Evangélikus Élet, 1974 (39. évfolyam, 1-52. szám)
1974-07-21 / 29. szám
Meg vagyunk keresztelve Rm 6, 3—11 Az emberek általában nem gondolkodnak azon, miért süt a nap, s mi lenne, ha nem ragyogna az égen. A legtöbb keresztyén ember számára is természetes, hogy a nap süt reánk, s melege éltet minket. Ugyanígy sok keresztyén nem gondol arra sem, miért van megkeresztelve, mi értelme van a keresztségnek. Magától értetődő számunkra, hogy megkereszteltek bennünket, de hogy ez mit jelent és mire kötelez azt nem tudjuk, nem számolunk vele. Textusunk középpontjában a keresztség áll. Azt mondja el, hogy mi a keresztség lényege, ajándéka és kötelezése. A SZENT KERESZTSÉGBEN EGGYÉ LESZÜNK KRISZTUSSAL. Ami a kereszteléskor történik, nem üres szertartás, amely ugyan nem árt, de nem is használ. Nem veszélytelen játék, amelyet bármikor meg lehet ismételni. Nem egyszerű behatás, amely révén valahová tartozunk. Nem tagfelvétel, amely által valamilyen társaság tagjaivá leszünk. A kereszteles az a „művelet", amely összekapcsol Krisztussal S hogy milyen szorosan, azt jelzi Pál apostolnak az a kifejezése, amelyet a különböző magyar bibliafordításokban így olvashatunk: „Öbelé oltattunk”,. „egybenőttünk vele’’, „vele eggyé lettünk’’. Ez a kegyelem szent és nagy csodája. „Egyesül velem az ég Királya, bár vagyok a semmiség maga ”. A SZENT KERESZTSÉGBEN RÉSZESEI LESZÜNK KRISZTUS HALÁLÁNAK ÉS FELTÁMADÁSÁNAK. Miénk lesz mindaz, amit Krisztus halálával és feltámadásával szerzett: a bűnbocsánat, élet és üdvösség. A keresztség nem csupán közzététele, meghirdetése a Krisztusban szerzett váltságnak, hanem közvetítője. A keresztség által be ■ vagyúnk kapcsolva Krisztus „áramkörébe”. Krisztus uralma alá kerülünk, s ezzel egyidejűleg felszabadulunk a bűn rabságából. Ez persze nem jelenti azt, hogy egyszer s mindenkorra mentesülünk a kísértésektől. A kísértések megmaradnak. Olykor nagyon erősek lehetnek, de Krisztussal legyőzhe- tők. „Szent keresztségünk a váltság pecsétje, üdvösségünknek első záloga." Még nem miénk a teljesség, még nem zavartalan az örömünk, de már kaptunk kóstolót belőle. Még nem értünk a célhoz, még úton vagyunk, de már kirajzolódnak a jövő, a teljesség körvonalai. Még nem miénk a teljes üdvösség, de Krisztussal már átmentünk a halálból az életre. A SZENT KERESZTSÉG ÁLTAL ÜJ ÉLETET ÉLJÜNK! A börtönből kegyelem folytán szabadult rab mentesülve vétkének következményeitől, egészen tiszta lappal indulhat, új életet kezdhet, Az új élet számára nagy lehetőség, de elkötelezés is, így vagyunk a keresztséggel is. Krisztus kinyitotta a bűnök börtönkapuját, s lehetővé tette, hogy új életet kezdjünk. Az új életről Pál itt nem sokat beszél, nem részletezi annak jellemzőit, egyes mozzanatait. A lényeget azonban megnevezi: Istennek élni. i Félreértené Krisztust, aki azt gondolná, hogy az Istennek való élet a világtól való elfordulást, annak megvetését jelenti. Istennek élni azt jelenti, hogy az ő szeretetével közeledünk a világhoz, az emberekhez. Nem zárkózunk el sem az egyes ember, sem az emberiség megoldásra váró kérdései elöl. Ahogyan Krisztus magára, vette a .mi bűneinknek terhét, úgy vesszük Hit' is szívünkre és hordozzuk mások terhét. A magunk ereje ehhez nagyon kevés, de Jézustól kaphatunk erőt. Ha megmaradunk a vele való legbensöbb közösségben, naponként megtapasztalhatjuk amit Pál mond: „Élek pedig többé nem én, hanem él bennem a Krisztus” (Gál. 2, 20). Ez a keresztség lényege, ajándéka és kötelezése. Táborszky László A „Békési Élet” című rangos megyei lapban Papp János hívva fel a közelmúltban a figyelmet Koppány János tótkomlósi lelkészünk néprajzi gyűjteményére, értékét jelezve „minimúzeumnak” nevezve azt. Ottjártunkban megkértük Koppány Jánost, kalauzoljon bennünket is, • mutassa meg nekünk is egyre ismertebbé váló gyűjteményét. A tornácos parókia jelenleg Tótkomlós legrégebbi lakóháza. Hangulatos kertje, rendben tartott és csinosan berendezett szobái nem ezt mutatják. A hátsó udvarban áll egy régi gazdasági épület, a volt magtár. Koppány János így vezetett minket oda: „Valamikor itt gyűjtötték az egyházközség és lelkészek vagyonát, a gabonát. Az én vagyo- nom, kincsem is ebben az épületben van összegyűjtve.” Valóban felmérhetetlen értékű kincset láttunk összegyűjtve „forint értékben” is, de ami ennél jóval több: néprajzi és kulturális értékben. Néhány példát hadd írjunk ide. Az első szobában mindjárt egy teljesen felszerelt ..szúnyoghálós ágy” áll. Régi kom- lósi szobák dísze volt ez a mennyezetes ágy. De mellette más bútorok is: lócák, székek. ládák, bölcsők. Minden bútoron régi, gazdag díszítés, „pingálás”: girlandok, virágok, évszámok, nevek, vagy azok kezdőbetűi. A csodálatos, gazdag fantáziáról árulkodó díszítések uralkodó színei a piros és kék. Igen értékes a cserépedény gyűjtemény is. Polcokon, falakon korsók, tálak, butykoIstentiszteleti rend Budapesten, 1974. július 21-én Deák tér de. 9. (úrv.) dr. Hafen- scher Károly, de. 11. (úrv.) dr. Hafenscher Károly, du. 6. dr. Rédey Pál. Fasor de 11. (úrv.). Szirmai Zoltán, du. 6. Szirmai Zoltán. Dózsa György út 7. de. fél 9. Szirmai Zoltán. Üllői út 24. de. fél 11. Karácsony Sándor u. 31—33. de. 9. Rákóczi út 57/b. de. 10. (szlovák), de. 12. (magyar). Thaly Kákríán u. 2«. de. 11. dr. Rédey Pál. Kőbánya de. 10. Vajda Péter u. de. fél 12. Zugló de. 11. (úrv.). Boros Károly. Rákosfalva de. 8. Boros Károly. Gyarmat u. 14. de. fél 10. Boros Károly. Kassák Lajos út 22. de. 11. Kertész Géza. Váci út 129. de. 8. Benczúr László. Frangepán u. de. fél 10. Benczúr László. Üjnest de. 10. Blázy Lajos. Pesterzsébet de. 10. Soroksár-Üjtelep de. fél 9. Pestlőrinc de. 11. Matuz, László. Kispest de. 10. Kispest-Wekerlete- lep de. 8. Pestújhely de. 10. Schreiner Vilmos. Rákospalota-MAV-te- lep de. 8. Schreiner Vilmos. Rákos- palota-NagytempIom de. 10 dr. Bodrog Miklós. Rákospalota-Kis- templom du. 3. dr. Bodrog Miklós. Rákosszentmihály de. fél 11. Karner Ágoston. Sashalom de. 9. Karner Ágoston. Mátyásföld de. fél 11. Cinkota de. fél 11, du. fél 3. Kis- tarcsa de. 9. Rákoscsaba de. 9. Békés József. Rákoshegy de. 9. Rákosliget de. 10. Rákoskeresztúr de. fél 11. Bécsikapu tér de. 9. (úrv.) Gáncs Péter, de. fél 11. (német), de. 11. (úrv.) D. Koren Emil, du. 6. Gáncs Péter. Torockó tér de. fél 9. D. Koren Emil. Óbuda de. 9. Görög Tibor, de. 10. Görög Tibor. XII., Tartsay Vilmos u. 11. de. 9. Takács József, de. 11. Takács József, du. fél 7. Csengődy László. Pesthideg- kút de. fél 11. Csengődy László. Modori u. 6. de. 10. dr. Lehel László. Kelenföld de. 8. Bencze Imre. de. 11. (úrv.) Bencze Imre. du. 6. dr. Rezessy Zoltán. Németvölgyi út 138. de. 9. dr. Rezessy Zoltán. Albertfalva de. 7. Visontai Róbert. Nagytétény de. fél 9. Kelen völgy de. 9. Visontai Róbert. Budafok de. 11. Visontai Róbert. Csillaghegy de. fél 10. Csepel de. fél 11. Mosoly album w Ki ne ismerné ezt az összetett szót? Ha mégis akadna, aki eddig nem hallotta, vagy 'nem tudja, mit jelent, az is kikövetkeztetheti, hogy nem lehet más, mint egy csokor mosoly albumba kötve. Az emlékkönyvek, már-már a vendégkönyvek divatja is lejár, de a mosolyalbumot díszesebb vagy egyszerűbb formában mindenütt megtalálhatjuk, ahol gyermek van a családban, mert a szülők szeretnék megörökíteni maguknak és majdan felnövő gyermekeiknek azt a gondtalan mosolyt, amely talán már csak a gyermekarcok sajátja. Nekem nincs gyermekem, de mégis van mosolyalbumom. Boldog kismamák ajándékoztak meg gyermekeik fényképével, én meg albumba gyűjtöm őket. Hadd lapozzak most benne felidézve egy-egy gyermekarcot, és hadd időzzek kicsit hosszabban a legutolsónál. Lacika Kékszemű, mosolygó szőkeség. Már az első percben kitüntetett bizalmával. Figyelmesen hallgatta, amikor a nagyokkal beszélgettem, azután felmászott a kerevetre és mellémtelepedett. Később egészen a közelembe húzódott és mert állandóan azt mondogatta. hogy neki külön meséljek, hát elmondtam neki a történetet a rossz fiúról, akinek a fülét piros szalaggal hátrakötötték, egy kis bugyrot adtak a kezébe és világgá küldték. A történet megrendítette, különösen az nem ment a fejébe, hogy miért éppen piros szalaggal. Már régen másról beszélgettünk, amikor én felsóhajtottam : I — Még soha nem tudtam egyszer magamnak egy jó, meleg télikabátot venni! — Veszek én neked — mondta. Ránéztem a „piros szalagos problémától” kipirult arcára, és a felémnyújtott perselyből kivettem egy régi kétfillérest. — Hát ez éppen elég lesz egy kabátra! Megnyugodott. — De meleg legyen, tudod — mondta és kis ujjával még meg is fenyegetett. Hazafelé gondolatban felvettem Lacika pénzén vett új kabátomat. Meleg volt, puha, pontosan az. amire vágytam. Agnes Ma már maga is mama, két fiú édesanyja. Gyermekkori képén, amit albumom őriz, két szőke copfja van, kicsit hamiskásan mosolyog. Valaha régen künn sétáltunk a mezőn. Amikor megpihentünk. Wild önző óriását meséltem el neki. Naponta hallott mesét, de ezt a mesét, amit én meséltem neki akkor, nem felejtette el. Mindig eszében maradt az önző óriás, aki nem engedte be kertjébe a gyermekkacajt, nem érdekelték a mosolygó arcok, kizárta őket a kertből, elzárta előlük a virágokat, a madarakat. És egyszer elhervadtak a virágok, lehullottak a fák levelei, elhallgattak a madarak, vihar támadt, fagyos szél fújt, fagyos lett a csend, beleborzon- gott az önző óriás. A fal egy kis nyílásán bebújtak a gyerekek s velük együtt egy törékeny kisfiú, aki nem tudott elmenekülni, amikor jött az óriás. De az nem bántotta. Felemelte és a legszebb, legmagasabb fa tetejére tette, ahonnan átlátta az egész kertet. És a fa egyszerre virágba borult, visszatértek a madarak és velük az élet. És mit gondolsz, ki volt a kis fiú? Maga a gyermek Jézus! A kis Ágnes azóta már nagymama lett. A napokban felkeresett és elhozta unokája fényképét. Egyet kérek tőled — mondta, ahogy nekem, a kisfiúimnak, most az unokámnak is meséld el az önző óriást, úgy, ahogy csak te tudod. Mosolyognak a gyermekarcok és én hallgatom generációkon keresztül, ahogy már maguktól kérdik• — És mit gondolsz, ki volt a kis fiú? Maga a gyermek Jézus. Megbocsájtón, mosolyogva. Jóska Az albumom legújabb képe a minap került beragasztásra. A kis Jóska mosolyog rám róla. Végre megtudtam, milyen. mert ismertem is, nem is. Evek óta járok egyik boltba tejet vásárolni. Áz alkalmazottak között van egy vékonyka, törékeny asszony. Ismeretségünk abból állt, hogy én odaadtam a blokkot, ő meg átnyújtotta az árut. De az elejtett szavakból mégis tudtam, hogy vőlegénye van. hogy meg volt az esküvő és a természet rendje szerint, láttam, gyermeket hordoz a szíve alatt. Egyik nap a kifli helyett zsemlyét adott. És nem reklamáltam, de ő engesztelve nézett rám. — Jaj, bocsánat, eltévesztettem. — Ez legyen a legnagyobb bajom — mosolyogtam rá. Már indultam kifelé, amikor megütötte a fülemet a másik alkalmazott megjegyzése. — Bolond vagy te, hogy bocsánatot kérsz? — Te, ez egy olyan rendes nő. — mondta válaszul. Elgondolkodtam a hallottakon. Aztán hirtelen elhatározással bementem a gyermekruha-boltba és vettem egy pár puha. fehér horgolt gyermekcipőt. Levelet is írtam hozzá. Körülbelül ezt... Tegnap . . . kis párbeszéd zajlott le maguk között. Maga ismeretlenül is megvédett. Kívánom, hogy akit a szíve alatt hordoz, ugyanígy első tudjon lenni a bocsánatkérésben. A csomag átadását egy másik alkalmazottra bíztam. A küldő így ismeretlen maradt. Az asszonyka nyilván sokszor kereshette a vevők között az ismeretlen levélírót, mert a nagy reggeli forgalomban az egész párbeszédről elfeledkezhetett. A kisbaba megszületett. A mama már ismét dolgozott, amikor egyszer megkérdeztem: — Jó volt a kis cipő? — Jaj! — csak ennyit mondott a felismerés Örömében. — El tetszik tőlem fogadni valamit? — és futott hátra, a raktárba, hozta a kis Jóska mosolygó képét. — Az én kicsi fiam! Legyen a magáé! — nyújtotta a fényképet. Így került a kis Jóska ismerős-ismeretlenként a mosolyalbumomba. Sok üres lap van még az albumban. Egyszer betelik, biztos vagyok benne. Amerre járok, gyermekarcok mosolyognak rám. En meg vissza- mosolygok. mert szeretem a szépet, a tisztát, a kicsi gver- meket. Gyarmathy Irén íj f* I »TjjTO |2jT«j »Tá«l „Ne félj, mert megváltottalak, neveden hívtalak téged, enyém vagy!” — (Ézs 43,1) VASÄRNAP. — „Hirdesd az igét, állj vele elő alkalmas és alkalmatlan időben, ints. feddj, buzdíts teljes béketűréssel és tanítással.” (2 Tim 4,2 — Ám 8,11—12 — Rm 6, 3—11 — Zsolt 139,1—18, 23— 24) Alkalmatlan időben is prédikáljuk Isten igéjét? Hogy értsük ezt? Az ember nemigen szereti, ha figyelmeztetik mulasztására, vagy kifogásolják egyes cselekedeteit Ha ilyen embernek hangzik a számon kérő Isten szava: az alkalmatlan idő annak számára. De éppen erre a helyzetre vonatkozik: még ilyenkor is hirdetnünk kell az igét! Ha kell, intsünk, ha kell. feddjünk. De ilyenkor se magunkat prédikáljuk, hanem Jézus Krisztust HÉTFŐ. — „Egymás között mindnyájan öltözzétek fel az alázatosságot, mert az Isten a kevélyeknek ellenáll, az alázatosaknak pedig kegyelmet ad.” (1 Pt 5,5 — Zsolt 75, 7—8 — Tit 3,3—8 — Gál 1,1— 5) Isten az alázatosokat fel- magasztalja, a kevélyekkel nem tud mit kezdeni. Gondoljunk Jézus példázatára: elsőkből lesznek utolsók, utolsókból elsők. Vagy a Hegyi Beszéd ..boldogmondásaira’’. Azután: 2 Kor 6,10-re. KEDD. — „Amikor számat megnyitom, adassák nekem szó, hogy bátran hirdessem az evangélium titkát” (Ef 6,9 — 2 Móz 4, 12 — 1 Pt 3,18—22. — Gál 1,6—10) Sokszor szinte „ömlik a szó belőlünk”. Elkezdünk valami történetet, ami velünk esett meg. vagy saját „szép gondolatainkat” közöljük; de nehéz ilyenkor minket leállítani.., De amikor Isten üzenetét kellene ember-közeibe hozni, kevésbé vagyunk ennyire határozottak. vagy pedig általános dolgokat, frázisokat mondunk. Pedig Isten szavát, az evangélium titkát bátran és életszerűen kell hirdetni. De ehhez állandó imádság kell. Olyanféleképpen. mint Pál apostol is tette: Uram. adj szót nekem, hogy ne magamat prédikáljam, hanem Jézus Krisztust! SZERDA. — „Megismerik, hogy én, az ÜR, az ő Istenük, velük vagyok és ők az én népem.” (Ez 34,30 — Jel 21,3 — Mk 10,13—16 — Gál 1,11—24) Egyes nyugati teológiai irányzatokban divat lett arról siránkozni, hogy Isten „mesz- szire ment” a világtól. Éppen ezért — mond.iák — az embernek most már úgy kell berendezkednie a Földön, hogy nem számíthat semmiben Istenre. Ezzel szemben Ezékiel szavát kell hirdetnünk: Isten soha nincs mesz- sze tőlünk! Istent megismerni azt jelenti: olyan világba léphetünk be napról-napra, ahol velünk van ö, és mi Hozzá tartozunk. CSÜTÖRTÖK. — „Amikor a Szentlélek eljön rátok, vesztek erőt és tanúim lesztek nekem. egészen a Föld végső határáig.” (Csel 1,8 — 4 Móz 11,29 — Mk 16,14—18 — Gál 2,1—10). A könyv írója szerint ezek voltak Jézus búcsúszavai tanítványaihoz. Kijelentések ezek az utolsó szavak és mondatok: „Erőt fogtok venni, és tanúim lesztek ___” Ne m óhaj, nem kívánság ez Jézus szájából. Nem azt mondja: Legyetek az én tanúim! — hanem ezt: Lesztek ... ! Akár akarjuk, akár nem: tanúi vagyunk, mint keresztyének. Krisztust-köve- tők. A kérdés csak az: vajon jó vagy rossz tanúk vagyunk ? PÉNTEK. — „Szívembe rejtettem a te beszédedet, hogy ne vétkezzem ellened.” (Zsolt 119.11 — Jk 1,21 — Mt 3, 13—17 — Gál 2,11—21) Vannak emberek. akiknél csoda, hogy van erő: pedig a megpróbáltatások ledönthetnék lábukról. Kedvesek, szívesek: pedig annyi bántás érte őket. Mi lehet az ő titkuk? Az. hogy szívükben ott van és él Isten szava, bűnbocsánata. eligazítása. Legyünk mi is ennek a „rejtett erőnek” a birtokosai! SZOMBAT. — „Egy ember volt ott. aki harmincnyolc éve feküdt betegen. Mikor Jézus ezt látta és megtudta, hogy már olyan régóta beteg, megkérdezte tőle: Akarsz-e meggyógyulni?” (Jn 5,5—6 — Ézs 38,14 — Jel 3,1—6 — Gál 3. 1—5) Talán már lemondott a beteg arról, hogy valaha is egészséges lehet. De Jézus arra ment, és megkérdezte: Akarsz-e meggyógyulni? Ö nem mondott le erről az emberről. ITa elfáradunk, annyira. hogy magunkról vagv másokról lemondanánk, jusson eszünkbe: Jézus nem mond le egyetlen emberről serti! Mindenkit meg akar gyógyítani: Görög Zoltán EVANGÉLIKUS ELET A Magyarországi Evangélikus Egyház Sajtóosztályának lapja Szerkeszti: a szerkesztő bizottság A szerkesztésért felel: Mezősi Gvörgy •Felelős kiadó: Harkányt László Szerkesztőség és kiadóhivatal: 1088 Budaoest vili.. Puskin u. 12. Telefon: 142—014 Csekkszámlaszám: 516—20 412—VTII Előfizetési ár: egv évre 90.— Ft Árusítja a Magyar Posta Index 25 211 74.1856 Rotációs tnagasnyomás Felelős vezető: Sopron! Béla vezérigazgató IMÁDKOZZUNK Űr Jézus Krisztus! A szent keresztségben veled eggyé lettünk. Magasztalunk a veled való életközösség minden ajándékáért. Köszönjük a bűnbocsánatot, az életet és az üdvösséget. Megváltjuk, hogy sokszor megfeledkeztünk arról, amit tőled kaptunk. Segíts, hogy veled új életben járjunk! Ámen. LUTHERÁNUS VILÁGSZÖVETSÉG A genfi központ új ázsiai titkára az 52 éves indiai dr. Kunchala Rajaratnam, aki 1975. júliusától veszi át hivatalát dr. Wong Yong Ji jelenlegi dél-kóreai ázsiai titkártól. Rajaratnam professzor az Evangélikus Délandrah Egyház tagja, az Indiai Evangélikus Egyházak Szövetsége főtitkára, a gazdaságtudományok profeszora Madrasban. (lwi) — Szentháromság után a 6. vasárnapon az oltárterítő színe: zöld. A délelőtti istentisztelet oltári igéje: Mt 5, 20—26; az igehirdetés alapigéje: Rm 6, 3—11. — EVANGÉLIKUS ISTEN- TISZTELET A RÁDIÓBAN. Július 28-án, vasárnap reggel 7 órakor az evangélikus egyház félóráját közvetíti a Petőfi Rádió. Igét hirdet MAGASSY SÁNDOR marcalgergelyi lel— LELKÉSZ VIZSGA. Az Északi Egyházkerület Lelkészképesítő Bizottsága előtt július 2-án lelkészi vizsgát tettek és lelkészi oklevelet kaptak: Görög Zoltán kőszegi és Lehel László budapesti segédlelkészek. — ELADÓ széntüzelésű kétaknás vaskályha. Om a kiadóhivatalban. — SOPRQWI otthonunk (Zerge u. 9.) szívesen nyújt szállást azoknak, akik hosszabo, vagy rövidebb időt szeretnének Sopronban tölteni. Ellátást nem nyújtunk. Jelentkezni lehet: Evangélikus Lelkészi Hivatal. 9024 Győr. 111., Liezen-Mayer u. 41. — A BUDAI EVANGÉLIKUS SZERETETOTTHON munkatársakat keres öregek és beteg gyermekek gondozására. 42 órás munkahét. Javadalmazás a képzettségnek és a szolgálati időnek megfelelően az egészségügyi dolgozók bérezése szerint. Átmeneti, egykét hónapos időtartamra is lehet munkára jelentkezni. Jelentkezés: 1029 Budapest. Báthori László u. 8. címen, vagy a 365—705 telefonon. — EGYHÄZFIT alkalmaznánk fővárosi lakáscserével félkomfortos szolgálati lakásba, lelkészi ajánlólevéllel. Angyalföldi Evangélikus Gyülekezet. H34 Budapest. xm„ Kassák Lajos út (volt Fóti út) 22. Telefon: 208—207. Érdemes megnézni ' sok. Köztük a híres koomlósi mester: Bartos Márton termékei is. A lelkész külön felhívta figyelmünket a „svoskára”, egy jellegzetes gerendatartó oszlopra Véleménye szerint ennek az oszlopnak nem is any- nyira a gerendát kellett tartania. hanem valószínűleg az ősi totemizmus egy késői maradványáról lehet szó. az oszlop jellegzetesen mindig a tűzhely, kemence mellett állt. Az egyházi vonatkozású gyűjtés is igen gazdag: a régi prédikációs-. imádságos-, énekeskönyvektől, egyházi kiadványoktól egészen a régi egyházi magtár használati tárgyaiig igazán mindenre kiterjedő figyelemmel. Koppány János elmondta, hogy fájó szívvel látta a régi tárgyak pusztulását, de azt is. hogyan vitték él azokat üzletet szimatoló emberek. Elhatározta: összegyűjti és megőrzi ezeket a tárgyakat, vele falujának szép. megőrzendő hagyományát is. Ki tudja, hány padlást, pincét kellett felkutatnia, míg gyűjteményét gyarapította. Később már nemcsak „gyűjtött”. Inkább összeállította kicsiny múzeumát és minden tárgy eredetének igyekezett utánanézni. így lett lassan néprajzi szakem- ben, aki maga is írt cikkeket. értekezéseket a fent említett folyóiratban is. Meg kel] említenünk azt is. hogy egy néprajzi pályázaton országosan kimagasló eredményt és értékelést ért el dolgozatával. Ma már egyre többen keresik fel őt és gyűjteményét itthonról és külföldről is. K. L. Itt a nyár. Folyik az ország- és világjárás. A hazánkban turistáskodó olvasóink figyelmét nyári számainkban szeretnénk felhívni néhány olyan látnivalóra, amit a mi véleményünk szerint érdemes megnézni. így például: a totkomlosi „minimuzeumot