Evangélikus Élet, 1982 (47. évfolyam, 1-52. szám)
1982-05-23 / 21. szám
Egy a sok közül Tolsztoj háziorvosa a soproni liceum tanulója volt Nem én fedeztem fel, de felfedezésszámba ment számomra is, hogy Tolsztojnak, a nagy orosz írónak milyen közeli kapcsolata yoit hazánkkal, s a közvetítő szerepre olyan személyek vállalkoztak, akiknek rendkívül mély és komoly kapcsolatuk volt evangélikus egyházunkkal. Gerencsér Zsigmond — akinek tanulmánya a napokban kezembe került — joggal írja, hogy a nemzetközi Tolsztoj-irodalomban hiába keressük a Tolsztoj és Magyarország című fejezetet, mert még a hazai kutatók nem fordultak érdeklődéssel a kérdés felé, hiszen a nagy író születésének 150. évfordulója alkalmából is megállapítást nyert „Tolsztoj valódi tanítását nem prédikációiban, hanem nagy regényeiben mondta ki”. Így a figyelem elsősorban a regényíró Tolsztoj felé irányult, míg viszont a magyar, illetve a Monarchia népeivel való kapcsolatait elsőrendben „prédikációiban”, tanításában találjuk meg. Ahhoz, hogy a magyar kapcsolatait feltárjuk, ismernünk kellene Tolsztoj vallásos pieg'győződé- séfc, azf a fajta hitet, amelyről vallomásai és kiáltványai szólnak, és amelyek -miatt „az írót kizárták egyházából, mert a pravoszláv égyház ellenségének mutatkozott. Isten fiát egyszerűen embernek nevezte, az egyházi hierarchiát tagadta, és gúnyolódott a szent pravoszláv egyház, szentségein és szertartásán”. Tanait végső soron hazájában Illegálisan terjesztették. Ügy fest a dolog, hogy szívéhez a nazarénusok mozgalma állt közel. A nazarénusok Ariadne-fonalán jutott eszméje hazánkba is. A nazarénusok tanítását, hogy „ne állj ellen a gonosznak”, az író is vallotta és minden bizonnyal ezért fordult megkülönböztetett érdeklődéssel feléjük. Gyűjtötte az idevonatkozó irodalmat és levelezésével fenntartotta kapcsolatát a mozgalom kiválóbb személyeivel. (A Tolsztoj-múzeumban, Jasznaja Polja- nában ma is őrzik pl. Szeberényi Lajos Zsigmond békéscsabai evangélikus lelkész Nazarénizmus című könyvének német nyelvű változatát.) SZEBERÉNYI KÖNYVÉT MA- KOVICKY DUSÁN KÜLDTE MEG TOLSZTOJNAK. S én tulajdonképpen ezt a Makovicky Dusánt mutatom be olvasóimnak. Ö volt az az evangélikus orvos, aki először 1894-ben vendégeskedett a nagy író sasfészkében, Jasznaja Poljanában, ahová azután nyolc év múlva visszatért, s Tolsztoj haláláig mint háziorvos tevékenykedett, miközben felbecsülhetetlen szolgálatot végzett gz irodalomtörténet számára. Mert a Tolsztoj családjától 1904-től többé nem -tudott elszakadni, s amíg élt az író (1910) mellette őrködött — de eközben az egész környék ingyen orvosa volt —, zsebében tartogatott kis kartonlapokra jegyezte fel Tolsztoj minden szavát, majd esténként füzetbe írta át, letisztázta a hirtelen rögzített kijelentéseket. Hallatlan nagy gyűjtemény alakult ki jegyzeteiből, mintegy 200 ív terjedelmű könyv állt egybe belőle._ MAKOVICKY RÓZSAHEGYRŐL INDULT EL, szlovák gazdag kereskedőcsaládból származott. Két nyelvű volt, mint általában akkor a szlovákiai értelmiségiek. Ezért többen magyarnak vélték. A soproni líceum magyar érettségi tétele Arany János volt, s mind magyarból, mind pedig a „magyar hon történetéből” jelesen érettségizett. Gerencsér Zsigmond felteszi a kérdést, miért jöttek a távoli Rózsahegyről Sopronba a diákok? Sopron -évszázadok óta soknemzetiségű város volt, ahol a nemzetiségi hovátartozás nem befolyásolta az előrehaladást. Egyebekben az egyházi iskola Trianon előtt — eltekintve kisebb villongásoktól —, a nemzetiségi megkülönböztetést kirekesztette falai közül. A Felvidékről származó diákok jól érezték’magukat a líceumban, és még ma is hálával elmékeznek az élők tanáraikról és az intézet kitűnő szelleméről. (Lásd Jurkovics Milos levelezéseit és tanulmányait a Soproni Szemlében.) Skarvan, aki orvostársa volt és elődje Tolszto- jéknál, azt írta Makovickyről, hogy „tolsztojizmusa ellenére ... igazi lutheránus maradt”. 1866-ban született és Nagykőrösről, Arany gimnáziumából, a két utolsó évre került Sopronba. ,1885-ben Martin Kukucsinnal, a szlovák irodalom jeles alakjával érettségizett együtt. Orvosi egyetemre Prágában iratkozott be és 1904-ben, Tolsztoj feleségének hívására érkezett először Oroszországba. Makovicky Dusán mint orvos és író egyike lett a soproni líceum neves tanulóinak. MÁR 1898-BAN KIS KÖNYVECSKÉBEN: „L. Ny. Tolsztojnál”, beszámolt beszélgetéseikről. Gerencsér Zsigmond idéz belőle: „A vacsoránál, ami sokkal hosz- szabb ideig tart, mint az ebéd, Tolsztoj a mi viszonyainkról érdeklődött. A nem magyar nemzetiségűek elnyomásáról, s az elnyomott magyar szegénységről beszéltem. Azután a szlovákok politikai harcairól. Tolsztoj azt mondta erre: a magyarországi nemzetiségek is a patriotizmus jelszavaival verekszenek egymás ellen. Gyerekes dolog ez az egész. Te szétvered az én fejemet, én meg szétverem a tiédet. Itt volna már az ideje, hogy értékesebb eszmékkel cseréljük fel a patriotizmust.” A nazarénusok kérdése is előkerült: „Tolsztoj a saját ismeretei és különböző újságcikkek alapján nagy elismeréssel nyilatkozott a nazarénusokról, feltekint rájuk és az ő útjukat tártja az igazinak”. 1894 és 1904 között az író Makovickyval levelezéssel tartotta a kapcsolatot, s leveleiben rendszerint a nazarénusok témája szerepelt. Minden bizonnyal túlértékelte azonban az erőszakmentes mozgalom szociális jelentőségét. 1894-ben, másfél hónappal első találkozásuk után ezt írta: „Várom részletes beszámolóját a nazarénusokról, küldje meg a róluk szóló cikkeket, amelyek alapján a nagyközönségnek is írni lehet róluk.” Erre a kérésre küldte el Makovicky Szeberényi Nazarénizmus című könyvét. Tolsztoj oroszra fordította, és igen jónak vélte. Az író filozófiai-vallási tanítását összefüggésben látta a nazarénusok tanításával, elsősorban abban: „ne álljatok ellen a gonosznak”. A NAGY OROSZ ÍRÓ 1898- BAN MEGJELENT REGÉNYÉNEK, a Feltámadásnak a tiszteletdíját felajánlotta az Oroszországban üldözött duhorok részére. (A duhorok mozgalma hasonló volt a magyarországi nazarénusok mozgalmához.) Tolsztoj 1898-ban külföldi lapokon keresztül fordult „minden jóakaraté emberhez, oroszhoz vagy európaihoz, segítsenek a duhoroknak, hogy kiszabadulhassanak jelenlegi gyötrő helyzetükből”. Magyar- országon is megjelenik a felhívás: „Felhívás gyűjtésre a duhorok számára!” Lapunkban közzé fogjuk tenni a befolyt összegeket és azokat Makovicky Dusán orvosnak Zsolnára kell megküldeni, aki azokat Tolsztoj Leóval Jcözöl- ni fogja. (A lap címe : Állam nélkül.) MAKOVICKY az orosz tolsz- tojiánusokkal együtt 1914-ben Jasznaja Poljanából tiltakozott a háború ellen. „Egy esztendeig börtönben tartották ezért — írja Gerencsér, majd így zárja életét: — Sorsának iróniája, az Osztrák— Magyar Monarchia javára való kémkedéssel is gyanúsították. 1921-ben hazatért Rózsahegyre, néhány hét múlva öngyilkos lett. Halála előtt arról beszélt, hogy lelkiismeretére hallgatva még orvosi állást sem vállalhat a győztes erőszak kormányozta világban!” Egy élet megszakadt, de felbecsülhetetlen irodalomtörténeti hagyaték maradt utána. S ha valaki Tolsztoj vallásfilozófiai kérdéseivel foglalkozni akar, Makó-» vickyt nem kerülheti ki. Mi pedig büszkén valljuk az intézet 425 éves évfordulóján, hogy az indulásánál a soproni evangélikus líceum is bábáskodott. Rcdey Pál Istentiszteleti rend Budapesten, 1982. május 23-án Deák tér de. 9. (úrv.) Pintér Károly, Baráth Pál. Sashalom de. 9. Baráth de. 11. (urv.) Takacsné Kovácsházi Zelma. du. 6. Pintér Károl5'. Fasor de. 11. (úrv.) Albert Greiner, du. 5. Sze- retetvendégség: Albert Greiner. Dózsa György út 7. de. fél 9. Gáncs Aladár. Üllői út 24. de. fél 11. Ruttkay Levente. Karácsony Sándor u. 31—33. de. 9. Ruttkay Levente. Rákóczi űt 57/b. de. 9. (szlovák) Cselovszky Ferenc, ele. 12/ (magyar) Ruttkay Levente. Thaly Kálmán u. 28. de. 11. Rédey Pál. Kőbánya de. 10. Veöreös Imre. Vajda Péter u. 33. de. fél 12. Veöreös Imre. Zugló. de. 11. (úrv.) Rákosfalva de. 8. Gyarmat u. 14. de. fél 10. Kassák Lajos út 22. de. 11. Smidéliuszné Drobina Erzsébet. Váci út 129. de. negyed 10. Benczúr László. Frangepán u. de. 8. Benczúr László. Üjpest de. 10. Blázy Lajos. Pesterzsébet de. 10. Virágh Gyula. Soroksár Üjtclep de. fél 9^ Virágh Gyula. Pestlőrinc de. 10. Matúz László. Kispest de. 10. Bony- nyai Sándor. Kispest Wekerle telep de. 8. Bonnyai Sándor. Pestújhely de. fél 10. Schreiner Vilmos. Rákospalota MÁV-telcp de. 8. Schreiner Vilmos. Rákospalota Nagytemplom de. 10. Bol- la Árpád. Rákosszentmihály de. fél 11. EGYHÁZZENEI ÁHÍTAT N lesz az oroszlányi templomban május 23-án, vasárnap délután* fél 4 órakor. Műsoron: Händel: Messiás című oratóriuma Előadja a gyülekezet ének- és zenekara Közreműködik: Mohácsi Judit' — szoprán I., Edelényiné Pa- lojtai Zsuzsanna — szoprán II., Farkas Éva — alt, Fülöp Attila — tenor, Mezőfi Tibor — basszus. Orgonán kísér: Beharka Pál orgonaművész Bevezetőt mond: Fasang Árpád Igét hirdet: DR. NAGY ISTVÁN esperes Vezényel: Nagy Dániel karnagy Pál. Mátyásföld de. 9. Cinkota de. fél 11. Szalay Tamás. du. fél 3. Kistarcsa de. 9. Solymár Páter. Rákoscsaba de. 9. Ferenczy Zoltán. Rákosbegy de. 9. Kosa Pál. Rákosliget de. 11. Ferenczy Zoltán. Rákoskeresztúr -£le. fél li. Kosa Pál. Bécsikapu tér de. 9. (úrv.) Nagy László, de. fél 11. (német), de. li. (úrv.) Koren Emil. du. 6. Koren Emil. Torockó tér de. fél 9. Koren Emil. Óbuda de. 9. Görög Tibor. de. 10. Görög Tibor. XII.. Tartsay Vilmos u. 11. de. 9. Ruttkay Elemér, de. 11. Ruttkay Elemér, du. fél 7. Csengödy László. Budakeszi de. 8. Csengödy László. Pesthidegkút de. fél 11. Ottlyk Márta. Moclori u. 6. de. 10. Ottlyk Márta. Kelenföld de. 8. (úrv.) Bencze Imre. de. 11. (úrv.) Bencze Imre. du. 6. Missura Tibor. Németvölgyi út 138. de. 9. Missura Tibor. Nagytétény de. fél 9. Ke- lenvölgy de. 9. Rozsé István. Budafok de, 11. Rozsé István. Budaörs du. 3. Rőzse István. Törökbálint du. fél 5. Rőzse István. Csillaghegy de. fél 10. Benkő Béla. Csepel de. fél 11. Mezősi György. — TEMPLOMTORNYOK kisebb javítását. festését vállalom. Török Lajos festő-mázoló kisiparos. 8881 Sormás, Kossuth út 106. evangélikus Elet A Magyarországi Evangélikus Egyház Sajtóosztályának lapis Szerkeszti; a szerkesztő bizottság A szerkesztésért felel: Mezősi György Felelős kiadó: Harkányi László Szerkesztőség és kiadóhivatal: 1088 Budapest VIII.. Puskin u. 12. Telefon: 142-074 Csekkszámlaszám: 516—20 412—VIII Előfizetési ár: egy évre 240.— Ft Árusítja a Magyar Posta Index: 25 211 ISSN 0133—1302 @ 82.1267 Athenaeum Nyomda. Budapest Rotációs maeasnyomás Felelős yesetö: Soproni Béla vezérigazgató Jézus mondja: „Én pedig, ha felemeltetem a földről, mindeneket magamhoz vonok” (Jn 12,32). VASÁRNAP. — Jézus mondja: „Azt a dicsőséget, amelyet nekem adtál, nekik adtam, hogy egyek legyenek, ahogy mi egyek vagyunk” (Jn 17,22 — Zsolt 135,14 — Jn 15,26—16,4 — Zsolt 42). Jézus dicsősége abban van, hogy teljesítette azt a feladatot, amit az Atya rábízott: feláldozta magát értünk a kereszten. Dicsőségét úgy adta át övéinek, hogy rájuk bízta az igét és a szeretetből fakadó szolgálatot. Akkor leszünk egyek vele, ha tanúskodunk róla, és szolgálunk embertársainknak. „Nincs Krisztusban Kelet, Nyugat, És nincsen Észak, Dél, Csak egy sze- retetközösség. Hol földön ember él. Benne eggyé lesz minden szív, És testvére talál, Mert összeköt szolgálata, Mint szent aranyfonál” (754, 1. v.). HÉTFŐ. — „Mi a Lélek által, hitből várjuk az igazság reménységét” (Gál 5,5 — Zsolt 94,15 — Ézs 41,8—14 — 1 Jn 4,16b—21). Isten a hirdetett igén keresztül ébreszt bennünk hitet Szentlelke által. Ezzel a hittel tudjuk elfogadni az evangéliumot, amely ezt mondja: Isten megbocsátotta bűneinket, és ezzel igaz emberként fogad el bennünket Krisztusért és nem a mi érdemszerző cselekedeteinkért. Így teljesedik reménységünk: Isten igaz gyermekei lehetünk. „Uram Jézus, fordulj hozzánk, Szentlelkedet áraszd ki ránk, hogy hitünkben erősítsen, Az igaz útra segítsen” (291, 1. v.). KEDD. — „Jézus Krisztus viszont., mivel megmarad örökké, átruházhatatlanul viseli a papságot. Ezért üdvözíteni tudja örökre azokat, akik általa járulnak Istenhez” (Zsid 7,24—25 — Mai 3,6 — Mt 10,16—20 — ÍJn 5,1—5). Jézus Krisztus személyében örök és tökéletes főpapunk van, aki önmagát feláldozva bűnbocsánatot szerzett számunkra, és azóta is szüntelenül közbenjár értünk. Aki általa keresi Istent, meglalál- ja. és vele az örök életet is. „Áldjuk a kegyes Főpapot, Ki szerzett bűnbocsánatot; S minket magával mennybe visz, Mily boldog az, ki benne hisz” (173, 7. v.). SZERDA. — Pál írja: „Nem szűnők meg hálát adni értetek, miután hallottam az Ür Jézusba vetett hitetekről és a bennetek minden szent iránt megnyilvánuló szeretetről” (Ef 1.16.15 — 1 Kir 8,66 — Rom 8,26—30 — ÍJn 5,6— 12). Hit és szeretet keresztyén életünk lényeges összetevői. Hitünkkel ismerjük fel Jézusban a mi Megváltónkat, szeretetünkkei fogadjuk el az embereket testvéreinkül. Ahol Krisztusban bízó hitet és felebarátnak szolgáló sze- retetet látunk, Istennek adhatunk hálát, mert mindez tőle van. „Nyisd meg ajkunk hálaadásra, Szívünket szent buzgóságra; Értelmünk, hitünk neveljed, Éltünket jóra szenteljed” (291, 2. v). CSÜTÖRTÖK. — „Az Isten igéje pedig terjedt, és nagyon megnövekedett a tanítványok száma Jeruzsálemben, sőt igen sok pap is engedelmeskedett a hitnek” (ApCsel 6,7 — Zsolt 51,20 — 4Móz 20,2—12 — Un 5,13—21). Ahol hirdetik az igét, ott születik az egyház, a Krisztusban hivők közössége. Csak az Isten irántunk való szeretetéről szóló evangélium tud meggyőzni bennünket arról, hogy Isten édes Atyánk, egy*- másnak pedig testvérei vagyunk Jézus Krisztus által. „Add, az igehirdetésből Élet illatát vegyük. S az üdvösség-szerző hitből Szent vigaszod elnyerjük. Így kegyelmed örömöt ad, Hálánk szava a mennybe hat Túláradó örömmel” (759, 3. v.). PÉPETEK. — „Sokan elmentek Mártához és Máriához, hogy vigasztalják őket testvérük miatt. Jézus ezt mondta neki: Feltámad a testvéred” (Jn 11,19.23 — Ézs 61,2 — Ez 11.14—20 — 2Jn 1—13). A halál közelségében egyetlen vigaszunk van: a feltámadás. Jézushoz meneküljünk gyászunkban, mert ő a feltámadás és az élet. Vele vigasztalódjúnk és vigasztaljunk! „Ö Jézus kincsem, vigaszom, Fényesség életútamon: Zarándok én a föld színén, Sok terhet, vétket hordok én” (765, 1, v.). SZOMBAT. — „Isten alkotása vagyunk, akiket Krisztus Jézusban jócselekedetekre teremtett, amelyeket előre elrendelt az Isten, hogy azok szerint éljünk” (Ef 2,10 — Zsolt 118,25 — 5 Móz 34,1—8 — 3 Jn 1,15). Isten teremtő kezéből került ki az életünk, aki arra rendelt bennünket, hogy jót cselekedjünk. A bűn ’alkalmatlanná tett minket erre a feladatra. Krisztus tudja rendbe hozni elrontott életünket, hogy rendeltetésünknek megfelelően éljünk és szolgáljunk embertársaink javára. „Testvéreim javáért Fáradnom, küzdenem: Erre segélj, ó Isten, Én édes Istenem! Én tövises pályámon Ragyogjon szeretet, Mert aki boldogít mást, Boldog csak az lehet” (446, 1. v.). Pintér János — LUCFALVA. Jubilate vasárnapján szolgált a gyülekezetben Tóth-Szöllős Mihály kecskeméti lelkész, a Bács-Kiskun Egyházmegye esperese. Délelőtt az istentiszteleten igét hirdetett, délután az énekkar szeretetvendég- ségén arról tartott előadást, hogy milyen feladatok hárulnak egy gyülekezeti énekkarra az új énekeskönyv bevezetésével kapcsolatban és az 1984. évi nagygyűlés vendégeinek fogadásakor. — TEOLÓGIAI AKADÉMIA. A hagyományos Biblia-versenyt ebben az évben is megtartották. Téma a Királyok két könyve és az Apostolok Cselekedeteiről írott könyv volt. A zsűri feladatát dr. Muntag Andor teológiai akadémiai tanár, dr. Selmeczi János otthonigazgató és id. Harmat Béla ny. lelkész látta el. A selejtezőn 28 hallgató vett részt, 11 került a döntőbe. Jutalmazásra 3000,— Ft állt rendelkezésre. Az első díjat (800,— Ft) Smidéliusz Zoltán V. évf. kapta, a második díjat (600,— Ft) Brebovszky Éva I. évf., a harmadik díjat (450,— Ft) Bencze András III. évf. és Pintér Mihály IV. évf. hallgató kapta. Hét hallgató egyenként 100-100 Ft könyvvásárlási jutalomban részesült. — SZÜLETÉS Balicza Iván salgótarjáni lelkészéknek május 2-án Salgótarjánban második gyermekük'született. Neve: MÁTÉ. — Kerék János pusztamiskei gondnokék családjában megszületett a második unoka. Neve: BALÁZS. Keresztelése húsvét 2. napján volt. — HALÁLOZÁS, özv. Boncz Pálné. sz. Boros Judit, előbb a kerekegyházi, majd a kecskeméti gyülekezet tagja életének 82^ évében május 2-án elhunyt. Temetése május 8-án volt Kecskeméten. — Mesterházy József, az enesei leánygyülekezet volt templomépítő presbitere, lapunk hűséges olvasója 80 éves korában elhunyt. Temetése április 24-én volt Ene- sén a család és nagyszámú gyülekezet jelenlétében. A feltámadás igéit Koháry Ferenc lelkész hirdette. „A nemes harcot megharcoltam, futásomat elvégeztem .. — 1947 előtti használt levelezőlapokat, borítékokat, tábori postát, bélyeggyűjteményeket veszek. Cornides bélyegkereskedő. 1067 Budapest. Lenin krt. 79. Telefon: 121-589. — SÍRKERESZT erős vasanyagból, kovácsolt díszítéssel, 125 em magas, rozsdamentesítve, feketére festve 600,— Ft. Sírtábla vastag rozsdamentes lemezbe préselt, mélyített betűkkel, kereszt emblémával, egy elhunyt adataival 240,— Ft, Rendelésre készíti, postán utánvéttel szállítja Gálos kisiparos. Pálfa, 7042. — LEINFORMÁLHATÓ, megbízható, szolid lánynak szoba kiadó az Osztya- penkó-szobor közelében. Érdeklődni lehet Gödé Lajosné. Marx tér 4. n. 21. címen. — ORGONA, zongora hangolást. 1a- vítást vállalok. Szucsák János, Ve- csés. Árpád utca 15.