága ringat el bennünket, ugyanakkor egy, a 2. világháborúban keletkezett, város­égésről szóló dal, az „ég, testvérem ég” megrázó erejű. értek el a vigasztaló, reményt adó világosságba. Akik megtapasztal­ták az Isten szeretetét.- Akarod? Kis szünet után:- Megpróbálhatnám. Tétován hangzott, de szívemen valami bársonyos melegség futott át. Remény, hogy egy új élmény, egy eddig ismeretlen, tiszta levegő­jű, napsugaras hangulatú környe­zet megnöveli benne az érdeklő­dést valami „más” iránt, mint ami­ben most fuldoklik. A legközelebbi ifjúsági összejö­vetelünkre akarom elvinni. * W. G. Örömmel olvastam ebben a beszél­getésben, hogy írója nem szakad el az adott helyzettől, nem állítja be magát „mártírnak", hanem ott, ahol le kell szállnia, valóban le is száll. Szintén jó, hogy nem egyből dobja „mélyvízbe" beszélgetőtársát, nem az ifjúsági körbe hívja először, ha­nem semleges helyen találkoztak. Talán lehetett volna többször is így tenni, esetleg egy kirándulásra, egy röpimeccsre vinni másodszorra, ahol az újonnan érkezett nem egy előre megbeszélt téma nehézségével találja magát szemben, mint pl. egy ifi­órán; ahol van idő vele törődni, s nemcsak az beszélgetne vele, aki hozta. Viszont veszélyesnek tartom azt a mondatot, hogy ahol ö eddig élt, az aluljárók szürkeségében, nem ta­lálhatók keresztyének. Mert Mes­terünk éppen nem elzárkózásra ta­nított, s mert esetleg azt érezheti a lány: „te oda való vagy, mi pe­dig..." Köszönöm a munkát, s kívánom, hogy minél többször gyakorolhas­sátok magatokat az effajta utcai beszélgetésekben. B. A. Nekem mégis az egész mögött a mély filozófiát sejtető dalok tetszenek a legjobb ban. Az egyik ilyen gyöngyszem az időt lát­tatja velünk döbbenetes érzékletességgel: „mit akar az óra nékem elmondani mit akarhat az ő sárga számlapjával és amikor nagyot kongat csak egy kigondolt szerkezet élettelen lelke sincsen üt akarva-akaratlan óránként előbbre biccen. ” Ez Kosztolányi vagy akár Szergej Jesze­nyin XX. századi modern életérzésével­­halálrettenetével rokon. Ugyanilyen mélységű a humoros beszél­getés lovas és lova között arról, ki miért fogadja el a függőséget (ló gazdájától, lo­vas feleségétől!). Ez Csehov egyik filozofi­kus novelláját juttatja eszünkbe. Az előadók elsöprő lendülettel énekel­ték végig ezt a komoly nagy műsort, he­lyenként a két Gryllus-testvér szinte „kán­tori” hangon, keleties hajításokkal, át­szellemült mélységgel. Nagy felfedezés Ti­hanyi Szilvia: tiszta szépségű hang, vonzó egyéniség. A kísérő Sárközy Gergely bril­­liánsan „színezi" a zenei anyagot szinteti­zátoron, viola da gambán és sok-sok „bű­vös” hangszeren. A májusi két estét most újabb kettő kö­veti. Remélhetően a bemutatót idéző fe­lejthetetlen hangulattal. 1 Erdődi Gábor ÚJ JÁTÉK Miután a kísérletünk nem sikerült, most újabb játékba kezdünk. Természetesen a két magas pontszá­mot elért versenyzőnknek elküldjük a jutalmat. KI MONDTA? - TOTÓ - ELSŐ FORDULÓ ISKOLATÖRTÉNETI KAMARAKIÁLLÍTÁS A BUDAPESTI EVANGÉLIKUS GIMNÁZIUMBAN JIDDIS DALOK A VÁRSZÍNHÁZBAN Gryllus Dánielék estje november 11-én Szegő Miklós a kiállítás rendezője ismerteti a kiállítást Láttam magamat is az 1940-es érettségi tablón. Mit mondjak, nem volt egy nagy élmény. Mert, ha szép akkor sem voltam, mindenesetre szebb, üdébb és fiatalabb, mint most, több mint fél évszázad múltán. Akkor előttem a jövö. Most: mögöttem a múlt. És: hol vagytok ti, régi játszótársak. Afflavit deus et dissipati sunt. Szétszórattunk Ausztráliá­tól Kanadáig, meghaltunk a Don kanyarban és Auschwitzban, meg a svájci havasokban és a székesfehérvári restiben. És a tanár urak? Már ők is az örökkévalóságból figyelnek bennünket, már azokat, akik még élünk. De az iskola még él. Pontosabban: poraiból élemedett Phoenix. Újra él! Tets7.ett hát Szegő Miklósnak, a Fasori Öregdiákok Baráti Köre társelnökének avatott vezetésével a gimnázium dísztermében rendezett iskolatörténeti kamarakiállitás, amelynek örvendetesen szép számú látogatója volt. Kiállítás: emlékezés a múltra, és útmutatás a jövendőnek. A gimná­ziumot bemutatók sorában nem az első, de talán a legfontosabb. Mert az előzőkkel ellentétben itt a hangsúly a jövőn volt, azon, hogy a gimnázium milyen irányban haladjon. Természetesen a múltra alapozva. A fasori múlt több mint önmaga. A fasori múlt a magyar középfokú oktatás történetének egy kiemelt, önmagán túlmutató fejezete. Annak a múltnak, amelyet híres, mi több világhírű tanárok és növendékek hosszú sora fémjelez, s amelyet nagy erkölcsi és tudásbeli eredmények, sikerek koronáznak. A kiállított tárgyakat, elsősorban a fényképeket szemlélve, lehetet­len volt észre nem venni a tanárok arcán a méltóságot. S ezt látván, örülni annak, hogy bennünket, méltatlanokat, ilyen tanárok tanítottak, s egyúttal szomorkodni a mai oktatási állapotokon. S hány akadémikus volt e tanárok között? És hány - ne féljünk attól, hogy erős a kifejezés - tanár fogja a maiak közül ezeket az igényeket hasonló szinten megva­lósítani? A kiállítást - mint írtuk volt - sokan látták. Nincs adatunk arról, hogy a mai oktatást irányítók közül hányán tekintették meg. Ha csak egy is - de reméljük, hogy azért ennél többen - talán hasznosítanak majd valamennyit a látottakból, a célból, hogy milyen legyen a remélhe­tőleg nem is olyan távoli jövőben a magyar társadalom növekvő igé­nyeit kielégítő és a hagyományokat továbbvivő középiskolája. Bruckner József A kamarakiállítás részlete Fotók dr Peiiétdy Lászióné Az újszövetségi történet döntő fordulóin újra meg újra tanúi vagyunk, ahogyan Jézus - legtöbbször sikertelenül - megpróbálja megértetni követőivel a hatalom valódi természetét. Cselekedetei­ből és szavaiból árad Isten hatalmának biztonsága és nyugalma („úgy tanított, mint akinek hatalma van és nem úgy, mint az írástudók”); az emberi hatalomvágy csapdájába azonban még a kereszt agóniája sem tudja belekényszeríteni. Jézus nem naiv, a világ dolgairól mit sem tudó álmodozó, amikor tanítványainak az erőszakos hatalomról való önkéntes lemondást, a kényszer helyett a szeretet erejét ajánlja. Jézus ismeri a világot. „A királyok uralkodnak népeiken, és akik hatalmuk alá hajtják őket, jótevőiknek hívatják magukat. Ti azonban ne így cselekedjetek, hanem aki a legnagyobb közöttetek, olyan legyen, mint a legkisebb, és aki vezet, olyan legyen, ínint aki szolgál.” Jézus ismeri a világot, de ismeri Isten hatalmát is. A hatalom paradoxona és természetének félreértése a legnyil­vánvalóbb és legfájdalmasabb módon az egyház életében mutatko­zik meg. Az egyház mindig akkor vonatkoztatja önmagára a „nekem adatott minden hatalom” kijelentését, amikor elbizony­talanodik Isten erejét illetően, amikor nem elégszik meg Isten hatalmának elrejtettségével, s önmaga akarja az erő jeleit és cso­dáit produkálni. A hatalomvágy gyökere a félelem: ha magam nem gondoskodom az engem megillető helyről a 1yjlágbau,. Ul«n nem tart meg engem. S az így kicsikart hatalom új félelmet éb­reszt, hiszen meg kell védelmezni az új hatalomra törőkkel szem­ben. Csak az mer ezen a játszmán kívül maradni, akit nem téveszt meg a látszat, aki tudja, hogy az erőtlenségben, kiszolgáltatott­ságban ott az erő, aki az elrothadó búzamagban ott tudja látni az új kalászt. „.. .Isten Fiának minden védtelensége s kegyelme is az ő napját,. Isten nyilvánvaló uralmát jelzi előre, amely itt még csak elkezdő­dött és csak rejtetten van jelen. Ott várakozik a világ hátsó ajtajá­nál, mint egy megvetett Lázár, akinek a ház gazdag ura nem engedi, hogy átlépje küszöbét. Isten nyilvánvaló uralma vár és remeg titokzatos hatalommal, mert műiden az övé. Már átszivár­gón a ház eresztékein, s a remegés, mely mintha a feneketlen mélységből jönne, újra meg újra megreszketteti a ház oszlopait és homlokzatát. De a gazdag ember azt gondolja, az ő diadalmas lábának dobbantása teszi ezt. S drága szőnyegeket terít a padlóra, hogy a mélység morajlása ne zavarja többé.” (Thielicke) Cserháti Márta

Next

/
Thumbnails
Contents