Evangélikus Élet, 1984 (49. évfolyam, 1-53. szám)

1984-10-07 / 41. szám

1 Kílensssásan ess ország gyülekezeteiben VÁC—RÁD megmarad emlékezetünkben „Az a vasárnap felejthetetlenül megmarad emlékezetünkben .. EZT ÍRTA TÖBBEK KÖZÖTT augusztus hó utolsó napján kel­tezett levelében dr. Joachim Heu­bach NSZK-beli püspök. Ugyan­így mi sem felejtjük el azt a va­sárnapot. de az előtte lévőt és az utána következőt sem, sem a közbeeső napokat. Július 29-én, vasárnap reggel szokatlanul korábban népesedett be Vácott a Széchenyi és az Eöt­vös utcának az a része, ahol a templomunk, illetve parókiális épületünk áll. Gyermekek, ifjak, felnőttek gyülekezetek a vendé­gek fogadására és az istentiszte­letre. A LELKÉSZLAKÁS UDVA­RÁN 23 presbiter, valamint a lelkész és felesége fogadta az ér­kezőket. Hatan érkeztek: Dr. Joa­chim Heubach püspök és felesé­ge, James H. Burtness USA-beli professzor és felesége. Sawmell Kimbele tanzániai küldött és Pósfay György lelkész Svájcból, aki a tolmácsolás feladatát is el­látta. — Felcsendült az ének, majd Bachát István lelkész me­leg szavakkal köszöntötte az ér­kezőket. a gyermekbibliakör tag­jai virágcsokorral kedveskedtek. A lelkészlakás ajtajában pedig 14 fiatal gitárral kísért énekkel fogadta a vendégeket, akik meg- hatottan hallgatták fiataljaink énekét. Rövid ismerkedés után fél 10 órakor megszólalt templomunk harangja, jelezvén az istentiszte­let kezdetét. A gyülekezet pres­biterei kíséretében indultunk a zsúfolásig megtelt templomba, miközben felhangzott az ének: „Erős vár a mi Istenünk .. AZ IGEHIRDETÉST DR. JOA­CHIM HEUBACH püspök 1 Pt. 2,4—5 alapján tartotta. — A gyü­lekezet lelkésze ismertette a gyülekezet történetét, és tájékoz­tatást adott a gyülekezet mai éle­téről és a gyülekezeten t folyó munkáról. — James fi.'•' Burtness­professzor és Samwell Kimbele köszöntötték a gyülekezetei, és szóltak otthoni munkájukról. — Ünnepélyessé tette istentisztele­tünket énekkarunk szolgálata, fiataljaink gitárral kísért ének­száma Molnár Zsuzsanna konzer- vatórista szólóéneke. Králik Mi- hályné, Dovecz Andrásné és Ba­lo/ Teréz gyülekezeti asszonyok által készítette, népművészetünk gyönyörű mintáival díszített ke­helytakar óval ajándékoztuk meg vendégeinket. Az istentisztelet után a gyüle­kezet vezetőivel ismerkedtek meg, majd rövid séta közben megtekintették szép barokk váro­sunk nevezetességeit. A lelkész­lakáson elfogyasztott ebéd köz­ben meghitt, meleg beszélgetés folyt. RÖVIDESEN INDULNI KEL-. LETT a filiába: Rádra, ahol 3 órakor kezdődött az istentisztelet. A dombon épült templomhoz ve­zető lépcsősor aljában a rádi presbitérium élén a gyülekezet lelkésze fogadta őket. Á lépcső­kön felfelé haladva gyermekek és fiatalok sorfala között — akik egy-egy szál virágot nyújtottak át — mentünk fel a zsúfolásig megtelt templomba. A szomszé­dos penci leánygyülekezetből is többen átjöttek. Itt az igehirdetés szolgálatát James H. Burtness professzor vé­gezte Zsid. 13.8 alapján. Heu- bach püspök. Kimbele tanzániai küldött és Pósfay lelkész köszön­tötték a gyülekezetei. A gyüle­kezet lelkésze itt is ismertette a gyülekezet és a templom törté­netét. majd a következő évek feladatáról szólt: a gyülekezeti ház építésének szükségességéről. Tányéros Jánosné és Liesz- kovszki Dánielné presbiterek át­adták a gyülekezet ajándékaként az általuk készített szép kehely- takarókat. — Istentisztelet után a templom előtt sok-sok meleg kézfogás volt. és sok köszönő szó hangzott el, bár ez utóbbit köl­csönösen nem értették, azonban az örömtől csillogó szemek a szavaknál is szebben beszéltek. Prencsok Mihály gyülekezeti felügyelő szép otthonában gazdag terített asztal várta a vendégeket és a presbitereket. Melegen ér­deklődtek a felügyelő és felesége munkájáról. Prencsok Mihályné a világszerte híres Váci Kötött­árugyár minta, illetve bemutató boltjának helyettes vezetője, és a gyár termékei keresettek a nyugati piacokon is. A fehér asz­tal mellett meghitt beszélgetés folyt, mindkét részről sok érdek­lődő kérdés hangzót el. Heu- bach püspök Isten áldását kérte az új otthonra és lakóira kö­szönő szavaiban. Amikor jó együtt lenni vala­kikkel, akkor rohan az idő. Gyorsan múltak az órák, este volt amikor Prencsok Mihály fel­ügyelő és Kátai Kálmán felügye­lőhelyettes autójukon Budapestre vitték a vendégeket, hogy más­nap új erővel részt vegyenek a nagygyűlés munkájában. Vendégeink három világrészről jöttek, igen távolról. Itt azonban igen közel kerültünk egymáshoz,' és ez a közelség megmarad. Sze- retetünket elviszik hazájukba, és amikor otthon az úrvacsorái edé­nyeket letakarják az ajándékul kaoott kehelvtakarókkal. bizo­nyára szeretettel gondolnak ránk, gyülekezeteinkre, szép orszá­gunkra. fővárosunkra: Budapest­re és az LVSZ itt tartott nagy­gyűlésére. Bachát Istvánná — CSOMAD. Az egyházköz­séggé szerveződés 200. jubileumi évének ünnepségsorozatában, augusztus 19-én vasárnap déle­lőtt, hehoczky Endre galgagutai lelkész szolgált a gyülekezetben szlovák nyelvű istentiszteleten, szlovák nyelvű énekes liturgiá­val. A 250.—260 évvel ezelőtt ide vándorolt ősök utódai a múlt értékeinek megbecsülésével és megőrzésével nemcsak emlékez­ni akarnak: jelent és jövőt is építenek. Nem ért rá szeretni Kovács István haldoklóit. Hangja egyre halkabb lett. Felesége les­te minden szavát. Leánya a másik szobában ült. Könnyei is elapad­tak már. Feri még mindig nem tudott megjönni? — kérdezte Kovács István elhaló hangon. — Tudod, Feri... ő lesz majd helyettem a támaszod. Egy év múlva mérnök lesz. Mindenben segít majd neked. .. helyet­tem. Mióta beteg vagyok mindig arra gondolok, milyen jó, hogy Feri tanult. Igaz, sokat dolgoztunk, hogy tanulhasson ... Majd érted mindent megtesz. — Feri az én támaszom? — tört fel Kovácsáé ajkán a szó. Hi­szen ... de nem mondta tovább. Eddig is elhallgatta, hogy Feri nem sokat gondol velük. Már két napja táviratot küldött, hogy apja halá­lán van. Még mindig nem jött haza. Neki minden fontosabb. — Igazad van, bizonnyal mellém áll majd, mondta a férjének. Szeméből kitörölve a csillogó könnycseppeket. Feri nem ért haza. Csak a koporsó mellett álló édesanyját támo­gatta, és sietett vissza Pestre. Neki tanulni kellett! Kovácsné szorgos munkával kis kertjében megtermelte mindazt, amire szüksége volt neki, meg a baromfiaknak. A nyugdíjból meg „futott” Ferinek is, Arankának is. Feri egyszer házat épített, azután nyaralót. Mindig várta, hogy egyszer majd Feri megérkezik, s az autóval elviszi megnézni a szép nyaralót. Feri sem jött, sokszor a köszönet sem. Aranka megözvegyült, s mivel a nyolcvan évet is már túllépő Ko­vács néni nem tudott magáról gondoskodni, elvitte magához a vá­rosba. ' Feri minden hónapban, azutáfi minden nagy ünnepen pénzt kül­dött az édesanyjának. Meglátogatni nem ért rá, levelet sem írt. A hivatalban úgy is annyi levelet kellett megírni. A szomszédok is, ismerősök is úgy emlegették Ferit, mint igen jó fiút, aki lám, lám, gondol az édesanyjára, még pénzt is küld neki. Csak Kovács néni szemét láttuk mindig könnyesnek karácsony közeledtén. Mindig csalódottan mondta: „Megérkezett megint a pénz, de egy sor sem. Pedig mennyire vártam!” Ágyban feküdt már Kovács néni azon az ádventen. Alig néhány nap választott el karácsonytól minket, amikor meglátogattuk Ko­vács nénit. — Éreztük, ez az ő utolsó karácsonya a földön. Lánya is tudta, meg is mondta súgva, amikor ajtót nyitott: Nagyon gyenge az édesanyám, vajon megéri-e a karácsonyt? Beszélgettünk. Aranka tett említést: „Édesanyám karácsonyi aján­dékot kapott Feritől”. — Igaz is, majdnem elfelejtettem mondani, jött a pénzküldemény, és a hátulján a feladóvevénynek ott vannak a kedves sorok is: „Drága Édesanyámnak áldott karácsonyi.ünnepe­ket kívánok, Feri.” Mikor elvettem a pénzesutalvány szelvényét, Ko­vács néni szeme könnyes volt. — Ugye milyen kedves karácsonyi ajándék? — mondtam. Aranka kávét készíteni ment a konyhába. — Kovács néni magá­hoz vont, s mint aki nagy titkot akar elmondani, fülembe súgta: Aranka akart nekem örömöt szerezni, ö írta rá a szelvényre a kará­csonyi üdvözletét. Nekem akart örömöt szerezni. Nem is mondom meg neki, hogy felismertem, hogy az nem a Feri írása. Legalább ő most boldog, mert nekem azt gondolja, örömöt szerzett. Feni egy kis karácsonyfát hozott néhány nappal később a teme­tésre, amikor Kovács nénit temettük. Míg élt az édesanyja, soha nem ért rá szeretni. Dr. Nagy Istvánná SZOKOLAY SÁNDOR „LUTHER- KANTATA ÉS „CONFESSIO AUGUSTANA” C. MŰVE HANGLEMEZEN A Lutheránus Világszövetség hazánk­ban lezajlott VII. Nagygyűlésén a több mint ezer kiküldött és résztvevő sokféle nyelven képviselte a maga országát, tett vallomást hitéről, szólt arról a felelős­ségről, amit a világ elkövetkezendő sor­sáért érez. A világnyelvek — angol, francia, német — némileg leegyszerűsí­tették egymás megértését. Mi magyarok, ' Szokolay Sándor e két művével a leg­egyetemesebb, a földkerekség minden tá­ján érthető nyelven, a zenén keresztül is szóltunk a világ lutheránusaihoz, sőt az egész emberiséghez. De mit is üzen a világnak Szokolay Sándor e két műve? A LUTHER-KANTÁTA azt az utat járja be, amit Luther a hitre jutásig megtett. Ennek négy állomását emeli ki, a következő tételekben: 1. A kereső; 2. A harcos; 3. A hitvalló; 4. Az őriző. A kereső Luther számára a mélypon­tot az a felismerés jelenti, hogy: „Az ör­dögnek foglya voltam, halálban elveszet­ten, így kínozott minduntalan a bűn, melyben születtem: és mind mélyebbre süllyedtem, jó nem volt az életemben, a bűn vont hatalmába.” Ebből a mélységből az a meggyőződés emeli ki, hogy „Az igaz ember hitből él!” Aki a Sátán hatalmával még nem találkozott, annak úgy tűnik, hogy ezzel a probléma meg is oldódott. De a Sátán nem azokat veszi célba, akik már úgy is az övéi, hanem azokat, akik menekülnek tőle. Lutherra is ráront a világ hatal­massága. A wormsi birodalmi gyűlés elé idézik, életére törnek. De Lutherért nemcsak a Sátán, hanem Isten is küzd. Ad neki erőt erre a vallomástételre: „Visszavonni nem tudok és nem akarok semmit!” A harc azonban ezzel nem zárult le. Az ördög azzal a gondolattal kínozza, hogy meg kell halnia. Erre így ad vá­laszt: „Nem. én nem halok meg, hanem élek és hirdetem az Ürnak cselekedeteit.” Luhter nem áll meg a mondat első fe­lénél, mert tudja, hogy életének feltétele, hogy .,hirdesse az Úrnak cselekedeteit”. Ennek eredménye, hogy szívből tudja mondani: „örüljetek az Űrban, énekel­jetek Neki! Az örökkévalóságban!” A zene pontosan követi ezt a lelki ví­vódást és a győzelemre jutást. Szokolay zeneileg rendkívül precízen „fogalmaz”. Mindig megtalálja a tartalomnak leg­inkább megfelelő zenei kifejezést. Mer érdes disszonanciákat írni, ha szenve­désről, vagy az ördög hatalmáról van szó és tud önfeledten örvendezni a meg­talált igazságon. Ezért van helye a mű befejezésekor a szinte gyermekdalszerű örvendező éneknek. A művet nem nagy harsonaszóval, a győzelmi zászló kitűzé­sével zárja, hanem egy hosszan tartott, szelíd magas hangon nyit utat az örök­kévalóság felé. A szöveg minden szava — Weltler Ödön válogatásában — Luthertől való. A mű tehát nem leírás, hanem egyesszám első személyben elmondott vallomás. Ezt a személyes — mondhatjuk szubjektív — hangot találja meg zenében Szokolay Sándor. Bizonyára sokan rezdülnek meg rá a világ minden táján. A „CONFESSIO AUGUSTANA” ezzel szemben objektív hang. Nyomban a be­vezetőben rögzíti a szöveg: „Azért, hogy Császári Felséged akaratának eleget te­gyünk, ebben a vallásügyben itt terjeszt­jük elő prédikátoraink és önmagunk hit­vallását!” Luther nem „bújik” meg a többesszám mögött, azonosítja magát azzal, de kihangsúlyozza, ez nem az ö „egyéni” akciója. Ezt nyomban ki is hangsúlyozza: „A részünkön levő gyüle­kezetek nagy egyértelműséggel tanít­ják ...” és következik az Istenről tett hit­vallás. Ez hitünk sarkpontjait adja meg. Szól az Istenről, az eredendő bűnről, a megigazulásról, az egyházról, a kereszt- ségről, az úrvacsoráról, az utolsó ítélet­ről, a szentek tiszteletéről. Szokolay Sándor szinte a lehetetlenre vállalkozik, amikor ilyen magyarázó, vi­tatkozó, tudományos szöveg megzenésíté­sébe kezd. A zene ugyanis nem dolgozik konkrét fogalmakkal. Nem tud valamit logikailag „megmagyarázni, érvelni stb.” De Szokolay zenéjében nem is ezt kap­juk. Olyan érzelmi, hangulati hátteret fest'az elvont szöveghez, hogy annak iga­zát méginkább elfogadjuk. Mert a zene „messzehordó” *fegyver, amely képes át­lépni a racionális gondolkodás buktatóin és a lélek legmélyét, az érzelmeket veszi célba. Es *ezt a szerző mesterien oldja meg. A hitvalló szöveg — úgy tűnik — min­dig emelkedett hangú, fensíkon jár. Ze­nében ez egyhangúságra vezetne. Szoko­lay azonban ráérez a tudományos szö­veg minden érzelmi rezdülésére és an­nak kifejezésére keres és talál hangot. Hogyan valósul ez meg? Az Istenről szóló hittétel végső kicsen­gése ',,... a látható és láthatatlan dolgok összességének teremtője és fenntartója: Atya. Fiú és Szentlélek!” Ez a tartalom természetesen himnikus, hatalmas zenei megfogalmazást igényel. De már Isten jóságának, szeretetének ábrázolása nem viselné el ezt a hangvételt. Félelmetessé válna tőle. Az eredendő bűnről szóló tétel elmon­dását — Ádámra emlékezve — férfi hangra bízza. A bűnbánat hangja nem lehet hangos, kérkedő, csak alázatos, bo­csánatért esdeklő. És ezt kapjuk ebben a tételben. A megigazulásról szóló tétel örömre vált, hiszen azt a biztatást kapjuk ben­ne, hogy „az emberek nem igazulhatnak meg Isten előtt saját erejükből, érde­mükből, vagy cselekedeteikből hanem ingyen igazítatnak meg Krisztusért, hit által, aki halálával eleget tett a mi vét­keinkért! — Egyedül Krisztus! — Krisz­tus!” A boldog, elragadtatott hangot a zene csak kiemeli. Az Egyházról szóló tétel ünnepélyes, deklaratív megnyilatkozás: „Az egyház pedig a szentek gyülekezete!” A keresztségről szóló tétel annak az örömnek ad hangot, amely abból a biz­tonságból fakad, hogy gyermekeinket „ilyetén keresztség által Istennek ajánl­juk fel, hogy kegyelmébe fogadja őket!” Nem a „változatosság” kedvéért adja most a szót a kíséret nélküli női karnak (szemben az elhangzott férifkarral), ha­nem azért mert a szülői szeretet meleg­ségének, bizalmának és bizonyosságának kifejezésére ez felel meg. Ez nem tűrné el a bonyolult vagy éppen himnikus han­got. Az úrvacsoráról szóló tételről Szoko­lay a lemez borítóján olvasható ismer­tetőben azt írja, hogy „az úrvacsora be- feléfordulásának csendje a 7. tételben szeretné a harmóniát létrehozni.” Az utolsó ítéletről szóló tételben apo­kaliptikus zenét hallunk. Szokolay ér­zelmi skálájának gazdagságát mutatja, hogy a keresztségről szóló tétel szelídsé­ge, meghittsége után tud sziklákat gör­getni, villámokat szórni, hegyeket moz­gatni. Nem arzenáljának mutogatására teszi ezt, hanem azért, mert a tartalom így kívánja. A befejező két tétel — a szentek tisz­teletéről és az epilógus — egyaránt arra int, hogy „Krisztus a mi egyedüli köz­benjárónk! „Ezt Luther is olyan fontos­nak tartja, hogy elragadtatott hangon megismétli: ,Semmi, ami a Szentírással vagy az egyetemes keresztyén egyházzal ellenkezik! Egyedül Krisztus! Egyedül a Szentírás! Egyedül a Kegyelem! Egyedül a Hit! Ámen.” Ez a „Confessio Augustana” szövegé­nek csúcspontja és itt nyílik ki Szokolay zenéje is (saját szavaival) „hitvalló-him­nikus emelkedettségre.” MINDKÉT MÜ ELŐADÁSÁNAK HI­TELESSÉGÉT az adja, hogy azokat a szerző vezényli. Tudása legjavát adva közreműködik a Lutheránia Vegyeskar és Kamarazenekar (karigazgató Weltler Jenő és Hartyányi Judit). A szóló ének­lésében Bercelly István nyújt maradan­dó élményt. Az együttest az orgona sza­va fogta össze, melyet Trajtler Gábor szólaltatott meg mesterien. Boldogok vagyunk, hogy a Lutheránus Világszövetség hazánkban tartott VII. Nagygyűlése alkalmával egy olyan le­mez látott nálunk napvilágot, amely a zené nyelvén munkálja, hogy: „mind­nyájan egyek legyenek!” id. Fasang Árpád

Next

/
Thumbnails
Contents