Evangélikus Élet, 1981 (46. évfolyam, 1-52. szám)
1981-12-27 / 52. szám
VASÁRNAP IGÉJE Isten fiaivá lettünk Gál 4, 1—7 ÖRÖMHÍR EZ. Hiszen nem emberi természetünk, vagy emberi adottságaink alapján vagyunk az Isten fiai. Istenfiúságunk Isten drága ajándéka. A Krisztusban való hit csodája, következménye. Örömhír ez mindazoknak, akik ismerik az Isten törvényét. Akik nemcsak ismerik, de összeroppannak a törvény követelő és bűnöket feltáró ereje alatt. Akiket rettegés és félelem fog el, mert az Isten törvényének hatálya alatt tudják magukat, de nem tudnak a törvény követelményeinek eleget tenni. Ez boldogtalan és örömtelen élet. Valóban szolgaság. Ennek meggondolása után tudunk igazán örülni annak a nagy változásnak, fordulatnak, amit Jézus Krisztus hozott. Ö megváltotta a törvény alatt levőket, hogy isten fiává legyünk. Isten felől nézve ez azt jelenti, hogy istenfiúságunk Jézus Krisztus értünk való áldozatának, szolgálatának gyümölcse. Ö megfizetett bűneinkért. Értünk történt halálával és feltámadásával Isten szívéből kiáradt felénk az ő jósága és emberszeretete. Az ember oldaláról nézve pedig ennek a fordulatnak az ajándéka: gyermeki bizalom. Hiszen a Szentlélek által így szólíthatjuk meg az Istent: Mi Atyánk! ISTEN NAGYKÖRŰ, SZABAD FIAI VAGYUNK. De mi ennek a nagykorúságnak, szabadságnak a tartalma? Hogyan éljük, mire használjuk? Pál apostol utal arra, hogy a kiskorúság egyik velejárója az is, hogy az ember a „világ elemei” aló van vetve, Ez is szolgaság. A galériaiak nagykorúságuk elnyerése előtt a világ elemeiben, természeti erőiben, a csillagokban, azoknak járásában valamiféle felsőbb hatalmakat tiszteltek, amelyek titokzatos módon meghatározzák az egyes embernek és az egész emberiségnek a sorsát. Az embernek nincs lehetősége, hatalma arra, hogy ezektől megszabaduljon, sorsán változtasson. E felfogás szerint, ami a sors könyvében meg van írva, azt senki sem kerülheti el. Ez a „sors-hit” bálvány volt az életükben, amely mögé el lehetett rejtőzni a felelős élet elől. Valóban kiskorú látásmód ez. Mi, mai emberek, mór nem hiszünk az ember sorsát befolyásoló, azt irányító, valahol a csillagokban székelő sorshatalmakban. Ha valaki mégis hisz ilyenekben, mosolygunk rajta. Ennek ellenére hányán vannak, akik sorsszerűnek, változhatatlan- nak, vagy elháríthatatlannak tartanak valamit az életükben. Hány ember teszi mozdíthatatlan bálvánnyá a saját természetét, megrögzött szokásait, indulatit, szenvedélyeit. „Rajtam már nem változtat senki és semmi, én magam sem tudok megváltozni” — mondják sokan. Vagy éppen a körülményekre hivatkozva próbálja valaki kivonni magát az élet felelős cselekedetei alól. A NAGYKORÚSÁG FELELŐS ÉLET, SZOLGALAT. Isten az ő szeretetével erre a nagykorúságra hívott el. Ebben erősít. Nagykorúságunkat ezzel a tartalommal telíti. Arra és azért kaptuk, hogy mindenünkkel, amink van, amit Isten szeretetéből kaptunk és kapunk, azzal szolgáljunk, segítsünk, azt továbbadjuk. Nem kényszerűségből, hanem örömmel. A körülmények is, amelyekben élünk, amelyek körülvesznek minket, „kihívnak” cselekvésre. „Ez van, ezt keli szeretni” — hangzik el sokszor ez a szólás. Legtöbbször a kényszerű belenyugvás hangján. Pedig azon, ami van — és nem biztos, hogy úgy van jól, ahogyan van — lehet változtam, hogy jobb, szebb és igazabb legyen az életünk. Magunkká és másoké. Hiszen nagykorúságunkban szabadok lettünk arra, hogy többet tudjunk adni egymásnak és másoknak a szerétéiből, az életet építő, gazdagító cselekedetekből. Egyházon belül és egyházon kívül. Társadalmunkban és világunkban. Mindenütt, ahol mint Isten nagykorú, szabad fiai élünk, szólunk, dolgozunk. Az a tény, hogy Isten fiai vagyunk, az ő nagy családjának tagjai, egyben azt is jelenti, hogy Isten egymásnak is testvéreivé tesz. Testvérekké, akik egymással és minden jóakaratú embertársunkkal karöltve végezzük a nagykorú élet felelős szolgálatát. ÖRÖKÖSÖK VAGYUNK. Isten új világának, a teljes megváltott- ságnak, Isten szeretetének, gazdagságának örökösei. Az Istennél elhelyezett nagy „betétnek” kamatait, erőit forgassuk haszonra a másik ember szolgálatában. Mint Isten felelős, nagykorú fiai. Povázsay Mihály Soproni orgonaesték Bizonyára sokan gondolnak nosztalgiával Sopronban eltöltött éveikre, de az átutazót, a turistát is magával ragadja a régi korok építészetét eredeti szépségben megőrző történelmi városmag hangulata. A barokk korban épült evangélikus templom is ezen értékek sorába tartozik a maga nemes egyszerűségével, felemelő szépségével. A templom belső hangulatát a harmonikus arányok, a boltívek és a magasba nyúló karcsú barokk oltár adja. Jól illeszkedik ebbe a környezetbe áz 1884-ben, a ludwigsbur- gi Walcker-cég által épített, majd 1944/43-ban az Angster pécsi orgonagyár által bővített orgona romantikus homlokzata is.' Ez az orgona három manuálos, építésekor 48 hangszínváltozatá- val Dunántúl legmodernebb hangszere volt, de ma is a legnagyobb evangélikus templomi orgona. A NAGY ZENEI MÚLTTAL RENDELKEZŐ VAROSNAK jelentős eseménye a tavasztól őszig minden hónapban megrendezett egyházi orgonaestek. Ezt a sorozatot 1980-ban H. M. Hoffmann (NSZK) orgonaművész nyitotta meg. Öt követték Kokits Zsigmond, dr. Dudits Pál, La- borczi Erzsébet és Kormos Gyula is. A 80-as évad záróhangversenyén Baráti István orgonagonisták közül háromnak is tanítómestere volt. Az idei évad koncertjeiről részletesebben szólok. Az idei sorozatot Trajtler Gábor országos egyházzenei igazgató nyitotta meg. Igen sokan várták már ezt az alkalmat. Változatos műsorán felcsendült többek között Bach h-moll preludium és fúgája, melynek ünnepélyességét, hangulatát és belső feszültségét az igen kifinomult zenei hozzáértés és az átélt muzsikálás adta. De nagy örömmel fogadta a gyülekezet Szokolay Sándor AI fresco per organo c. művét is. Ez a mai modern, nagy technikai bravúrt igénylő alkotás jól sikerült előadásban bizonyította a modern zene egyházi létjogosultságát. Alföldy-Boruss Csilla barokk alkotásokból állította össze műsorát. A gazdagon regisztrált Stanley: Voluntary és Couperin: Orgonamise tételei mélyen átélt zenei tolmácsolással tették bensőségessé az estet. Lőrincz Katalin főleg romantikus szerzőktől játszott júliusi hangversenyén. Megszólalhatott két olyan nagyszabású mű is, mint Reger: Erős vár a mi Istenünk körálfantáziá- ja és Franck Fináléja. Mindkét művét felemelő érzés volt hallgatni. Az egyébként technikailag csupa nehéz darabokból álló műsor végére sem fogyott el az előadó ereje, s így a magával sodró Finale méltó befejezése lehetett az estnek. Kitűnően alkalmazkodott az orgonához Áment F. Lukács, a pannonhalmi apátsági templom orgonistája. Franck E-dúr korálían- táziája nagy élményt jelentett a hallgatóknak. Műsorának végére egy nemrégiben elhunyt zeneszerző, Lisznyai Sz. Gábor Szent István fantázia c. művét helyezte. Meglepően sokan voltak Laborczi Erzsébet orgonaestjén. Talán azért, mert ő a soproni gyülekezet orgonistája, vagy talán azért, mert gazdagon összeállított műsorral készült erre az estre. Bach dór tokkátájától a Reger- művek hangulati csapongásain át egészen a ma élő Sulyok Imréig vezetett az út. Sulyok Partitájának előadásával a győztes feltámadást hirdette. A sorozat befejező hangversenyén az NSZK-beli Beate Schmid tolmácsolásában J. Alain modern csengésű darabjai szólaltak meg. Az orgonista játéka hozzáértését és zenei felkészültségét bizonyította, csakúgy, mint Kokits Zsigmond Liszt tolmácsolása. Minden előadó más-más egyéniség, játékstílusuk is különböző. Egy azonban közös volt mindegyikben: amit és ahogyan játszottak, az sohasem volt motorikus, vagy sablonos, hanem mindig jól kidolgozott, zenei és tartalmi szempontból átgondolt, átélt, élményt nyújtó muzsikálást hallottunk. A változatos műsorokban a korai barokk, francia és német komponistáktól a ma élő zeneszerzőkig szinte minden kor és zenei irányzat képviselve volt. EZEK AZ ORGONAESTEK egyházzenei alkalmak voltak. Nemcsak azért, mert a soproni evangélikus gyülekezet rendezte őket, hanem, mert az itt elhangzott művek istentiszteleti alkalmakra, egyházi énekdallamokra és istentiszteleti, liturgikus szövegekre íródtak. E művek megszólaltatása, e zenei kultúra ápolása éppen ezért az egyházak, az egyházzenészek feladata. És bátran állíthatjuk, hogy az egy-- ház igehirdető feladatát ez a hangzó matéria is segíti és mélyíti. A musica sacrán, a szépen keresztül olyanokhoz is eljuttatja Isten szeretetének üzenetét, akik ezt máskép nem hallanák meg. Reméljük, hogy ezek az alkalmak továbbra is gazdagítani fogják mind a gyülekezeti életet, mind pedig Sopron város kulturális programját. Kormos Gyula művész játszott, aki az előző orPilinszky János : Introitusz Ki nyitja meg a betett könyvet? Ki szegi meg a töretlen időt? Lapozza fel hajnaltól — hajnalig emelve és ledöntve lapjait? Az ismeretlen tűzvészébe nyúlni ki merészel közülünk? S ki merészel a csukott könyv leveles sűrűjében, ki mer kutatni? S hogy mer puszta kézzel És ki nem fél közülünk? Ki ne félne, midőn szemét az Isten is lehunyja, és leborulnak minden angyalok, és elsötétül minden kreatúra? A bárány az, ki nem fél közülünk egydül ő, a bárány, kit megöltek. Végigkocog az üvegtengeren és trónra száll. És megnyitja a könyvet. (A „Nagyvárosi Ikonok” című kötetből) Pilinszky János: Ők AZ ELMÚLT ESZTENDŐ vitte el őt is, 60. évében. Weöres Sándor a „legna- gyobbunknak" nevezte a mai magyar költők között. Az bizonyos, hogy a legmélyebb volt. Pilinszky János oly mélységekben járt — s ami ezzel összefügg: magasságokban is —, ahol nem köny- nyű követni. A mélység itt háromszoros értelmű: életrajzi, nyelvi és gondol- kozási. Különös gyermekkor után 1944-ben behívták katonának, és a visszavonuló német hadsereg magával sodorja. Keresztülmegy lágerek poklán, melyéknek szörnyű tapasztalatai nem engedik elszabadulni lelkét onnan soha többé. Költői nyelve kevés, egyszerű szóból áll. „Az anyanyelvet édesanyám szerencsétlenül járt. beteg nővérétől tanultam, aki alig jutott túl a gyermeki dadogáson ... Ezt kaptam ... Viszont a művészetben az ilyen szegény nyelv is — ezt a szegények büszkeségével kell, hogy mondjam — megváltódhat.” Versei nyelve olyan, mint nagyon kopár, darabos, sík talaj, de szédítő mélységeket és távlatokat takar, amik előtt bukdácsol az értelem, s gyakran rá kell bízni magunkat „a közlésen-túli közléseire”. A gondolkozása őrzi katolikus neveltetésének a jelkép-hagyományait. Keresztyén hitét nemegyszer megvallotta, de ez nem szorítható bele azMsmert dogmák keretébe. Külön teológiai tanulmányt érdemelte az ő világképe és Istenhez való viszonya, amely átjárja egész költészetét. Ha nagyon leegyszerűsítve akarnám kifejezni: úgy néz szembe a megtapasztalt szörnyűségekkel, ezen túlmenően az emberi lét tragikumával, hogy közben nem rendül meg a titokzatos Isten mindenhatóságában és jelenlétében, sem az emberek iránt tanúsított, közösségvállaló szeretetben. „A világ abszurditásának fölismerésén túl — és épp a menekvés irányában — van egy még következetesebb. ha úgy tetszik, még abszurdabb lépés, s ez a Világ képtelenségének á vállallására.” MOST NEM A NÉHÁNY, vékony verskötetét vesszük kézbe. Posztumusz műve más: egy hanglemezfelvétel, amelyen mások verseit mondja. „Ök” — ez a halála után megjelent szöveges lemez címe. Több száz vers közül válogatva, néhány oiyan művet idéz fel, amelyek ifjúkori eszmé- lésében különösen hatással voltak reá. Nem lehet véletlen, • hanem sorsszerű, így is mondhatom: felsőbb életirányítás műve —, hogy ezek a versek egész költészetére rezonálnak. Lelki alkata és megélt élete átvilágít rajtuk. Sőt, olyan megközelítést adnak Pilinszky János, az ember és a költő felé, amely sokban segít az ő megértésére. Érdemes a lemez hallgatásához elővennünk könyveink közül, vagy megszerezni könyvtárból a szövegeket, mert olvasva-kísérve jobban átélhetjük izzásukat Pilinszky szavában. A Biblia első lapjairól halljuk, Károlyi Gáspár nyelvezetében, a teremtéstörténetet, s mindjárt utána a Jelenések Könyve 8. fejezetét, a hét trombitáló angyalról, a föld lakóira zúduló ítéletes események látomásáról. A kezdet és a vég az Isten kezében! Azok a versei jutnak eszünkbe, amelyekben apokaliptikus sejtelmek boronganak: számára a XX. szá- zod irtózatos történelmének ezek a megrázó bibliai képek sötétlenek át. De felettük a diadalmas Krisztus, akiről jelen számunk versében szól (Introitusz). Ezután mindjárt elsőnek Blake, múlt század eleji angol költő verse hangzik: A tigris, Szabó Lőrinc fordításában. Az erőszak létezésének kínzó kérdése: az alkotta, aki a szelídséget? az teremtette, aki a bárányt? A múlandóság átlépése csap felénk a következőkből. Poe nevezetes költeményét, A holló-t több nagy magyar költő fordítása közül Kosztolányiéban szólaltatja meg. A meghalt kedves emléke, növő éjjeli árnyék kíséri a fekete madár kísérteties szavát: nincs gyógyír, virra- dás — „sohasem”. Hölderlin két rövid versét Rónay György fordításában tolmácsolja. Az élet fele útjának gyötrő tekintete: „Jaj nekem, hol veszem / ha tél jön a virágot, és hol / a napsugarat...” A másikat, az ifjúság örömének tovatű- néséről, a „válnék a világtól” óhajtásáról, német eredetijében is elmondja. A magány festői ecsettel írt képe: Az erkély. A magyarok közül Vörösmartyval kezdi : Előszó. A földre zuhanó vész borzongató látványa mintha irtózatos jövendölés lenne száz évvel későbbről. Kosztolányi Dezső Halottak-ja következik, megrendítő szemléltetéssel. Hatnak ugyan tovább, de nincsenek: „Nem tudja itt Newton az egyszeregyet, / fejére tompa éjszaka borul, / Kleopatra a csókokat feledte, / és Shakespeare elfelejtett angolul.” A másik Kosztotányi-vers a Szeptemberi áhítat. A felragyogó őszi1 utolsó napsütésben meg akarja állítani az időt, de „estente búgó hangja van a szélnek,^/ ...s a télre, sárra és halálra gondol.” A lemezen felhangzó utolsó vers Babits Mihályé: ősz és tavasz között. A refrén ötször ismétlődik, minden második versszak végén: „Óh jaj, meg kell halni, meg kell halni!” ‘ AZT MONDHATNÁ VALAKI: hiszen ez csupa sötéten látás! Pilinszky Jánosnak legalább két válasza lenne erre, el is mondotta az életben: „A tények mögül száműzött Isten időről időre átvérzí a történelem szövetét”. O éppen Ilyen korban élt. A másikat az utolsó interjúból idézem. Halála előtt nem egészen egy évvel a Magyar Rádió Szülőföldünk adásában a kérdező mondta neki: „Olykor szemedre vetik, hogy pesszimista vagy. Azt hiszem, ez így nem igaz”. Pilinszky: „Én, amikor azt hallom, hogy optimista, mindig a görögökre gondolok, akik szem előtt tartották az emberiség alaptragikumát és teljesen tisztában voltak azzal. így jutottak el a katarzisig, majd a derűig.” A keresztyén hivő az emberi lét tragikumát, múlandóságot, az élet szépségeinek tovatűnését, magányt, bűnt és a halált nem fedi el hamis illúzióval, hanem ezek valósága közepette találja meg a végső megoldást Istennél, és vállalja feladatait mindhalálig. kezd a veszteség, ami korai halálával ér sokunkat, olvasóit. Nem sejthette, hog: rövidesen reá is érvényes lesz, amit a említett utolsó interjúban egy kérdéssé kapcsolatban mondott: „Az embér nen azért él, hogy kerek életművet alkossor Nincs is kerék életmű. Mjdnem úg; mondanám, hogy egy életműnek akko van vége, ha a iejünre esik egy tégla. E történt Schuberttel, Mozarttal és ez tör tént József Attilával, és az életművüké egyáltalán nem érezzük befejezetlennek.' Ez történt Pilinszky Jánossal is, ami kor váratlanul megállt a szíve. A búcs> mindig fájdalmas. Mégis — befejezet életmű az övé! .. .. vcorcos Iliin