Evangélikus Élet, 1971 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1971-11-07 / 45. szám

A KGST egyházi szemmel Luther biblia-értelmezése Felvetődhet valakiben a kér­dés, hogy vajon egyházunk lap­ja közgazdasági kérdésekkel is foglalkozni kíván? Valóban, a cím erre engedne következtet­ni. Hadd válaszoljak tehát gyorsan: a címben vázolt té­mához nem közgazdászként kívánunk hozzászólni. Ismert, hogy egyházunk minden szin­ten szocializmust építő társa­dalmunk részének tudja ma­gát s ebből eredő felada­tainak is ennek megfelelően tesz eleget. Mi, az egyház né­pe tehát benne élünk társa­dalmunk mindennapi életében és nem kívülről —• mintegy páholyból — szemléljük azt. Törekvésünk, hogy az egy­ház minden tagjában tudatos­sá érjék: az egyház nem kü­lönálló, exkluzív testület, amely csak az ember üdvös­ségét szolgálja, hanem a krisztusi szeretet hordozója is, amellyel az emberiség jólétét, elégedettségét, boldogulását munkálja. Ebből következik az is, hogy nincs az életnek olyan területe, amelyet ne éreznénk magunkénak valami­lyen módon. Ez alatt nem a beleszólás jogát értjük, hanem az együttmunkálkodás köte­lességét. Különös is volna, ha az egyház a szakmai hozzá­értés igényével hallatná sza­vát, pl. az atomkutatás, vagy akár a közgazdaság területén, de nem lenne helyes, ha va­laki úgy vélné, hogy ez vagy az a szakterület közömbös ma­radhat az egyház számára. Az egyház nem lehet közömbös semmi iránt azon az alapon, hogy érinti-e vagy sem az em­ber üdvösségét, mert erköl­csileg minden területen osz­toznia kell a felelősségben. Amelyik egyház nem emeli szavát a hódító háború, vagy az atomerő nem békés célokra történő felhasználása ellen, osztozik a romboló erők fele­lősségében. Mi is az a KGST, vagy teljes nevén: a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa? Mindenek­előtt tudnunk kell, hogy 1949- ben alapította a Szovjetunió és 7 népi demokratikus állam. Figyelemmel arra, hogy a gazdasági együttműködés elő­segítette ezen országok nép­gazdaságának sikeres fejlesz­tését és meggyőződve arról, hogy gazdasági együttműködé­sük fejlődése elősegíti az Egyesült Nemzetek Szervezete alapokmányában megjelölt célok elérését, 1959. december 14-én megállapodtak a Tanács alapokmányának elfogadásá­ban. Ez az alapokmány tar­talmazza és szabályozza a KGST céljait, tagságát, szer­vezetét és a szervezet felada­tait, jogkörét. A KGST szer­vei: a) a közgyűlés, b) a tag­államok tanács képviselőinek értekezlete (másként is ismert: a végrehajtó bizottság ülése), c) az állandó bizottságok (ezek szakbizottságok), d) a titkárság. A KGST a tagországok köz­ti áruforgalom fejlesztésében tölt be jelentős szerepet, to­vábbá előmozdítja a .műszaki és tudományos eredmények cseréjét. Ahhoz, hogy az áru­forgalom növekedhessék, ma­gától értetődően az ipari ter­melést növelni kell. Az ipari termelés a KGST-országokban gyorsan növekedett és a fej­lődés üteme meghaladja a tő­kés államokét. Különösen nagy előnyt je­lent a KGST-ben megvalósuló nemzetközi munkamegosztás a kisebb nemzetek iparának. Ez lehetővé teszi ugyanis a kis­szériás termelésről a gazdasá­gosabb nagyszériás termelésre való áttérést. Elég utalnunk itt — hiszen a sajtóból eléggé ismert — a magyar autóbusz- gyártás termelési volumenének állandó növekedésére. Az Ikarusz-buszok gyártása első­sorban a Szovjetunió és az NDK megrendelései következ­tében az eredetileg 1—2000 db-os évi mennyiségről most már a 7000 és rövidesen a 10 000 db-os mennyiségre emel­kedik. Ez pedig nemcsak eu­rópai, hanem világviszonylat­ban is élen járó helyet jelent az autóbuszgyártásban. Emlékeztethetünk a Barát­ság Olajvezetékre, amely kő­olajat szállít hazai feldolgo­zásra, vagy a villamos energia nemzetközi távvezetékre, ame­lyen a Szovjetunió olcsóbb áramot szállít nekünk, mint amennyiért azt kedvezőtle­nebb körülményeink folytán mi állítjuk elő. A távvezeték- rendszer lehetővé teszi, hogy a csúcsidő eltolódásait kihasz­nálva mi is adjunk időlegesen áramot a szomszédos államok­nak, így Csehszlovákiának, s ez segíti a kapacitás jobb ki­használását, olcsóbbá teszi áramfelhasználásunkat. A KGST-keretében általá­ban kétoldalú szállítási állam- szerződések élnek, hosszabb távú egyeztetett tervek figye­lembevételével. Még sok és nagy lehetőséget rejt magában a KGST-szerve- zet, különösen, ha megvalósul­hatna a sokoldalú (multilate­rális) elszámolási rendszer. Egyik előfeltétele ennek, hogy valamennyi résztvevő, a terve­zett és szabályozott piaci rend­szernek nevezett gazdasági mechanizmussal gazdálkodjék, hasonlóan hazánkhoz. Miért van hozzá közünk? Mert az Alapokmányban meg­jelölt célok egyike az életszín­vonal javításához való hozzá­járulás, a szervezet pedig a részt vevő nemzetek egyetérté­sét és békés együttműködését szolgálja a résztvevők, de a vi­lág más nemzetei javára is. Erre pedig az egyház is csak igent mondhat Szent-Ivány Ödön Több olyan Luther szobrot, vagy róla készült festményt láttam, ahol a művész Luthert Bibliával a kezében ábrázolta, mert úgy érezte ez a jellemző reá. Ebben nagy igazság van. Luthert a Biblia olvasása, Is­ten igéjének tanulmányozása tette reformátorrá. Az Ágoston-rend szabályai — ennek a rendnek lett Lu­ther tagja — előírták a Szent­írás tanulmányozását. E tanul­mányozás közben szüntelenül szívének arra a nyugtalanító kérdésére keresett választ: ho­gyan találhatom meg a ke­gyelmes Istent. Sok belső ví­vódás, gyóntatójával való el­mélyült beszélgetés, imádság között kereste a Szentírás ér­telmezés első tételét: törvény vagy evangélium. Ilyen sze­mélyes hitben megharcolt bel­ső vívódásban bomlott ki előt­te a Szentírás örömhíre az ember számára: az igaz ember hitből él, Isten szeret, irgal­mas a megtérő bűnös számá­ra. így vált a Biblia a rend­szeres olvasás közben számá­ra létfontosságú üzenetté, mindennél nagyobb tekin­téllyé. Ez a személyes átélés teszi érthetővé, hogy a wit­tenbergi egyetemi tanársága idején, amikor is éppen a bibliai-tanszék professzora volt, az akkori egyházi élet­ben tapasztalt visszaéléseket éppen a Biblia igéi alapján bírálta meg. Itt jutott el arra az alapvető felismerésre, hogy a Biblia tekintélye számára Az Összafrikai Egyházi Kon­ferencia főtitkára, Burges Carr Nairobiban egy sajtókonferen­cián kifejtette, hogy az afrikai egyházak a rasszizmust Afrika és az egész világ békéje nagy ellenségének tartják. Ezért nem 0.1 ciciért zári olr mno' a-r-rtal InrvöV több, mint a pápák, vagy a zsinatok tekintélye. Ez már reformátori felismerés volt. A lipcsei vita során már szilár­dan erre a szentírási alapra helyezkedett Eck Jánossal szemben. Innen érthető az is, hogy élete minden fontos eseménye előtt a Bibliában kereste az útbaigazítást. Gyakran idézte a Biblia egyik-másik részét. Különösen is sokszor Rm 10, 17-et „Azért a hit hallásból van, a hallás pedig Krisztus igéje által”. Ez az ige döntő fontosságú számára és ezért a hallott igére helyezi a fő­hangsúlyt. Olyan jól ismerte a Szentírást, hogy gyakran hosszabb részeket is pontosan, emlékezetből idézett belőle. Mondotta: a Szentírás minden igéje forrás, amelyből az üd­vösségre szomjazok meríthet­nek. Mindez együttesen alakítot­ta ki Luther biblia-értelme­zésének alapelvét, amit így fogalmazott meg: „wasChris­tum treibt”, ami Krisztusra mutat, hozzá irányít. Ezt mondotta: ...ha ennek a kö­vetelménynek valamelyik irat megfelel, akkor az apostoli, még ha Judás vagy Pilátus írta is, ellenkező esetben nem érdemli meg az apostoli ne­vet, ha mindjárt Péter vagy Pál apostoltól származna is.” Ebből következik számára az a bibliakritikai felismerés, hogy egyrészt, a Biblia isteni és tökéletes, mert egyetlen Európa és Amerika keresztyé­néi az Egyházak Világtanácsa keretében programszerűen küzdenek a faji megkülön­böztetés ellen, hanem az afri­kai egyházak közössége szá­mára külön saját programot igyekeznek kidolgozni és vég­rehajtani. (epd) tartalma Jézus Krisztus, más­részt viszont egyes iratai em­beriek ezért hiányosságok és tévedések is vannak benne. Ebből logikusan következik Luther számára, hogy nem szabad sohasem a Biblia egyes részeit, verseit kiszakítani az összefüggésből, mert akkor könnyen tévelygésre juthat az ember, hanem mint egészet kell értelmezni. Ezért mon­dotta tanácsként mindenki számára, hogy a Szentírás ön­magát magyarázza. Az össze­függésekben bontakozik ki igazi belső gazdagsága. Ezek mögött az elvi megállapításai mögött mindenkor felismerhe­tő a személyes élménye, amellyel a Szentírás ismereté­re eljutott. Tudatosan hang­súlyozza ezért Isten Lelkének vezető, értelmező, megvilágo­sító szerepét a Biblia tanul­mányozásban. Látta azonban Luther azt is, hogy szektás rajongók éppen erre a Lélek általi vezettetésre hivatkozva jutottak tévelygé­seikre. Ezért mutatott rá, hogy van egy biztosítéka annak, hogy helyes úton maradjunk. Az ige és a Lélek kölcsönha­tásban vannak. A hűséges és alázatos igehallgatás nyomán világosít meg a Lélek és a Lélek által megvilágosított ige terem igazi megértést, mindez Isten kegyelmi aján­déka. Ezért tudott Luther olyan áhítattal, nyitott szívvel elfogadásra kész lélekkel a Biblia mellé ülni, hogy keresse benne Isten üzenetét. A Krisztusra mutatás alap­elve egységben mutatja a szá­mára az Ó- és Újszövetséget. Ezért is értelmezte a zsoltáro­kat is úgy, hogy azok Krisz­tusra mutatnak. Luther korának nagy szel­lemi áramlata a humanizmus. Ennek vezére Erasmus. Szá­mára a Biblia inkább csak irodalmi emlék. Luther a hu­manisták szellemi eredményeit átvéve, a Biblia szövegkritikai eredményeit felhasználva, azok által hitében még jobban megbizonyosodva, a humanis­tákkal szemben a Szentírást Isten kijelentésének vallja, így folytat kétfrontos harcot mind a racionális, mind a spi­rituális tévelygés ellen. Ebben a harcban újra és újra szi­lárd alap számára a korábbi hitbeli vívódása, amely min­dig új örömmel bizonyítja a számára, hogy a Bibliában az élő Isten hajol le a bűnös em­berhez és Krisztusban bocsá­natát és kegyelmének örömét, békességét ajándékozza. Ez a személyes átélés egy­úttal azt is jelenti a számára, hogy a Biblia „mündlich Wort” azaz hirdetett ige. Ezért szeretett ő annyira prédikálni. Egyetemi előadásai mellett szinte minden vasárnap ott áll vagy a wittenbergi városi vagy a vártemplom szószékén, így érett számára életté az olyan sokat hivatkozott Római levél-beli ige: „a hit hallásból van ...” Prédikációja pedig igazi tanúskodás arról az át­élt, megtapasztalt boldog él­ményről, hogy az Isten igaz­sága Krisztus, minden hívőnek üdvösségére. Az az egy esztendő, amit a Wartburg várának lakójaként tölt barátai védelmében, nem kesergésben, de nem is szóra­kozásban telik. Szobájának ablaka késő éjszaka is vilá­gos. Gyertyák rőt fénye mel­lett könyvei között imádság és megfeszített szellemi munka között fordítja német nyelvre az Újszövetséget. Ez nemcsak hallatlanul nagy lelki munka, átültetni egy másik nyelvre a Szentírás súlyos üzenetét, Is­ten igéjét, hogy az pontosan, hűségesen kövesse az eredetit, hanem óriási szellemi munka is, hiszen ezzel a fordítással formálja ki Luther a német irodalmi nyelvet. Élete is szin­te együtt ég a kis gyertyákkal: Vállalkozása túlnő a német nyelv határain, hiszen példát ad és az ő kezdeményezése nyomán a reformáció' előreha­ladásával együtt jár, hogy kü­lönféle népek nyelvén, nem­zeti nyelven mindenki száma-; ra hozzáférhetően, megértbe- tőén szólal meg Isten. Készül-' nek sorra a nemzeti biblia- fordítások. Isten igéje eléri a nép egyszerű fiait és leányait, ahogyan ő mondotta a Hanzi-; kát és Katákat. Eljut a mi né­pünkhöz is és meszeltfalú kis falusi házakban édesapák be­tűzik a család figyelme kö­zött a Bibliát és megszólal az Isten igéje magyarul is. Ez is odatartozik Luther bibliai ér­telmező elvei közé, mert sze­rinte a Szentírás „Höre Buch”,’ olyan könyv, amit hallgatni kell. Ma is így indít minket is Luther tanítása arra, hogy az igét olvassuk, hallgassuk és tanuljuk. Csak így jutunk mi is élő hitre, Krisztus igazi is­meretére, benne megtalált bé­kességre, az ő nevében vég­zett szolgálatra családunk és népünk körében. így tanított Luther is. Ez a mi tőle való örökségünk. Sólyom Károly BÁTRÁN! Megszállottak Menni, menni, menni, sohasem pihenni. Előttünk a sztráda, az élet nem drága. Akárhogy is essék, fő a nagy sebesség. Mennek zöldek, kékek, feljajdulnak fékek. Ördög sarkantyúzzon, ha ezt le nem húzom. De összetört gyatrán most ül kinn a padkán. Mennek, mennek, mennek, sohasem pihennek, s akik élők voltak estére tán holtak. S nagyon későn végre felnéznek az égre. Gyarmathy Irén AFRIKAI EGYHAZAK A RASSZIZMUS ELLEN Tűnődés Reményik-versekkel Harminc évvel ezelőtt halt meg Kolozsvárt Reményik Sán­dor. Versei nem aranyfénnyel és rózsadísszel sugároznak, ha­nem egyszerű őszinteséggel. Ol- doznak és kötöznek, szilárdít­ják emberségünket, elűzik a magányt s idegenséget. Hit és bizalom táplálta, élménye és ereje az evangélium volt, test­vériség és szeretet áradt sorai­ból. Az ember azonosodott ben­ne a költővel. Tiszta lény volt, mint a hegyi forrás, gyönge testben is erős és hűséges. Nincs benne semmi képmutatás, sem­mi túlzás. Erdély magyarsága volt a társadalmi modellje, de amit mondott, mindenki meg­hallgathatja. Erkölcsi felsza­badító erő van lírájában, a leg­nagyobb érték, amit költemény rejtegethet. Reményik Sándor lírai klímája ma is töretlen és teljes. Minden sora hivő és tiszta lelket kíván. Ebben a költé­szetben nincs ellentmondás, mint a társadalomban volt, mely körülvette, s amelytől a költő függetlenségét csodála­tos erővel meg tudta védeni Mondanivalóját akkor találta meg, mikor minden rommá változott. / „Nincs fundamen- tom és nincsen orom. / Csak fű a rom felett / S a fű közt egy- egy csőr les nefelejcs.” / Ezt a megindító képet örökítette meg önmagáról: I „Állok a fű közt, a romok felett / A nefelejcsek kicsi, kék fejét / Simogatja ke­zem. l Míg álltái: értetlenül néztelek / Most rád ismerve nézlek, réveteg / S imádlak romjaidban — nemzetem” / Ez­zel a magatartással kapott sze­repet. Iszonyodott a hazug szótól, az erőszaktól, a vértől, a nép- bolondítástól, s mennyit kellett ebből észlelnie körös-körül. In­kább álmaiba menekült, ahol szíve szerint merte mondani, hogy a körülvevő vak világban „egyetlen tett a költő álma volt.” Ezzel a lélek ellenálló erejére utalt, a legfőbb s leg­döntőbb erőre, az emberség hi­teles alapjára, mely minden külső jelentkezésnél, színnél, karlengetésnél, zászlónál, indu­lónál nagyobb, mert bensősé­ges, jellemalakító erő. Remé­nyik Sándor a magyarságot egynek érezte az igaz jellem­mel. Nehéz szépségben látta és láttatta a magyart, az ember­séges jellem szépségében, s nem hagyott kétséget afelől, hogy ez a szépség azonos Jézus tanításával. Saját légköre van tehát, amely minden más líra légkörétől elüt, olyan, mint a havasok fényszárnyú levegője ahhoz a koszos levegőhöz ké­pest, amelyben a városokban fulladozunk s daganatok meg­szerzésére összekarcoljuk szer­vezetünket. A Reményik-versek tiszta légkörében boldogan azo- Knosodunk eszményeinkkel. Hitből táplálkozott minden verse, ritmusa, egész szózené­je. Nem szűrődött át fogain híg szó, széptevő rím, önmagá­ban gyönyörködő hasonlat. Csak azt írta, amit a hite dik­tált, miden verse kemény dik- ció és szembenézés. Reményik fő jellemvonása, hogy nem félt. A tiszta jellem nem fél. Nincs mitől tartania; ha költő: verse szembenéző bátorság, hitvallás. Ady után újra élmé­nye a magyar protestantizmus, a forrásvízű, a forradalmi. Re­ményik forradalmisága lélek- építés és erkölcsi vállalás. Nem hitt abban, hogy bárki belső meggyőződés nélkül vál­lalhat eszme-szolgálatot, azaz építhet társadalmat, javíthat­ja a nemzetet. Lírája a ma­gyar közösség öntudata. „Ügy beszéljen ma ki-ki magyarul, mintha imádkozna.” Van-e ennél bölcsebb ige édes anya­nyelvűnk védelmére? Ismeretes az a verse, amely­ben válaszolt a kérdésre, miért hallgatott el Végvári jelzésű, riasztó, dacoló, harcos verseivel. Mert megnőtt a hi­te, hogy az igazi magyarság a belül hordozott, ami fegyver­rel és csellel ki nem irtható, vagyis ugyanaz, ami a vallá­sos érzés, a hit. Ebben a vers­ben van a döntő Reményik- közlés: „Nem a mi dolgunk igazságot tenni. A mi dolgunk csak: igazabbá lenni”. Ennél becsületesebben senki sem fe­jezte ki a nemzeti lét értelmét kortársaink közül. Ez a két verssor felírható naptáraink­ba, beiktatható napi merengé­seinkbe. Benne van a versben, hogy a költő az igazságtevést Istenre bízza. De Isten igaz­ságosztásához arra van szük­ség, hogy igazabb emberekké, tisztákká, becsületesekké vál­junk. Nem a nemzeti vakbuz­góság üdvözít, hanem az em­berség teljessége. Ez a teljes­ség azonos a magyarsággal. Nem volt nacionalista, mert nem irigyelte azt, ami a másé. Saját nemzetét pedig úgy sze­rette, hogy folyton javította, tökéletesnek kívánta. Így néz­hetünk fel Reményik Sándor­ra, aki cáfolhatatlanul bírálta az uralkodó osztályt, ne rontsa népünket, mert földrajzi he­lyünkön csak a leghősibb em­berséggel állhatunk meg, er­kölcsi fölénnyel, ahogy ő állott egész életével kortársai fölött. A türelmet állócsillagának nevezte. Evek hosszú tapaszta­latából tanácsolta nemzetének az építő, önmagunkat csiszoló­tisztító, áldó-csitító türelmet. Hisz hoz az élet mindennap ösztönzést a kitörésre. Reményik Sándor láthatóan- érezhetően magyar költő, nem­zetéhez szólt, mint minden nagy költőnk, s az írás leghat- hatósabb formájában, a vers­ben, épülésünk-fejlődésünk egyetlen biztos útját ajánlotta, az önnevelés útját, a tiszta jel- lemmé-csiszolódást, az igazság­osztó és életosztó emberséget. Szalatnai Rezső Hogyan lehet jó lelkiisme­rethez jutni? Megmondom: ha bátran odamégy ahhoz, akit megbántottál — szüléidhez, tesvéredhez, barátodhoz — és bocsánatot kérsz tőle. Ettől a bátor lépéstől félt Jákob. Ért­hető, mert Ézsau nagyon hara­gudott rá. Sok mindennel próbálkozott segíteni magán: udvariassággal, imádsággal, Ézsaunak küldött ajándékkal. Mindez csillapította rossz lel­kiismeretét egy darabig, de nem szüntette meg. Meg kel­lett tennie az utolsó lépést is. Lesz ami lesz, Ézsau szemébe nézni és bocsánatot kérni. De honnan vette ehhez a bátor­ságot? Hogy szabadult meg rettegésétől és gyávaságától? Most éppen erről lesz szó. Már csak egy folyó válasz­totta el Jákobot szülőföldjétől. Könnyen át lehetett volna menni, mert egy gázlónál áll­tak meg, a Jabbók révénél. Le­szállt az este. Jákób átszállí­totta egész családját, minden vagyonát a túlsó oldalra, maga azonban nem mert átkelni a réven. Egyedül töltötte az éj­szakát a folyó innenső partján.' Imádkozott. És íme, az éjsza­ka sötétjében egy férfi küzdött vele egész hajnalig. Ez a külö­nös férfi Jákób gyávasága el­len küzdött azért, hogy bátor hithez juttassa. Kemény küz­delem volt. A küzdelemben Já­kób csípője úgy megrándult, hogy alig tudott járni, csak bi­cegett. Jákób minden erejével belekapaszkodott. A férfi meg­szólalt: hagyd abba a küzdel­met, mert nemsokára virrad. Jákób, amikor észrevette, hogy a különös férfi ott akarja hagyni, megijedt és felkiáltott: Nem bocsátalak el tégedet, míg meg nem áldasz engemet! Az idegen ekkor így szólt: Eddig Jákobnak, csalónak neveztek. Most új nevet kapsz. Ezentúl Izraelnek nevezzenek, ami azt jelenti: Istennel küzdő. Mert te Istennel küzdöttél és győz­tél. Ezután megáldotta Jáko­bot. Eltűnt. Felkelt a nap. Jákobnak fájt a csípője. Bicegett. De bátran bicegett .Átment a folyón. Mi­előtt átkelt volna, egy követ ál­lított fel emlékeztetőül és el­nevezte azt a helyet Isten ar­cának, az ő nyelvén: Peniél- nek. Így szólt: szemtől szembe találkoztam Istennel és mégis életben maradtam. A bocsánatkéréshez bátor­ság kell. Ezt a bátorságot te is megkaphatod, mert maga Isten küzd a mi gyáváságunk ellen. Ezt a bátorságot -hitnek is ne­vezzük. A gyávaság nagy baj, a hit bátorsága áldás életünk­ben. Te se hagyd abba a küz­delmet, míg Isten meg nem áld téged is. ,

Next

/
Thumbnails
Contents