Evangélikus Élet, 1981 (46. évfolyam, 1-52. szám)

1981-04-12 / 15. szám

^ öKumené ^ öKumenS öKumené ^ L a n t a n a 1981 Beszámoló a Vatikán—LVSZ Közös Bizottsági üléséről Ilyen egyszerűen vonul be a római katolikus—evangélikus nemzetközi párbeszéd történetébe konterenciánk: Lantana 1981. Azelőtt bizonyára senki sem em­legette egyházi, vagy egyháztör­téneti vonatkozásban ezt a flo­ridai települést, amelynek neve egy latinból származó virágnév, mint ahogyan több ilyen jellegű városnév van Floridában. Florida Az Egyesült Államoknak ez a déli sarka vagy „nyele”, ahogyan ott mondják az örök tavasz ha­zája, üdülő övezet, különös nö­vényzettel és állatvilággal, sok hotellal, motellal, üdülővel turis­ták százezreit egész évben vonzó és kiszolgáló ország. Itt'már sok a spanyol szó is. hiszen Latin- Amerika és a Karib térség köze­lében vagyunk. Még amerikát- járt embernek is nagyon távoli és sok meglepetést tartogató állam. Mi, a Közös Bizottság tagjai és a konferencia résztvevői nem üdülésre, nem is világjáró kőr­útunk egy állomására, hanem munkaülésre érkeztünk hosszú repülő út után Földünk különbö­ző pontjáról. A Cenacle Az ülés helye egy római kato­likus otthon volt, ahol mindent biztosítani tudtak munkánkhoz: üléstermet, kápolnát, étkezést, szállást egy helyen. A fenntartó női szerzetesrendnek a világ kü­lönböző pontján van olyan „csendszigete” — megpróbálom a Retreat House kifejezést most így fordítani — ahol főleg városi, megtépázott idegzetű emberek testileg-lelkileg rendbe jöhetnek, hitükben megerősödhetnek s az­után megújulva, felfrissülve tér­hetnek vissza munkájukhoz. Egy’ ilyen otthonba hívott meg az Egyesült Államokban élő evan­gélikus egyházak központi szer­ve, mint házigazda. A résztvevők Közös Bizottságunk ilyen ösz- szetételben 1973 óta működik. Mindkét oldalon 7-7 választott küldött képviseli felekezetét. Evangélikus részről egy német, egy skandináv, egy amerikai, egy európai kisebbségi egyházi, egy latin-amerikai, egy ázsiai és egy afrikai hely, illetve képviselő van. A központokból, vagyis a Vatikánból és Géniből 2-2 kép­viselő volt jelen, ezenkívül teo­lógiai szakértők is hívhatók. Nem szavazati joggal a helyi egyház is szokott megfigyelőt küldeni. Munkánk Az elmúlt nyolc évben hét kü­lönböző helyen ülésezett bizott­ságunk (Genf, Róma, Strasbourg, Paderborn, Sigluna, Ausburg). Mindig három mederben folyt a munkánk: tanulmányi, tájékozta­tási és közös lelki vonalon. Ed­dig több közös kiadványunk je­lent meg: az úrvacsoráról, az egység felé vezető útról, az Ágos­tai Hitvallással kapcsolatos kö­zös állásfoglalásról. Ezeket an­golul és németül publikálják és a két egyház egyeztetett, hivata­los dokumentumának számítanak. Az idei ülésről kiadott Sajtótájé­koztató megállapítja: „Az Evan­gélikus—Hómai Katolikus Közös Bizottság be tudta fejezni mun­káját A Lélkészi szolgálat az egyházban című dokumentummal kapcsolatban. Ez az eredmény fontos lépés e területén a kölcsö­nös megértés felé vezető úton . . . most különös figyelmet fordítot­tak a püspöki szolgálat kérdésé­nek. Megvitatták hogyan szolgál­hatnák az egyház egyetemes egy­ségének kérdését... Az elkészült szöveg figyelemmel kíséri a nők lelkésszészentelesének ügyét. .. A Közös Bizottság még volt győ­ződve arról, hogy az érintett egyházak értelmezésében és gya­korlatában jelentkező különbsé­gek a nők ordinációjával kapcsom latban nem teszik kérdésessé azo­kat a megegyezéseket, amelyeket elértek a lélkészi szolgálat jel­legét és jelentőségét illetően ... Az ülésen foglalkoztak a római katolikus—evangélikus egyházi közösség lehető formáival és fá­zisaival, valamint a kölcsönös szentségekhez bocsájtás kérdései­vel.” A második munkaágunk a köl­csönös tájékoztatás, ennek kere­tében Brazília, Magyarország és az Egyesült Államok római ka­tolikus és evangélikus egyházai között meglevő kapcsolatokról esett szó. A harmadik terület: a közös lelki élet. Napi két közös isten- tisztelet, jelenlét egymás úrva­csorái, illetve eucharisztikus ün­neplésén, közös imádság, éneklés teremt lelki közösséget az évek óta összeszokott, valóban testvé­ri légkörű Közös Bizottságban. Üléseink váltott elnökséggel (cochairmanship) folytatják mun­kánkat. A következő közös bi­zottsági ülésre előreláthatóan 1982. májusában kerül sor, való­színűleg Olaszországban. Értékelés A Közös Bizottság ülései rend­szerint nem hoznak látványos eredményeket, mint újságírók vagy tájékozatlan kívülállók ezt elvárják. Maga az a tény, hogy a két egyház között folytatódik, rendszeressé vált, elmélyült a párbeszéd, jelentős egy olyan nemzetközileg sok tekintetben nagyon feszült, sőt, ellenségeske­dő világban, ahol tárgyalások megszakadhatnak, vagy szünetel­hetnek. A hídverés, a megbéké­lés munkálása, a valóban testvé­ri párbeszéd magas szinten és helyi vonatkozásban sohasem je­lentéktelen. A papi szolgálatot az egykori rómaiak hídépítésnek mondták, s a főpapot is így ne­vezték (pontifex), reformátori őseink a testvéri beszélgetést (a consolatio fratrum) szinte szent­ségként becsülték. Ma talán job­ban értem ezeket a kifejezéseket, mint valaha. Hafenscher Károly Utasi Mária: BACH ORATÓRIUMÁT ÉS A FRESKÓK SZENTJEIT Félek a Szent-Péter templom barokk fenségét Michelangelo Krisztusát és már nem csókolhatom. Mária vagyok és asszony ölemben a keresztrefeszítettel és a kősírra fektetett Virággal. Vágyódom vitrázsillatú katedrálisok hűvös csendjébe hóarcú márványszobrok közé. Kivetni vérem gyötrött szomorúságát éneklő ág ha lehetnék Ki nem aluvón soha meg nem alkudón énekelni oltárodon Bach oratóriumát • « és a freskók szentjeit. Születését a halálba hulló Fénynek (Megjelent a költő: ÉGŐ EZÜSTBEN című kötetében) Mindennapi kenyér Nem tehetek róla, de számomra, amióta az eszemet tudom, a Miatyánk „mindennapi kenyere” a valóságos, harapni való kenye­ret jelenti. (Tudom, Luther többet mond róla.) Abban az időben voltam gyermek, amikor a kenyér jelentette a „státusszimbólumot”, amikor a kenyér színe és minősége alapján lehetett osztályozni az embereket. A gazdagok puha, fehér kenyeret ehettek, a szegények­nek korpás, fekete kenyér jutott. Még valamit elmondok! Bennün­ket úgy neveltek, hogy a leejtett kenyeret fel kell venni, megcsó­kolni és egy lehelettel megtisztítani a föld porától, s azután meg­enni. Mélyen a tudatunkba vésték Móra szavait. Figyeljük csak meg! Hazamegy a gyermek éhesen. „Anyám, mit eszünk ma?” „Ünnep van ma, fiam, háromfogásos ebedet kapsz. Kenyeret, ha­jában, bélivel.” És ünnep volt valóban. Figyelem ma a kenyér sorsát. Amint hétfői napokon teherautó számra szedik össze a közértekből a szikkadt maradékot. Tűnődöm a kukákon, amelyek, mint a koporsók, fél és egész kenyerek holt­tetemeit fedik tekintetem elől. Kémlelem az iskolák, óvodák kör­nyékét, a vajas kenyerek, péksütemények nagy darabjait a porban. Jószerével „rongylabda” helyett kenyérdarabokat rugdosnak gyer­mekeink. A mindennapi kenyér megszentelt darabjait. (Miközben milliók nem lakhatnak jól legalább naponta egyszer!) Rosszul ne­velünk? Túl jól megy a sorunk? Így is igaz, rosszul nevelünk, túl jól megy a sorunk. De Bertha Bulcsú néhány éve arról írt, hogy baj van a kenyér minőségével. Ha aznap el nem fogyasztjuk, másnapra megsavanyo- dík. Ragacsos, sületlen-keletlcn, szappanos, élvezhetetlen. Mi imád­kozni tanítunk a mindennapi kenyérért. S, aki komolyan veszi az Úrtól tanult imádságot, az a kenyér „szentségének” jegyében neveli gyermekét. De ehhez a neveléshez össze kell dolgoznunk a kenyér­gyárakkal. Csak a jó kenyeret tartjuk mindennapi kenyérnek. Ame­lyet meg is léhet enni. Van a környékünkön néhány sütöde, üzlet, ahol nem átallnak 2—3 órát sorba állni az emberek jó kenyérért. Mi volna, ha minde­nütt jó kenyérét kapnánk? R. P. ELHUNYT WOLF-DIETRICH GUTSCH Bartók-emlckliangverscny a Zeneakadémián Bartók Bélának, a magyar és a modern egyetemes zenekultúra egyik legkiemelkedőbb alakjának születése 100. évfordulóján a Bartók Béla Emlékbizottság már­cius 25-én a Zeneakadémia nagy­termében emlékhangversenyt rendezett. A hangversenyen részt vettek Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke vezetésével a kor­mány és a párt jeles személyisé­gei, társadalmi és kulturális éle­tünk képviselői, a budapesti dip­lomáciai testületek vezetői. Az egyházak egyházzenészeikkel képviseltették magukat. Az emlékhangversenyt Aczél György, a Minisztertanács elnök- helyettese nyitotta meg. Beveze­tő szavait Üjfalussy József, a Ze­neművészeti Főiskola rektorának ünnepi beszéde követte. Az est zenei része a Győri Leánykar ál­tal előadott kilenc kórusmű elő­adásával kezdődött. A kórust Szabó Miklós vezényelte. Azután Kocsis Zoltán és Ránki Dezső adott elő két zongorán hét dara­bot a „Mikrokozmosz”-ból. Az ünnepi est második felében Fe- rencsik János vezényletével a Magyar Állami Hangversenyze­nekar lépett pódiumra a fent ne­vezett két fiatal zongoraművész­szel együtt. A „Concerto két zon­gorára, ütőkre és zenekarra” cí- mű nagy Bartók-mű méltó mó­don reprezentálta a bartóki élet­művet a nagytermet megtöltő kö­zönség előtt. Keresztfa titka tündököl... A Keresztyén Énekeskönyv 735. énekének 2. sorában olvas­hatjuk ezt a különös mondatot: Keresztfa titka tündököl. Most, nagypénteken, amikor Krisztus Urunk szenvedésére és halálára emlékezünk, vizsgáljuk meg kö­zelebbről? mit jelent ez a fur­csa mondat. JÉZUS KRISZTUS KERESZT­JÉBEN a legtöbb ember a szen­vedés mélypontját látja. Valóban igaz, hogy az emberi szenvedé­sekhez hozzászokott nemzedé­künk sem tud nagyobb emberi kínt elképzelni annál, amit Jé­zusnak kellett elszenvednie a ke­reszten. Hat órán át vérzett láz­ban égő szemekkel, gyötrő szom­júságot érzett, s amint életereje percről percre fogyott, a fájdalom gyötrelme annál inkább növeke­dett. A „Szomjúhozom” és az „Én istenem, én Istenem, miért hagytál el engemet?” kiáltása mutatja meg a legjobban a kín­nak a mélységét ahová alá kel­lett szállania. Nem csoda, ha ennyi kín láttán az ég is elsötéte­dett és a templom kárpitja ketté hasadt. Nagypénteki énekeink is erre a kínra és szenvedésre em­lékeznek, amikor „szabom .nap”- ról, „siralom”-ról, ,szívfájdalom”- ról énekelnek. SOKAN ÜGY VÉLIK, HOGY A KERESZT TITKA arról beszél, milyen gonosz az emberi szív, milyen mélyre tud süllyedni, mennyi gyötrelmet és fájdalmat tud kigondolni, amellyel a má­sik ember életét megkeserítheti. Ha mindebben nagyon sok igaz­ság is van, Jézus keresztjének a titka mégsem ez. Jézus nem el­bukott hős, akit magasztos elvei­ért, elgondolásaiért megkínoztak» halálra adtak, s aki — mivel nem tehetett mást — kénytelen volt eltűrni mindezt. Jézus el tudta volna kerülni a keresztet, hiszen maga mondta Péternek: „Azt gondolod, nem kérhetném meg Atyámat, hogy adjon mel­lém tizenkét sereg angyalnál is többet?” (Mt 26, 53) Jézus azon­ban nem ezt tette, hanem önként vállalta a szenvedést és a ke­reszthalált. Nem azért, hogy pél­dát adjon, hogyan lehet .szenve­désünkkel és halálunkkal megpe­csételni egy igaz ügyet, hanem azért, mert tudta, hogy szenve­désével és halálával olyan áldo­zatot vállal, amelynek gyümölcsei az emberek életében sokszorosan megtérülnek. Ezért Jézus ke­resztjének titkát csak az értheti meg, aki hiszi, hogy Jézus érte szenvedett és halt meg a keresz­ten. DE HAT MIK AZOK A GYÜ­MÖLCSÖK AZ ÉLETÜNKBEN, amelyekért érdemes volt Jézusnak ezt a kimondhatatlanul nagy ál­dozatot vállalni? Jézus kereszt­fán hozott áldozatával mindenek­előtt bűnbocsánatot szerzett az embereknek. Az ember a saját erejéből nem tud kiszabadulni bű­neiből, nem tudja kiengesztelni Istent azokért a bűnökért, ame­lyeket napról napra elkövet. Ezért Jézus halálával maga vállalta aZ engesztelő áldozatot, az embere­kért, az emberek helyett. Ezért ő az Isten Báránya, aki magára vette és hordozza a világ bűneit. Aki ebben hinni tud, az egysze­riben megszabadul bűneinek ha­lálos szorításából, mert bizonyos lehet abban, hogy Isten, egyszü­lött Fia áldozatáért megbocsátot­ta bűneit. Ez nem csak azt jelen­ti, hogy nem kell többé rettegnie bűnei következményétől, a kár­hozattól, hanem azt is, hogy bű­neitől megszabadulva képes ar­ra, hogy Isten akarata szerint él­jen, új életben járjon. EZ AZ ÚJ ÉLETBEN VALÓ JÁRÁS a legfőképpen abban nyi­latkozik meg, hogy a bűnbocsá­natot kapott ember, nem magára tekint, hanem szolgáló szeretető mindig mások felé irányul. Mind­untalan azt keresi, hol és hogyan szerezhet örömöt másoknak, höl és hogyan segíthet másokon, az elesett, szenvedő embereken. Mindezért áldozatot is tud vállal­ni: nem is akármilyet, hanem a legnagyobbat is. Mert aki komo­lyan veszi, hogy megváltó Ura mekkora áldozatot hozott érte, az riiaga sem riad vissza semmi­lyen áldozattól, ha mások örö­méről és boldogságáról van szó. A legnagyobb titok az, hogy amíg mások örömét keresi és szolgálja, maga is megtalálja az igazi örö­mét és boldogságát. A keresztnek a titka tehát egyben az emberi boldogságnak is a titka. JÉZUS KERESZTJÉNEK ÁL­DÁSAI azonban nem csak erre az életre érvényesek. Jézus áldo­zati halálával olyan üdvösséget szerzett nekünk, amely ugyan már e földi életben elkezdődik, azonban teljességre akkor jut el, amikor mindenki számára nyil­vánvaló lesz, hogy Jézus halálá­val legyőzte az emberiség legna­gyobb ellenségét, a halált. Mert Jézus nemcsak meghalt a keresz­ten, hanem harmadnapon fel is támadt a halálból és megígérte, hogy egyszer minden embert fel­támaszt és azokat akik hittel néz­tek az ő keresztjére, beviszi a so­ha el nem múló örök örömbe. A kereszt titkát a feltámadás diada­la és az örök élet reménysége nél­kül nem érthetjük meg igazán. Ami a kereszten történt, azért történt, hogy megszaduljunk a bűntől és haláltól, hogy ne csak új, de örök életünk, üdvösségünk legyen. Ezért a i kereszt nem a szenvedésnek és a halálnak a szimbóluma hanem a győzelem­nek a jelképe. Szentháromság, dicsérjenek. Üdvösség kútja, mindenek! Legyen győzelmünk, add meg ezt, A diadalmas szent kereszt! Selmeczi János A NÉMET „FELNÖTT-KÁTÉ” AMERIKÁBAN Az Amerikai Lutheránus Egy­ház (ALC) elhatározta, hogy rö­vidített formában angol fordítás­ban adja ki az 1200 oldalas német felnőttkátét, (Evangelischer Er- wachsénekatechsmus). amely 1975 óta több kiadásban jelent meg. A káté korunk kérdéseire igyekszik keresztyén módon felelni. Angol fordításban 1983-ra, Luther szüle­tésének ötszázadik évfordulójára az amerikai egyházban is a fel­nőttek oktatásának alapja lesz. Megfelelő segédanyagokról is gon­doskodnak, az amerikai viszo­nyokra való tekintettel. Az angol­ra fordított hittankönyvét Ázsia és Afrika sók országában is hasz­nálhatják majd, Dán'és svéd for­dítás már korábban készült. ‘ Wolf-Dietrich Gutsch, a Német Demókratikus Köztársaságban le­vő Protestáns .Egyházszövetségnél az ökumenikus Ifjúsági munka vezetője 49 éves korában Berlin­ben elhunyt. Eredetileg gyüleke­zeti munkás és hitoktató volt, majd a Gossner Misszió munka­társa. Többször járt hazánkban is.

Next

/
Thumbnails
Contents